Übersetzung für "Conviction level" in Deutsch

Adoption of the judicial reform package is now needed as well as further progress with a view to establishing a solid track record of pro-active investigations, prosecutions and final convictions at all levels in the fight against corruption and organised crime.
Nun muss das Justizreformpaket verabschiedet werden und bei der Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität auf allen Ebenen müssen weitere Fortschritte erzielt werden, damit eine solide Erfolgsbilanz bei proaktiven Ermittlungen, Anklageerhebungen und Verurteilungen geschaffen werden kann.
TildeMODEL v2018

However, corruption is widespread and more efforts are needed to make progress with a view to establishing a solid track record of investigations, prosecutions and convictions at all levels.
Korruption ist jedoch weit verbreitet und es bedarf weiterer Anstrengungen, um auf allen Ebenen eine solide Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Anklageerhebungen und Verurteilungen zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Although preliminary proceedings have been initiated against many senior civil servants, high-level convictions are rare.
Obwohl gegen viele hohe Funktionäre Ermittlungsverfahren laufen, ist es zu Verur­teilungen auf dieser hohen Ebene nicht oft gekommen.
TildeMODEL v2018

If you see a lack of conviction past these levels then you can look to a resumption of the overall trend off of these levels.
Wenn Sie über diesen Levels eine mangelnde Überzeugung feststellen, dann können Sie die Wiederaufnahme des allgemeinen Trends ab diesen Levels erwarten.
ParaCrawl v7.1

It is the Lord's commandment, but also the imperative of the present hour, to carry on dialogue with conviction at all levels of the Church's life.
In der Tat, es ist das Gebot des Herrn, aber auch ein Gebot der Stunde, den Dialog auf allen Ebenen des kirchlichen Lebens entschieden weiterzuführen.
ParaCrawl v7.1