Übersetzung für "Contemporary fiction" in Deutsch
The
prize
is
financed
by
the
Cultural
Programme
of
the
European
Union,
and
it
aims
to
put
the
spotlight
on
creativity
in
the
field
of
contemporary
fiction.
Der
Preis
wird
vom
Kulturprogramm
der
Europäischen
Union
finanziert
und
verfolgt
das
Ziel,
auf
Kreativität
im
Bereich
der
zeitgenössischen
Literatur
aufmerksam
zu
machen.
Europarl v8
English
literature
courses
will
require
pupils
to
study
at
least
one
Shakespeare
play,
a
19th
century
novel,
Romantic
poetry
and
contemporary
British
fiction
from
1914
onwards.
In
Kursen
zu
englischer
Literatur
müssen
Schüler
künftig
mindestens
ein
Stück
von
Shakespeare,
einen
Roman
des
19.
Jahrhunderts,
romantische
Lyrik
und
zeitgenössische
britische
Romane
ab
1914
behandeln.
WMT-News v2019
A
consortium
of
the
European
Booksellers
Federation
(EBF),
the
European
Writers
Council
(EWC)
and
the
Federation
of
European
Publishers
(FEP)
was
chosen
to
organise
the
first
selection
of
European
talent
in
the
field
of
contemporary
literature
(fiction)
from
all
the
countries
participating
in
the
Culture
Programme.
Ein
Konsortium
aus
dem
Europäischen
Buchhändler-Verband
(EBF),
dem
Europäischen
Schriftsteller-Verband
(EWC)
und
dem
Europäischen
Verlegerverband
(FEP)
wurde
für
die
Organisation
der
ersten
europäischen
Talent-Auswahl
im
Bereich
zeitgenössischer
Literatur
(Fiktion)
aus
allen
am
Kulturprogramm
teilnehmenden
Ländern
ausgewählt.
EUbookshop v2
This
special
library
operated
by
an
association
mainly
offers
literature
in
the
fields
of
social
and
cultural
sciences,
politics,
contemporary
history
and
fiction.
Die
Spezialbibliothek
eines
Fördervereins
verfügt
vor
allem
Literatur
der
Sozial-
und
Kulturwissenschaften,
der
Politik,
Zeitgeschichte
und
Belletristik.
ParaCrawl v7.1
By
artfully
combining
contemporary
pictures
and
fiction,
as
also
by
using
important
period-documents
and
careful
reconstruction,
he
tries
to
regain
the
right
of
Africans
to
express
themselves.
Durch
eine
kunstvolle
Legierung
zeitgenössischer
Bilder
mit
Fiktion,
genauso
wie
mit
wichtigen
Zeitdokumenten
und
sorgsamen
Rekonstruktionen
will
der
Filmemacher
das
Recht
der
Afrikaner,
auf
eigenen
Ausdruck
zurück
erobern.
ParaCrawl v7.1
Its
brief
is
to
keep
readers
up
to
speed
about
new
and
exciting
developments
in
contemporary
crime
fiction
across
a
range
of
languages
and
cultures.
Das
Ziel
von
Europolar
ist
es,
seine
Leser
über
die
neuen
und
aufregenden
Entwicklungen
im
zeitgenössischen
Krimi
über
die
Grenzen
von
Sprache
und
Kultur
hinaus
auf
dem
Laufenden
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Marco
Caracciolo,
Junior
Fellow
on
an
Alexander
von
Humboldt
Fellowship
at
the
Freiburg
Institute
for
Advanced
Studies
(FRIAS),
receives
the
Starting
Grant
2016
of
the
European
Research
Council
(ERC)
for
his
project
"Narrating
the
Mesh",
which
explores
the
connection
between
humans
and
nature
in
contemporary
fiction
and
oral
storytelling.
Dr.
Marco
Caracciolo,
Junior
Fellow
mit
einem
Alexander
von
Humboldt
Fellowship
am
Freiburg
Institute
for
Advanced
Studies
(FRIAS),
erhält
den
Starting
Grant
2016
des
European
Research
Council
(ERC)
für
sein
Projekt
"Narrating
the
Mesh",
das
sich
mit
der
Verbindung
zwischen
Mensch
und
Umwelt
in
zeitgenössischer
Literatur
und
mündlichen
Erzählungen
auseinandersetzt.
ParaCrawl v7.1
Develops,
binds
and
sells
Sorbian
literature,
for
example:
contemporary
Sorbian
fiction
and
children's
literature,
works
of
the
cultural
heritage,
scientific
and
popular
scientific
literature
about
the
Sorbs,
school
books
and
pedagogic
literature.
Entwickelt,
verlegt
und
vertreibt
sorbisches
Schrifttum,
z.
B.
sorbische
Zeitungen
und
Zeitschriften,
zeitgenössische
sorbische
Belletristik
und
Kinderliteratur,
Werke
des
kulturellen
Erbes,
wissenschaftliche
und
populärwissenschaftliche
Literatur
über
die
Sorben,
Schulbücher
und
pädagogische
Literatur.
ParaCrawl v7.1
Last
month
we
started
work
on
a
new
ezine
for
writers,
which
we
intended
to
use
to
publish
high-quality,
contemporary
fiction,
from
writers
all
over
the
world.
Letzter
Monat
begannen
wir
Arbeit
über
ein
neues
ezine
für
Verfasser,
die
wir
beabsichtigten,
zu
verwenden,
um
hochwertige,
zeitgenössische
Erfindung
zu
veröffentlichen,
von
den
Verfassern
auf
der
ganzen
Erde.
ParaCrawl v7.1
This
special
library
of
a
sponsorship
association
mainly
offers
literature
of
social
and
cultural
sciences,
politics,
contemporary
history
and
fiction.
Die
Spezialbibliothek
eines
Fördervereins
verfügt
vor
allem
Literatur
der
Sozial-
und
Kulturwissenschaften,
der
Politik,
Zeitgeschichte
und
Belletristik.
ParaCrawl v7.1
Literary
bodies
can
be
exposed
with
scientific
precision
(Kathy
Reichs,
Patricia
Cornwell)
or
ghoulish
details
(contemporary
Gothic
fiction),
abandoned
(Agatha
Christie)
or
incorporated
into
the
evolution
of
the
protagonists.
Literarische
Leichen
können
mit
wissenschaftlicher
Präzision
(Kathy
Reichs,
Patricia
Cornwell)
oder
mit
gruseligen
Details
(in
zeitgenössischer
Gothic-Literatur)
zur
Schau
gestellt
werden,
verlassen
(Agatha
Christie)
oder
eingefügt
in
die
Entwicklung
der
Protagonisten.
ParaCrawl v7.1
Padilla’s
narrative
work
is
marked
by
clear,
unadorned
language
as
well
as
by
elaborately
constructed
stories
in
which
contemporary
history
and
fiction
are
often
closely
interwoven,
something
that
also
mirrors
his
literary
predilection
for
Borges.
Padillas
narratives
Werk
zeichnet
sich
durch
eine
klare,
schnörkellose
Sprache
sowie
durch
raffiniert
konstruierte
Geschichten
aus,
in
denen
oftmals
Zeitgeschichte
und
Fiktion
eng
miteinander
verknüpft
sind,
was
auch
seine
literarische
Vorliebe
für
Borges
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
Literature
explores
classical
and
contemporary
poetry,
fiction,
and
prose
to
understand
how
history
shapes
and
is
shaped
by
artists
who
use
language
as
their
medium.
Die
Literatur
erforscht
klassische
und
zeitgenössische
Poesie,
Fiktion
und
Prosa,
um
zu
verstehen,
wie
die
Geschichte
sich
formt
und
von
Künstlern
geformt
wird,
die
Sprache
als
ihr
Medium
benutzen.
ParaCrawl v7.1
Padilla's
narrative
work
is
marked
by
clear,
unadorned
language
as
well
as
by
elaborately
constructed
stories
in
which
contemporary
history
and
fiction
are
often
closely
interwoven,
something
that
also
mirrors
his
literary
predilection
for
Borges.
Padillas
narratives
Werk
zeichnet
sich
durch
eine
klare,
schnörkellose
Sprache
sowie
durch
raffiniert
konstruierte
Geschichten
aus,
in
denen
oftmals
Zeitgeschichte
und
Fiktion
eng
miteinander
verknüpft
sind,
was
auch
seine
literarische
Vorliebe
für
Borges
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1