Übersetzung für "Corporate life" in Deutsch
The
word
doesn't
seem
to
connect
to
anything
in
Royce's
personal
or
corporate
life.
Das
Wort
steht
in
keinerlei
Verbindung
zu
Royces
Privat-
oder
Geschäftsleben.
OpenSubtitles v2018
The
Swiss
Life
corporate
culture
is
based
on
mutual
respect
and
trustworthy
cooperation.
Die
Unternehmenskultur
von
Swiss
Life
gründet
auf
gegenseitigem
Respekt
und
einer
vertrauensvollen
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
well-reasoned
words
are
rare
in
corporate
life.
Leider
sind
solche
Worte
im
Geschäftsleben
selten.
ParaCrawl v7.1
In
today's
life,
corporate
image
and
corporate
culture
are
all
potential
values
of
the
company.
Im
heutigen
Leben
sind
Unternehmensimage
und
Unternehmenskultur
potenzielle
Werte
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Through
Corporate
Solutions,
Swiss
Life
offers
employee
benefit
solutions
to
multinationals
and
key
accounts.
Mit
Corporate
Solutions
bietet
Swiss
Life
multinationalen
Unternehmen
und
Grosskunden
Personalvorsorge
lösungen
an.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
basic
thing
to
the
corporate
life
of
the
Lord's
people.
Das
ist
etwas
Grundlegendes
für
das
gemeinschaftliche
Leben
des
Volkes
Gottes.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
that
he
is
completely
consumed
by
his
corporate
life.
Um
zu
vermeiden,
dass
er
vollständig
durch
sein
unternehmerisches
Leben
eingenommen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
corporate
life
at
UTS
Group
is
always
full
of
vivid
and
memorable
events!
Das
Corporate
Leben
der
UTS
Gruppe
ist
immer
voll
von
bendigen
und
denkwürdigen
Ereignissen!
CCAligned v1
My
thoughts
on
corporate
life,
work-life
balance
or
the
lack
thereof
and
so
on.
Meine
Gedanken
über
die
Corporate
Leben,
Work-Life
Balance
oder
das
Fehlen
derselben
und
so
weiter.
CCAligned v1
These
are
places
for
putting
across
values
fundamental
to
the
corporate
life
of
society.
Hier
ereignet
sich
die
Vermittlung
von
Werten,
die
für
das
Zusammenleben
der
Gesellschaft
grundlegend
sind.
ParaCrawl v7.1
Yes,
it
is
incumbent
upon
ourselves
as
MEPs
and
elected
representatives
of
the
European
people
to
take
a
proactive
role
in
implementing
the
Constitutional
Treaty,
which
governs
the
corporate
life
of
more
than
450
million
Europeans.
Ja,
uns,
den
durch
das
europäische
Volk
gewählten
europäischen
Abgeordneten,
fällt
die
Aufgabe
zu,
die
Akteure
der
Umsetzung
des
Verfassungsvertrags
zu
sein,
der
das
Zusammenleben
von
mehr
als
450
Millionen
Europäern
regelt.
Europarl v8