Übersetzung für "Conviction level" in Deutsch
Adoption
of
the
judicial
reform
package
is
now
needed
as
well
as
further
progress
with
a
view
to
establishing
a
solid
track
record
of
pro-active
investigations,
prosecutions
and
final
convictions
at
all
levels
in
the
fight
against
corruption
and
organised
crime.
Nun
muss
das
Justizreformpaket
verabschiedet
werden
und
bei
der
Bekämpfung
der
Korruption
und
der
organisierten
Kriminalität
auf
allen
Ebenen
müssen
weitere
Fortschritte
erzielt
werden,
damit
eine
solide
Erfolgsbilanz
bei
proaktiven
Ermittlungen,
Anklageerhebungen
und
Verurteilungen
geschaffen
werden
kann.
TildeMODEL v2018
However,
corruption
is
widespread
and
more
efforts
are
needed
to
make
progress
with
a
view
to
establishing
a
solid
track
record
of
investigations,
prosecutions
and
convictions
at
all
levels.
Korruption
ist
jedoch
weit
verbreitet
und
es
bedarf
weiterer
Anstrengungen,
um
auf
allen
Ebenen
eine
solide
Erfolgsbilanz
bei
Ermittlungen,
Anklageerhebungen
und
Verurteilungen
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
Although
preliminary
proceedings
have
been
initiated
against
many
senior
civil
servants,
high-level
convictions
are
rare.
Obwohl
gegen
viele
hohe
Funktionäre
Ermittlungsverfahren
laufen,
ist
es
zu
Verurteilungen
auf
dieser
hohen
Ebene
nicht
oft
gekommen.
TildeMODEL v2018
If
you
see
a
lack
of
conviction
past
these
levels
then
you
can
look
to
a
resumption
of
the
overall
trend
off
of
these
levels.
Wenn
Sie
über
diesen
Levels
eine
mangelnde
Überzeugung
feststellen,
dann
können
Sie
die
Wiederaufnahme
des
allgemeinen
Trends
ab
diesen
Levels
erwarten.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
Lord's
commandment,
but
also
the
imperative
of
the
present
hour,
to
carry
on
dialogue
with
conviction
at
all
levels
of
the
Church's
life.
In
der
Tat,
es
ist
das
Gebot
des
Herrn,
aber
auch
ein
Gebot
der
Stunde,
den
Dialog
auf
allen
Ebenen
des
kirchlichen
Lebens
entschieden
weiterzuführen.
ParaCrawl v7.1