Übersetzung für "Consideration of application" in Deutsch
This
proposal
takes
into
consideration
the
experience
of
application
of
the
existing
directive.
Dieser
Vorschlag
berücksichtigt
die
bei
der
Anwendung
der
geltenden
Richtlinie
gesammelten
Erfahrungen.
Europarl v8
The
construction
of
an
application
for
various
sets
demands
the
consideration
of
the
application
platform.
Die
Erstellung
einer
Anwendung
für
verschiedene
Endgeräte,
bedingt
die
Berücksichtigung
der
Zielplattform.
ParaCrawl v7.1
Appropriate
selection
of
the
dyes
should
be
made
in
consideration
of
the
particular
application.
Die
geeignete
Auswahl
der
Farbstoffe
ist
in
Ansehung
des
jeweiligen
Anwendungsfalles
zu
treffen.
EuroPat v2
Time
for
consideration
of
the
application
should
not
exceed
three
weeks.
Die
Zeit
für
die
Prüfung
des
Antrags
sollte
drei
Wochen
nicht
überschreiten.
ParaCrawl v7.1
We
investigate
human-robot
interfaces
with
specific
consideration
of
their
application
in
the
operating
room
and
use
by
a
surgeon.
Wir
erforschen
Mensch-Roboter-Schnittstellen
mit
besonderem
Hinblick
auf
den
Einsatz
im
Operationssaal
und
die
Bedienbarkeit
für
Chirurgen.
ParaCrawl v7.1
In
cases
where
the
services
covered
by
points
1
and
2
are
split
up
into
several
contracts,
it
is
the
total
cost
of
the
services
that
must
be
taken
into
consideration
in
application
of
this
Article.
Werden
die
unter
die
Nummern
1
und
2
fallenden
Leistungen
in
mehrere
Aufträge
geteilt,
so
sind
für
die
Anwendung
dieses
Artikels
die
Gesamtkosten
der
Dienstleistungen
maßgebend.
DGT v2019
If
the
information
supplied
in
support
of
the
application
is
inadequate,
the
consideration
of
the
application
may
be
suspended
and
the
competent
authorities
shall
inform
the
applicant
of
any
further
information
they
need.
Sind
die
Unterlagen
zur
Stützung
des
Antrags
unzureichend,
so
kann
die
Prüfung
des
Antrags
ausgesetzt
werden,
und
die
zuständigen
Behörden
teilen
dem
Antragsteller
mit,
welche
zusätzlichen
Informationen
sie
benötigen.
DGT v2019
The
decision
is
even
more
incomprehensible
when
we
consider
that
there
was
no
deadline
by
which
the
Commision
had
to
reach
a
conclusion
to
its
consideration
of
the
application,
and
that
the
novel
foods
directive
which
might
have
permitted
labelling,
was
due
to
come
into
effect
shortly
afterwards.
Die
Entscheidung
ist
um
so
unverständlicher,
wenn
man
bedenkt,
daß
es
keinen
Termin
gab,
bis
zu
dem
die
Kommission
zu
einer
Schlußfolgerung
im
Zuge
ihrer
Prüfung
des
Antrags
gelangen
mußte,
und
daß
die
Richtlinie
über
neuartige
Lebensmittel,
die
eine
Kennzeichnung
ermöglicht
hätte,
kurz
danach
in
Kraft
treten
sollte.
Europarl v8
However,
in
the
case
under
consideration
here,
application
of
the
principles
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1860/2004
makes
it
unnecessary
to
carry
out
an
assessment
on
the
basis
of
section
14
of
the
Guidelines.
Im
hier
zu
prüfenden
Fall
ergibt
sich
jedoch
aus
der
Anwendung
der
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1860/2004
dargelegten
Grundsätze,
dass
sich
eine
Prüfung
gemäß
Abschnitt
14
des
Gemeinschaftsrahmens
erübrigt.
DGT v2019
But,
where
Leviathan
examines
Putin's
Russia
with
the
unflinching
eye
of
a
surgeon,
American
Sniper
merely
trumpets
supposed
national
values
with
no
consideration
of
their
application
around
the
world.
Wo
Leviathan
allerdings
Putins
Russland
mit
chirurgischer
Präzision
unter
die
Lupe
nimmt,
werden
in
American
Sniper
lediglich
vermeintliche
nationale
Werte
hinausposaunt
und
zwar
ohne
Rücksicht
auf
deren
Geltung
in
anderen
Teilen
der
Welt.
News-Commentary v14
However,
if
at
the
time
the
applicant's
notification
is
received,
a
public
service
contract
is
in
the
process
of
being
competitively
tendered
and
an
economic
equilibrium
test
has
been
requested,
the
regulatory
body
may
decide
to
suspend
consideration
of
the
application
for
the
new
rail
passenger
service
for
a
limited
period
of
time
pending
the
award
of
the
new
public
service
contract.
Wird
zum
Zeitpunkt
des
Eingangs
der
Anmeldung
des
Antragstellers
jedoch
ein
wettbewerbliches
Vergabeverfahren
für
einen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrag
durchgeführt
und
wurde
eine
Prüfung
des
wirtschaftlichen
Gleichgewichts
beantragt,
so
kann
die
Regulierungsstelle
entscheiden,
die
Prüfung
des
Antrags
für
den
neuen
Schienenpersonenverkehrsdienst
bis
zur
Vergabe
des
neuen
öffentlichen
Dienstleistungsauftrags
vorübergehend
auszusetzen.
DGT v2019
The
Central
Authority
of
the
requesting
State
shall
assist
the
applicant
in
ensuring
that
the
application
is
accompanied
by
all
the
information
and
documents
known
by
it
to
be
necessary
for
consideration
of
the
application.
Die
Zentrale
Behörde
des
ersuchenden
Staates
ist
dem
Antragsteller
behilflich,
um
sicherzustellen,
dass
der
Antrag
alle
Schriftstücke
und
Angaben
umfasst,
die
nach
Kenntnis
dieser
Behörde
für
seine
Prüfung
notwendig
sind.
DGT v2019
The
Central
Authority
of
the
requesting
Member
State
shall
assist
the
applicant
in
ensuring
that
the
application
is
accompanied
by
all
the
information
and
documents
known
by
it
to
be
necessary
for
consideration
of
the
application.
Die
Zentrale
Behörde
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
ist
dem
Antragsteller
behilflich,
sicherzustellen,
dass
der
Antrag
alle
Schriftstücke
und
Angaben
umfasst,
die
nach
Kenntnis
dieser
Behörde
für
seine
Prüfung
notwendig
sind.
DGT v2019
In
cases
where
the
State
is
not
the
competent
body
in
respect
of
equivalences,
signatories
(Article
5)
'shall
encourage
the
favour
able
consideration
and
application
...
of
the
principles
...'.
In
Fällen,
in
denen
der
Staat
für
die
Äquivalenzen
nicht
zuständig
ist
(Artikel
5),
„fördern
die
Unterzeichner
eine
positive
Berücksichtigung
und
Anwendung
...
der
Grundsätze
...".
EUbookshop v2
That
Member
State
considers
also
that
it
would
be
disproportionate
to
order
the
removal
of
some
structures
in
circumstances
where,
after
consideration
of
an
application
for
retention
permission,
retention
is
held
to
be
compatible
with
proper
planning
and
sustainable
development.
Außerdem
wäre
es
unverhältnismäßig,
die
Beseitigung
bestimmter
Bauwerke
in
Fällen
zu
verlangen,
in
denen
sich
die
Legalisierung
nach
der
Prüfung
eines
darauf
gerichteten
Antrags
als
mit
einer
ordnungsgemäßen
Raumplanung
und
einer
nachhaltigen
Entwicklung
vereinbar
erweise.
EUbookshop v2
The
applicant
may
request
that
the
CPMP
postpone
consideration
of
the
application
in
order
to
allow
time
for
the
preparation
of
written
or
oral
submissions.
Der
Antragsteller
kann
den
Ausschuß
ersuchen,
die
Prüfung
des
Antrags
zurückzustellen
und
damit
Zeit
für
die
Vorbereitung
schriftlicher
oder
mündlicher
Einlassungen
zu
geben.
EUbookshop v2
Taking
into
consideration
the
variety
of
application
methods
in
question,
the
herbicidal
compositions
and
synergistic
herbicidal
mixtures
according
to
the
invention
can
additionally
be
employed
in
a
further
number
of
crop
plants
for
eliminating
undesirable
plants.
Unter
Berücksichtigung
der
Vielseitigkeit
der
Applikationsmethoden
können
die
erfindungsgemäßen
synergistischen
herbiziden
Mischungen
und
herbiziden
Mittel
noch
in
einer
weiteren
Zahl
von
Kulturpflanzen
zur
Beseitigung
unerwünschter
Pflanzen
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Further
suitable
embodiments
follow
from
a
consideration
of
the
parallel
application
"Inverter
mit
Ueberstromschutz"
("Inverter
with
overcurrent
protection"),
which
has
been
filed
by
the
applicant
on
the
same
day
naming
the
same
inventor.
Weitere
geeignete
Ausführungsformen
ergeben
sich
unter
Berücksichtigung
der
parallelen
Anmeldung
"Inverter
mit
Ueberstromschutz",
die
vom
Anmelder
unter
Benennung
des
selben
Erfinders
am
selben
Tag
eingereicht
worden
ist.
EuroPat v2
Since
the
present
action
calls
for
consideration
of
the
application
of
the
principle
of
equal
treatment
in
relation
to
both
social
advantages
and
social
security
benefits,
the
meaning
of
those
concepts
must
be
re-examined.
Arbeitnehmer
und
Selbständige
sowie
deren
Familienangehörige
aufgrund
ihrer
Staatsangehörigkeit
von
der
Anerkennung
als
kinderreich
im
Hinblick
auf
die
Gewährung
der
Leistungen,
die
für
kinderreiche
Familien
vorgesehen
sind,
und
von
der
Gewährung
von
Familienbeihilfen
ausschließt.
EUbookshop v2
We
should
tell
Turkey
that
there
will
be
no
further
consideration
of
its
application
to
join
the
European
Community
until
Kutlu,
Sargin
and
all
the
other
political
prisoners
in
Turkey
are
given
their
freedom.
Wir
sollten
die
Türkei
wissen
lassen,
daß
ihr
Antrag
auf
Beitritt
zur
Europäischen
Gemeinschaft
keine
weitere
Prüfung
erfahrt,
bis
Kutlu,
Sargin
und
alle
anderen
politischen
Gefangenen
in
der
Türkei
ihre
Freiheit
zurückerhalten
haben.
EUbookshop v2
In
cases
where
the
State
is
not
competent
in
matters
of
the
equivalence
of
university
qualifications,
signatories
(Article
5)
'shall
encourage
the
favourable
consideration
and
application
...
of
the
principles
...
'
.
In
Fällen,
in
denen
der
Staat
für
die
Gleichwertigkeit
der
akademischen
Grade
und
Hochschulzeugnisse
nicht
zuständig
ist,
legen
die
Unterzeichner
den
zu
ständigen
Behörden
nahe
(Artikel
5)
„...
die
Grundsätze
wohlwollend
zu
prüfen
und
anzuwenden".
EUbookshop v2
Time
period
for
consideration
of
the
employer's
application
to
hire
a
Highly
Qualified
Specialist
is
16
working
days
from
the
date
of
application.
Die
Frist
für
die
Prüfung
des
Antrags
des
Arbeitgebers,
einen
hochqualifizierten
Spezialisten
einzustellen,
beträgt
16
Arbeitstage
ab
dem
Zeitpunkt
der
Antragstellung.
CCAligned v1
At
the
beginning
of
the
trial,
prosecutor
Denis
Myshkin
filed
a
petition
to
stop
the
consideration
of
the
application
on
the
first
verdict,
since
a
new
verdict
was
already
passed.
Zu
Beginn
des
Verfahrens
reichte
der
Staatsanwalt
Denis
Myshkin
eine
Petition
ein,
um
die
Berücksichtigung
des
Antrags
auf
das
erste
Urteil
zu
stoppen,
da
bereits
ein
neues
Urteil
gesprochen
worden
war.
ParaCrawl v7.1
According
to
prosecutors,
at
the
time
of
consideration
of
the
application
to
arrest
the
court
entered
an
apartment
in
the
official
information
that
the
property
owner
is
just
Yeghiazarian,
therefore,
was
sanctioned
by
the
arrest.
Nach
Staatsanwälte,
zum
Zeitpunkt
der
Prüfung
des
Antrags
an
das
Gericht
Verhaftung
trat
eine
Wohnung
in
der
offiziellen
Angaben,
die
der
Eigentümer
nur
Yeghiazarian
wurde
daher
durch
die
Festnahme
sanktioniert
wird.
ParaCrawl v7.1