Übersetzung für "Has not been considered" in Deutsch
The
possible
risk
for
the
environment
has
not
been
considered
as
part
of
this
referral.
Das
mögliche
Risiko
für
die
Umwelt
wurde
nicht
als
Teil
dieser
Befassung
angesehen.
ELRC_2682 v1
For
these
reasons,
an
impact
assessment
to
accompany
this
proposal
has
not
been
considered
necessary.
Aus
diesem
Grunde
wurde
eine
Folgenabschätzung
nicht
für
notwendig
erachtet.
TildeMODEL v2018
Market
share
alone,
however,
has
not
always
been
considered
the
decisive
factor.
Der
Marktanteil
allein
wurde
jedoch
nicht
immer
als
der
entscheidende
Umstand
betrachtet.
EUbookshop v2
In
the
example
the
4-quadrant
symmetry
has
not
yet
been
considered
to
fill
part
of
the
white
spots.
Dabei
wurde
im
Beispiel
die
4-Quadranten-Symmetrie
noch
nicht
zur
Füllung
weißer
Flecken
herangezogen.
WikiMatrix v1
Misleading
advertising
has
not
so
far
been
considered
for
harmonization.
Die
unlautere
Werbung
wurde
bisher
für
eine
Harmonisierung
nicht
berücksichtigt.
EUbookshop v2
The
possibility
of
microbial
degradation
of
concrete
has
not
been
considered
in
this
report.
Die
Möglichkeit
einer
mikrobiellen
Degradierung
des
Betons
wurde
in
diesem
Bericht
nicht
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
this
fact
has
not
been
sufficiently
mechanistically
considered
in
the
therapeutic
concept.
Dennoch
wurde
diese
Tatsache
im
therapeutischen
Konzept
bisher
nicht
ausreichend
mechanistisch
berücksichtigt.
EuroPat v2
The
position
of
the
arms
when
lying
on
the
side
has
to
date
not
been
considered.
Die
Position
der
Arme
in
Seitenlage
ist
bislang
absolut
unberücksichtigt.
EuroPat v2
A
tolerance
of
10
%
has
therefore
not
been
considered.
Deshalb
wird
die
Toleranz
von
10%
nicht
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
This
aspect
has
not
been
considered
in
Desecrated
Internal
journey.
Dieser
Aspekt
wurde
nicht
einbezogen
in
Desecrated
Internal
journey.
ParaCrawl v7.1
So
far,
white
has
not
been
considered
as
a
separate
colour.
Bisher
wurde
Weiss
nicht
als
eine
separate
Farbe
betrachtet.
ParaCrawl v7.1
In
the
little
story
one
little
scenario
has
not
been
considered.
In
der
kleinen
Anekdote
wurde
ein
Nutzungsszenario
schlichtweg
vergessen.
ParaCrawl v7.1
We
really
do
regret
the
fact
that
this
aspect
has
not
been
adequately
considered
by
the
Commission.
Wir
bedauern
wirklich,
daß
dieser
Aspekt
von
der
Kommission
nicht
angemessen
herausgearbeitet
worden
ist.
Europarl v8
The
role
of
the
media
and
the
pharmaceuticals
companies
in
fanning
the
flames
of
panic
has
not
been
considered
here.
Die
Rolle
der
Medien
und
die
Rolle
der
Pharmakonzerne
bei
der
Panikmache
wurden
nicht
behandelt.
Europarl v8
Therefore
,
in
most
of
the
Member
States
,
e-money
has
not
yet
been
considered
a
credible
alternative
to
cash
.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
gilt
E-Geld
daher
noch
nicht
als
glaubwürdige
Alternative
zu
Bargeld
.
ECB v1
Therefore,
in
most
of
the
Member
States,
e-money
has
not
yet
been
considered
a
credible
alternative
to
cash.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
gilt
E-Geld
daher
noch
nicht
als
glaubwürdige
Alternative
zu
Bargeld.
TildeMODEL v2018
In
the
survey
of
special
workinghours
arrangements
so
far,
the
split
shift
has
not
been
considered.
In
dem
bisherigen
Überblick
über
die
besonderen
Arbeitszeitregelungen
ist
der
geteilte
Dienst
nicht
berücksichtigt
worden.
EUbookshop v2