Übersetzung für "Could support" in Deutsch

So I could not support the overall report.
Somit konnte ich nicht den gesamten Bericht befürworten.
Europarl v8

Unfortunately, I regret that I could not support this proposal.
Dennoch bedaure ich, diesen Vorschlag nicht unterstützen zu können.
Europarl v8

But we could not support points 7 and 15 at the vote.
In der Abstimmung konnten wir die Punkte 7 und 15 jedoch nicht unterstützen.
Europarl v8

We could not support point 19, which concerns majority decision making on tax matters, at the vote.
Bei der Abstimmung konnten wir Punkt 19 über Mehrheitsbeschlüsse in Steuerfragen nicht unterstützen.
Europarl v8

In my opinion, direct but contract-related support could be part of this, temporarily.
Dazu könnte meines Erachtens befristet die direkte, aber auftragsbezogene Förderung zählen.
Europarl v8

For this reason I could not support it in today's vote.
Aus diesem Grund konnte ich ihn in der heutigen Abstimmung nicht unterstützen.
Europarl v8

There is nothing in the Treaty in that sense that a committed socialist could support.
Dieser Vertrag bietet nichts, was ein engagierter Sozialist unterstützen könnte.
Europarl v8

One such show of support could be an observation mission for the coming elections.
Eine solche Unterstützung könnte eine Beobachtungsmission für die anstehenden Wahlen sein.
Europarl v8

On that condition, we could support it.
Unter dieser Bedingung könnten wir ihn unterstützen.
Europarl v8

Thus, we could not support the motion.
Daher konnten wir den Entschließungsantrag nicht unterstützen.
Europarl v8

It goes far further than we could support.
Dies geht erheblich weiter als wir zugestehen können.
Europarl v8

We could not support the report at the vote.
Wir konnten bei der Abstimmung den Bericht nicht unterstützen.
Europarl v8

It would be helpful if we could support this initiative.
Es wäre gut, wenn wir diese Initiative unterstützen könnten.
Europarl v8

In principle, the Commission could support part of the proposed extension.
Grundsätzlich könnte die Kommission einen Teil der vorgeschlagenen Ausweitung befürworten.
Europarl v8

This would mean that I could fully support a genuine European Constitution.
Dann könnte ich einer echten europäischen Verfassung meine volle Zustimmung geben.
Europarl v8

It is unfortunate that the US could not support it.
Es ist bedauerlich, dass die USA die Resolution nicht unterstützen konnten.
Europarl v8

I therefore could not support it.
Deshalb konnte ich ihn nicht unterstützen.
Europarl v8

One: we could support the Council's common position.
Option eins: Wir könnten den gemeinsamen Standpunkt des Rates unterstützen.
Europarl v8

Given such an undertaking, we could support the motion.
Unter dieser Voraussetzung könnten wir dann zustimmen.
Europarl v8

How, then, could the Commission support such a regime?
Wie konnte also die Kommission eine solche Regelung unterstützen?
Europarl v8

I could not support this regulation, purely because of the amendments.
Dieser Regelung könnte ich nach den Änderungsanträgen allein nicht zustimmen.
Europarl v8

Consequently, we could not support this report.
Deshalb konnten wir diesen Bericht nicht unterstützen.
Europarl v8