Übersetzung für "Consider myself" in Deutsch

As a Conservative, I consider myself a natural conservationist.
Als Konservativer betrachte ich mich naturgemäß auch als Umweltschützer.
Europarl v8

I consider myself to be a Dutch politician, not a European official.
Ich betrachte mich selbst als niederländische Politikerin, nicht als europäische Bedienstete.
Europarl v8

I consider myself the tide of shit.
Ich halte mich für die Flut von Scheiße.
TED2020 v1

I don't consider myself to be good-looking.
Ich halte mich nicht für gutaussehend.
Tatoeba v2021-03-10

So I really consider myself a storyteller.
Ich sehe mich im Grunde als Geschichtenerzähler.
TED2020 v1

Well, I consider myself a very fortunate man today.
Ich halte mich für einen glücklichen Mann.
OpenSubtitles v2018

I suppose I'm to consider myself fortunate you came down here.
Ich sollte mich wohl glücklich schatzen, dass Sie hier sind.
OpenSubtitles v2018

I have to consider myself then as your prisoner?
Dann muss ich mich also als ihr Gefangener betrachten?
OpenSubtitles v2018

Not only do I not consider myself his wife, but I feel I must tell you.
Ich betrachte mich nicht nur nicht als seine Frau, sondern ich...
OpenSubtitles v2018

Well, I consider myself a lucky man.
Nun, ich halte mich für einen glücklichen Mann.
OpenSubtitles v2018

And yet, I don't consider myself a terrible man.
Aber ich halte mich deshalb nicht für ein Ungeheuer.
OpenSubtitles v2018

Now I can almost consider myself a respectable citizen again.
Dann kann ich mich ja fast als ehrbarer Bürger betrachten.
OpenSubtitles v2018

Therefore I don't consider myself your prisoner.
Und deshalb betrachte ich mich nicht als Ihren Gefangenen.
OpenSubtitles v2018

I run a foundation, consider myself a philanthropist.
Ich leite eine Stiftung, betrachte mich selbst als Menschenfreund.
OpenSubtitles v2018

I used to consider myself lucky.
Ich habe mich mal als Glückspilz gesehen.
OpenSubtitles v2018

Well, I consider myself a fair man.
Ich betrachte mich als fairen Typen.
OpenSubtitles v2018

Now, I don't go to church and I don't consider myself a Christian.
Ich gehe nicht in die Kirche, sehe mich nicht als Christ.
OpenSubtitles v2018

I consider myself to be a very versatile athlete.
Ich halte mich für einen sehr vielseitigen Sportler.
OpenSubtitles v2018

Because I don't consider myself above anyone.
Ich erhebe mich nicht über irgendjemanden.
OpenSubtitles v2018

Um, I can only consider myself a freelancer if I actually paint on occasion.
Ich kann mich nur dann freischaffend nennen, wenn ich wirklich gelegentlich male.
OpenSubtitles v2018