Übersetzung für "Contract requirements" in Deutsch
That
contract
should
allow
the
depositary
to
take
all
the
necessary
steps
for
ensuring
that
the
assets
kept
in
custody
are
properly
safeguarded
and
the
third
party
complies
at
all
times
with
the
delegation
contract
and
the
requirements
of
Directive
2009/65/EC
and
Delegated
Regulation
(EU)
2016/438.
Dieser
Vertrag
sollte
es
der
Verwahrstelle
ermöglichen,
alle
notwendigen
Schritte
zu
unternehmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
in
Verwahrung
befindlichen
Vermögenswerte
ordnungsgemäß
geschützt
sind
und
der
Dritte
zu
jedem
Zeitpunkt
die
Bestimmungen
des
Vertrags
selbst
und
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2009/65/EG
und
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2016/438
einhält.
DGT v2019
Apart
from
the
rights
and
obligations
of
the
parties
and
the
remedies
for
non-performance,
the
Common
European
Sales
Law
should
therefore
govern
pre-contractual
information
duties,
the
conclusion
of
a
contract
including
formal
requirements,
the
right
of
withdrawal
and
its
consequences,
avoidance
of
the
contract
resulting
from
a
mistake,
fraud,
threats
or
unfair
exploitation
and
the
consequences
of
such
avoidance,
interpretation,
the
contents
and
effects
of
a
contract,
the
assessment
and
consequences
of
unfairness
of
contract
terms,
restitution
after
avoidance
and
termination
and
the
prescription
and
preclusion
of
rights.
Außer
den
Rechten
und
Verpflichtungen
der
Parteien
und
den
Abhilfen
bei
Nichterfüllung
sollte
das
Gemeinsame
Europäische
Kaufrecht
deshalb
Folgendes
regeln:
die
vorvertraglichen
Informationspflichten,
den
Abschluss
des
Vertrags
einschließlich
der
Formerfordernisse,
das
Widerrufsrecht
und
seine
Folgen,
die
Anfechtung
des
Vertrags
wegen
Irrtums,
arglistiger
Täuschung,
Drohung
oder
unfairer
Ausnutzung
und
ihre
Folgen,
Auslegung,
Inhalt
und
Wirkungen
des
Vertrags,
Beurteilung
der
Unfairness
einer
Vertragsbestimmung
und
ihre
Folgen,
Rückabwicklung
nach
Anfechtung
und
Beendigung
des
Vertrags
sowie
Verjährung
und
Ausschluss
von
Rechten.
TildeMODEL v2018
That
contract
should
allow
the
depositary
to
take
all
the
necessary
steps
ensuring
that
the
assets
kept
in
custody
are
properly
safeguarded
and
that
the
third
party
complies
at
all
times
with
the
delegation
contract
and
the
requirements
of
Directive
2011/61/EU
and
Delegated
Regulation
(EU)
No
231/2013.
Dieser
Vertrag
sollte
es
der
Verwahrstelle
ermöglichen,
alle
notwendigen
Schritte
zu
unternehmen,
um
sicherzustellen,
dass
die
in
Verwahrung
befindlichen
Vermögenswerte
ordnungsgemäß
geschützt
sind
und
der
Dritte
zu
jedem
Zeitpunkt
die
Bestimmungen
des
Vertrags
selbst
und
die
Anforderungen
der
Richtlinie
2011/61/EU
und
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
Nr. 231/2013
einhält.
DGT v2019
Amendments
99
-
118
modify
Article
34
to
clarify
that
a
contracting
entity
cannot
reject
a
tender
if
the
tenderer
has
proven
to
it
that
the
tender
satisfies
contract
requirements
in
an
equivalent
manner.
Abänderungen
99-118
sollen
in
Artikel
34
deutlich
machen,
dass
der
Auftraggeber
ein
Angebot
nicht
ablehnen
kann,
wenn
der
Bieter
nachweist,
dass
sein
Angebot
den
Anforderungen
des
Auftrags
gleichermaßen
entspricht.
TildeMODEL v2018
These
issues
fall
within
the
areas
of
the
rights
and
obligations
of
the
parties
and
the
remedies
for
non-performance,
pre-contractual
information
duties,
the
conclusion
of
a
contract
(including
formal
requirements),
the
right
of
withdrawal
and
its
consequences,
avoidance
resulting
from
a
mistake,
fraud
or
unfair
exploitation,
interpretation,
the
contents
and
effects
of
a
contract,
the
assessment
and
consequences
of
unfairness
of
contract
terms,
restitution
after
avoidance
and
termination
as
well
as
prescription.
Hierzu
zählen
die
Rechte
und
Verpflichtungen
der
Parteien,
die
Abhilfen
bei
Nichterfüllung,
die
vorvertraglichen
Informationspflichten,
der
Abschluss
des
Vertrags
(einschließlich
der
Formerfordernisse),
das
Widerrufsrecht
und
seine
Folgen,
die
Anfechtung
des
Vertrags
wegen
Irrtums,
arglistiger
Täuschung
oder
unfairer
Ausnutzung,
Auslegung,
Inhalt
und
Wirkungen
des
Vertrags,
die
Beurteilung
der
Unfairness
einer
Vertragsbestimmung
und
ihre
Folgen,
Rückabwicklung
nach
Anfechtung
und
Beendigung
des
Vertrags
sowie
Verjährung.
TildeMODEL v2018
This
includes
conditions
concerning
the
process
of
performance
of
the
contract,
but
excludes
requirements
referring
to
a
general
corporate
policy.
Dies
schließt
Bedingungen
in
Bezug
auf
die
Ausführung
des
Auftrags
mit
ein,
jedoch
nicht
Anforderungen
in
Bezug
auf
eine
allgemeine
Unternehmenspolitik.
DGT v2019
Thus,
environmental
management
systems
can
be
accepted
as
proof
of
technical
competence
where
the
specific
scheme
applied
has
an
impact
on
the
capacity
of
the
company
to
execute
a
contract
with
environmental
requirements.
Umweltmanagementsysteme
können
mithin
als
Nachweis
für
die
technische
Leistungsfähigkeit
anerkannt
werden,
wenn
das
jeweilige
System
Einfluss
auf
die
Fähigkeit
des
Unternehmens
zur
Ausführung
eines
Auftrags
mit
Umweltanforderungen
hat.
TildeMODEL v2018
If
the
law
of
the
Member
State
in
which
the
spouses
have
their
common
habitual
residence
at
the
time
of
the
choice
referred
to
in
paragraph
1
provides
for
additional
formal
requirements
for
the
marriage
contract,
these
requirements
must
be
complied
with.
Sieht
das
Recht
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
Ehegatten
zum
Zeitpunkt
der
Rechtswahl
gemäß
Absatz
1
ihren
gemeinsamen
gewöhnlichen
Aufenthalt
hatten,
für
den
Ehevertrag
zusätzliche
Formvorschriften
vor,
so
sind
diese
Formvorschriften
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
If
the
law
of
the
Member
State
in
which
the
spouses
have
their
common
habitual
residence
at
the
time
the
marriage
contract
is
concluded
provides
for
additional
formal
requirements
for
that
contract,
these
requirements
must
be
complied
with.
Sieht
das
Recht
des
Mitgliedstaats,
in
dem
beide
Ehegatten
bei
Abschluss
des
Ehevertrags
ihren
gemeinsamen
gewöhnlichen
Aufenthalt
hatten,
zusätzliche
Formvorschriften
vor,
so
sind
diese
Formvorschriften
einzuhalten.
TildeMODEL v2018
Personal
data
is
not
transferred
to
third
parties,
except
the
cases
when
it
is
necessary
to
provide
services
on
the
basis
of
a
contract
and
legal
requirements;
Personenbezogene
Daten
dürfen
nicht
an
Dritte
weitergegeben
werden,
außer
in
Fällen,
in
denen
es
notwendig
ist,
Dienstleistungen
auf
der
Grundlage
eines
Vertrags
und
gesetzlicher
Anforderungen
zu
erbringen;
CCAligned v1