Übersetzung für "Counter measurement" in Deutsch

The measurement is performed with a line counter at three measurement points.
Die Messung erfolgt mit einem Fadenzähler an drei Meßstellen.
EuroPat v2

Up till then the measurement counter 20 has added up all the pulses which have appeared during the time period T1.
Bis dahin hat der Meßzähler 20 sämtliche während des Zeitraumes T1 erschienenen Impulse aufaddiert.
EuroPat v2

After the first focussing measurement, counter 5 is again incremented to its maximum level, with the count in buffer 6 stored during the first focussing measurement being maintained.
Der Zähler 5 wird nach der ersten Fokuseinstellungsmessung wieder durch Vorwärtszählen auf seinen Höchststand gebracht, wobei aber der während der ersten Fokuseinstellungsmessung gespeicherte Zählstand im Puffer 6 beibehalten bleibt.
EuroPat v2

The initial voltage UO which drops then for a short time until the time t1, which voltage is determined upon the first measurement, experiences conversion into a corresponding digital number by the analog-digital converter 5 and is fed as such into the oil measurement counter 6.
Die kurzzeitig darauf zum Zeitpunkt t 1 abfallende Anfangsspannung U 0, die bei der ersten Messung ermittelt wird, erfährt eine Umwandlung in eine entsprechende Digitalzahl durch den Analog- Digital-Umsetzer 5 und wird als solche in den Ölmeßzähler 6 eingespeist.
EuroPat v2

Then, at the end of the connect time, a second measurement is effected of the voltage on the measurement probe, now the measurement voltage, at the time t2, which voltage is also fed into the oil measurement counter as a digital number and is compared in the oil measurement counter with the digital number of the initial voltage UO.
Anschließend am Ende der Einschalt zeit erfolgt eine zweite Messung der Spannung an der Meßsonde, jetzt der Meßspannung, zu dem Zeitpunkt t 2, die ebenfalls in den Ölmeßzähler als Digitalzahl eingespeist und in dem Ölmeßzähler mit der Digitalzahl der Anfangsspannung U o verglichen wird.
EuroPat v2

For the variable blocking-time transmitter, a digital number corresponding to the initial voltage UO --block 18--is read out of the oil measurement counter 6 and read on a pulse on a line 19 from the control logic into a latch 20 and stored therein.
Für den variablen Sperrzeitgeber wird eine Digitalzahl entsprechend der Anfangsspannung U o - Block 18 - aus dem Ölmeßzähler 6 ausgelesen und durch einen Impuls auf einer Leitung 19 von der Steuerlogik in eine Verriegelungsschaltung 20 (Latch) eingelesen und gespeichert.
EuroPat v2

When the leading edge of the fixed target 43 passes the second proximity switch 72 the pulses generated by the encoder 62 are gated into the measurement counter of the calliper control unit 64 .
Sobald die Vorderkante der ortsfesten Markierung 43 den zweiten Annäherungsschalter 72 passiert, werden die von der Pulserzeugungseinrichtung 62 erzeugten Impulse dem Meßzähler der Dickenkontrolleinheit 64 übermittelt.
EuroPat v2

When the encoder passes the learned virtual index position the measurement cycle begins and the measurement counter is reset.
Wenn die Pulserzeugungseinrichtung die erlernte virtuelle Indexposition passiert, beginnt der Meßzyklus und der Meßzähler wird zurückgesetzt.
EuroPat v2

A variant of the warning device (not shown) has a measuring device disposed at the lifting engine (aeroengine, jet engine) of a vertical take-off aircraft having a torque indicator and optionally a revolution counter for measurement of the torque and/or the output of the lifting engine.
Eine (nicht dargestellte) Variante der Warneinrichtung hat eine am Hubtriebwerk (Flugmotor, Luftstrahltrieb­werk) eines Senkrechtstarters angeordnete Messvorrich­tung mit einem Drehmomentgeber und ggf. einem Drehzahl­messer für die Messung des Drehmoments bzw. der Leistung des Hubtriebwerks.
EuroPat v2

The oil measurement counter and the lamp logic are controlled by control logic from the total program control 10 and a clock pulse transmitter 11:
Der Ölmeßzähler und die Meldelogik 7 werden durch eine Steuerlogik zur Gesamtablaufsteuerung 10 und einem Taktimpulsgeber 11 gesteuert:
EuroPat v2

According to a further development of the invention, the interface connection arrangement may accordingly permit the connection of a plurality of counter-electrode units each with two counter-electrodes, the measurement circuits assigned to each counter-electrode unit each comprising a first measurement circuit in which the counter-electrodes of the counter-electrode unit in question are arranged electrically in series.
So kann gemäß einer Weiterbildung der Erfindung die Schnittstellenanschlussanordnung den Anschluss mehrerer Gegenelektrodeneinheiten mit je zwei Gegenelektroden gestatten, wobei die Messkreise in Zuordnung zu jeder Gegenelektrodeneinheit je einen ersten Messkreis umfassen, in dem die Gegenelektroden der betreffenden Gegenelektrodeneinheit elektrisch in Reihe liegen.
EuroPat v2

Alternatively or additionally, the interface connection arrangement may permit the connection of at least one counter-electrode unit with two counter-electrodes, the measurement circuits assigned to each of the counter-electrodes of the counter-electrode unit each comprising a second measurement circuit, in which is located only the counter-electrode in question of the counter-electrode unit, but not the in each case other counter-electrode of the counter-electrode unit.
Alternativ oder zusätzlich kann die Schnittstellenanschlussanordnung den Anschluss mindestens einer Gegenelektrodeneinheit mit zwei Gegenelektroden gestatten, wobei die Messkreise in Zuordnung zu jeder der Gegenelektroden der Gegenelektrodeneinheit je einen zweiten Messkreis umfassen, in welchem nur die betreffende Gegenelektrode der Gegenelektrodeneinheit liegt, die jeweils andere Gegenelektrode der Gegenelektrodeneinheit jedoch nicht.
EuroPat v2