Übersetzung für "Construction partner" in Deutsch

The stand construction partner of COMPOSITES EUROPE 2015 is the company "System Standbau".
Der Standbaupartner der COMPOSITE EUROPE 2015 ist die Firma "System Standbau".
ParaCrawl v7.1

Carillion is a committed construction partner in Liverpool and their heritage here extends back to the Cunard Building, and more recently, the re-development of the Albert Docks, the Conservation Centre, Customs and Excise Building at Kings Dock, Beetham West Tower and the Met Quarter.
Carillion ist ein engagierter Baupartner in Liverpool, dessen Bauvorhaben bis in die Zeit der Errichtung des Cunard Buildings zurückreichen und weitere Projekte jüngeren Datums umfassen wie die Sanierung der Albert Docks, das Conservation Centre, das Customs and Excise Building am Kings Dock, den Beetham West Tower und das Metquarter.
TildeMODEL v2018

The execution of sophisticated hotel construction projects, turnkey from foundation to high-quality interior design and décor, demands an experienced, highly competent and reliable construction partner.
Die Durchführung von anspruchsvollen Hotelbauvorhaben, schlüsselfertig vom Fundament bis zur hochwertigen Einrichtung und Ausstattung, benötigt einen erfahrenen, leistungsstarken und zuverlässigen Partner am Bau.
ParaCrawl v7.1

Economic thinking combined with creative, innovative and unconventional solutions make us successful, competitive and thus a powerful construction partner for our clients.
Ökonomische Denkweisen kombiniert mit kreativen, innovativen bis hin zu unkonventionellen Lösungen machen uns erfolgreich, konkurrenzfähig und somit zum leistungsstarken Baupartner für unsere Auftraggeber.
CCAligned v1

As a construction partner for the creation of turnkey buildings, we can make use of our long, comprehensive experience in this area of business.
Als Baupartner für die Erstellung von schlüsselfertigen Objekten können wir in diesem Geschäftsbereich auf umfangreiche Erfahrungen zurückgreifen.
ParaCrawl v7.1

We also offer our services in EPC contracting – engineering, procurement, construction – as a partner to general contractors in industrial plant engineering worldwide.
Zudem bieten wir unsere Leistungen im EPC-Contracting – Engineering, Procurement, Construction – als Partner von Generalunternehmen im Industrieanlagenbau weltweit an.
ParaCrawl v7.1

You can find more information about individual stand construction on the STANDout website or contact our stand construction partner directly:
Mehr Informationen zu einem individuellen Standbau finden Sie auf der Website von STANDout oder kontaktieren Sie unseren Standbaupartner direkt:
ParaCrawl v7.1

Our stand construction partner System Standbau is gladly at your disposal for more information about further equipment and individual offers at [email protected]
Gerne steht Ihnen unser Standbaupartner System Standbau GmbH der Niederlassung in Düsseldorf auch für individuelle Angebote unter [email protected] zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

We are both dynamic and flexible, while remaining loyal to the traditions of our founders: as a value-oriented, responsible and fair construction partner, we stand 100% behind our projects.
Bei aller Dynamik und Flexibilität stehen wir gleichzeitig in der Tradition unserer Gründer: Als werteorientierter verantwortungsvoller und fairer Baupartner stehen wir zu 100 Prozent für unsere Projekte ein.
ParaCrawl v7.1

Mr President-in-Office of the Council, the Socialist Group wants to be a critical and constructive partner of the Luxembourg Presidency.
Die PSE-Fraktion möchte ein kritischer und konstruktiver Partner der luxemburgischen Präsidentschaft sein.
Europarl v8

The EU looks at Paraguay and Peru as important and constructive partners in Latin America.
Für die EU sind Paraguay und Peru wichtige und konstruktive Partner in Lateinamerika.
TildeMODEL v2018

We are competent and constructive partners and strive for efficiency and above-average results.
Wir sind kompetente und konstruktive Partner und streben nach Effizienz und überdurchschnittlichen Resultaten.
CCAligned v1

In our experience, Rotorflug has always been a reliable and constructive partner.
Die Erfahrungen zeigen, dass Rotorflug ein zuverlässiger und positiver Partner ist.
ParaCrawl v7.1

Do you have construction partners that can help with the foundation?
Haben Sie Baupartner, die beim Fundament helfen können?
CCAligned v1

Construction Partners, Inc. does not show any clear trend in the medium long term.
Construction Partners, Inc. zeigt keinen klaren Trendkanal auf mittlere Sicht.
ParaCrawl v7.1

Solid organization, experts point construction, partners Peresvet and so on.
Solid Organisation, Bau-Experten weisen, Partner Peresvet und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Meyer is an experienced and constructive partner for the medical industry.
Meyer ist erfahrener und konstruktiver Partner für die Medizintechnik.
ParaCrawl v7.1

As chairperson he has been a highly constructive partner for me.
Als Vorsitzender war er für mich ein äußerst konstruktiver Partner.
ParaCrawl v7.1

A stronger and more united EU can engage more constructively with its partners, to their mutual benefit.
Eine stärkere und geeintere EU kann mit ihren Partnern zum beiderseitigen Vorteil konstruktiver zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

The Commission considers Liechtenstein as a very constructive and reliable partner in the European Economic Area.
Die Kommission sieht Liechtenstein als äußerst konstruktiven und verlässlichen Partner im Europäischen Wirtschaftsraum an.
TildeMODEL v2018

The Chair of CSD-13 will find that the EU is a reliable and constructive partner.
Der Vorsitzende der CSD13 wird in der EU einen verlässlichen und konstruktiven Partner finden.
TildeMODEL v2018

The team of P.A.P Construct & its partners also undertakes research & development of business plans.
Das Team von P.A.P Construct & seinen Partnern übernimmt auch die Forschung und Entwicklung von Geschäftsplänen.
CCAligned v1

And we want Britain to remain a committed and constructive partner in Europe.
Und wir wünschen uns, dass Großbritannien eine engagierter und konstruktiver Partner in Europa bleibt.
ParaCrawl v7.1

In this respect, close cooperation with constructive partners in the region is especially important."
Hierbei kommt einer engen Kooperation mit den konstruktiven Partnern in der Region besondere Bedeutung zu.“
ParaCrawl v7.1

We cooperate with our partners constructively and flexibly adapt ourselves to society's needs.
Wir arbeiten mit unseren Partnern konstruktiv zusammen und passen uns den gesellschaftlichen Erfordernissen flexibel an.
ParaCrawl v7.1

We welcome the constructive contribution of Partners and other nations of South-East Europe to the stabilisation of that region.
Wir begrüßen den konstruktiven Beitrag von Partnern und anderen Nationen Südosteuropas zur Stabilisierung dieser Region.
ParaCrawl v7.1

Builders and architects benefit not only from the quality and expertise of the individual construction partners.
Bauherren und Architekten profitieren nicht nur von der Qualität und dem Fachwissen der einzelnen Baupartner.
ParaCrawl v7.1

The government of Britain came to power determined to show that Britain was now a committed and constructive partner within the European Union.
Die derzeitige britische Regierung hat ihr Amt mit dem festen Willen angetreten, zu zeigen, daß Großbritannien heute ein engagierter und konstruktiver Partner in der Europäischen Union ist.
Europarl v8

A stronger set of priorities, on the other hand, would make us a constructive partner for the Council, particularly at a time of economic crisis, when Member States are experiencing shortfalls and are having to make drastic cutbacks.
Stärkere Prioritäten würden uns andererseits zu einem konstruktiven Partner für den Rat machen, insbesondere in einer Zeit der Wirtschaftskrise, in der die Mitgliedstaaten Defizite erleben und drastische Einschnitte vornehmen müssen.
Europarl v8

At the same time, the Council recalled, on the one hand, that while the accession negotiations are in progress, the EEA Agreement will continue to represent the fundamental treaty basis between Iceland and the EU and, on the other, that Iceland has also been an active and constructive partner over the past two years within this framework and with regard to the Schengen Area.
Gleichzeitig erinnerte der Rat auf der einen Seite daran, dass während des Verlaufs der Beitrittsverhandlungen das EWR-Abkommen weiter die grundlegende Vertragsbasis zwischen Island und der EU sein wird, und auf der anderen Seite, dass Island in den letzten beiden Jahren ein aktiver und konstruktiver Partner in diesem Rahmen sowie im Hinblick auf den Schengen-Raum war.
Europarl v8

We have also shown that we are able to be a reliable and constructive partner for other European bodies.
Damit beweisen wir auch, daß wir ein zuverlässiger und konstruktiver Partner anderer europäischer Institutionen sein können.
Europarl v8

Indeed, I welcome Montenegro's efforts to become a constructive partner in the field of regional cooperation, notably as a result of the various regional agreements it has concluded with its neighbours in the areas of readmission and extradition and in judicial and police matters.
Außerdem begrüße ich Montenegros Anstrengungen, bei der regionalen Zusammenarbeit ein konstruktiver Partner in der Region zu werden, vor allem dank der verschiedenen regionalen Vereinbarungen mit seinen Nachbarn im Bereich der Rückübernahme, Auslieferung und in Justiz- und Polizeiangelegenheiten.
Europarl v8