Übersetzung für "Connector member" in Deutsch
Connector
member
18
also
has
two
second
openings
24.
Der
Eckverbinder
18
weist
ebenfalls
zwei
Öffnungen
24
auf.
EuroPat v2
The
connector
member
2
engages
with
a
head
part
9
the
receiving
space
7
.
Das
Anschlussstück
2
greift
mit
einem
Kopfteil
9
in
den
Aufnahmeraum
7
ein.
EuroPat v2
The
sealing
device
36
in
the
connector
member
2
has
a
sealing
body
66
(FIG.
Die
Dichtungseinrichtung
36
im
Anschlussstück
2
hat
einen
den
Formkörper
22
(Fig.
EuroPat v2
Drainage
tubes
20
are
connected
to
each
other
via
a
connector
member
40
.
Die
Drainageschläuche
20
sind
über
ein
Verbindungselement
40
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
connector
member
3
is
connected
by
a
cable
4
to
an
external
programing
device
5.
Das
Verbindungsstück
3
ist
über
ein
Kabel
4
mit
einem
externen
Programmiergerät
5
verbunden.
EuroPat v2
These
parts
constitute
a
composite
block
which
as
a
connector
member
is
able
to
withstand
extreme
tensile
loads.
Diese
Teile
stellen
einen
Verbundblock
dar,
der
als
Verbinderkörper
extremen
Zugbelastungen
standzuhalten
vermag.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
pendulum
rod
is
designed
as
a
suspended
connector
member
between
the
feed
valve
mechanism
and
the
pecking
block.
Bei
dieser
Ausführungsform
ist
die
Pendelstange
als
hängendes
Verbindungselement
zwischen
der
Futterventilvorrichtung
und
dem
Pickblock
ausgeführt.
EuroPat v2
The
connector
member
2
is
comprised
of
three
component
groups
15
to
17
(FIG.
3).
Das
Anschlussstück
2
besteht
aus
drei
Baugruppen
15
bis
17
(Fig.
3).
EuroPat v2
The
first
portion
18
of
the
housing
includes
a
radial
connector
member
19
for
the
supply
of
fuel
to
the
annular
passageway
11.
Das
erste
Teil
18
des
Gehäuses
weist
einen
radialen
AnschluBstutzen
19
für
die
Zuführung
von
Brennstoff
in
den
Ringkanal
11
auf.
EuroPat v2
Furthermore,
the
central
portion
21
of
the
housing
is
provided
with
a
radial
connector
member
23
for
the
supply
of
secondary
air
to
the
mixing
chamber
3.
Ferner
weist
das
Mittelteil
21
des
Gehäuses
einen
radialen
AnschluBstutzen
23
für
die
Zuführung
von
Sekundärluft
in
den
Mischraum
3
auf.
EuroPat v2
A
tube
section
10
of
the
coolant
delivery
8
or,
respectively,
discharge
9
passes
through
the
ceramic
wafer
7,
whereby
the
tube
piece
10
merges
into
a
tube
arc
11
that
discharges
into
a
connector
member
12
of
an
electrode
13
that
is
insulated
from
the
housing.
Die
Keramikscheibe
7
wird
von
einem
Rohrstück
10
der
Kühlmittelzu-
bzw.
-ableitung
8
bzw.
9
durchlaufen,
wobei
das
Rohrstück
10
in
einen
Rohrbogen
11
übergeht,
welcher
in
ein
Verbindungsstück
12
einer
isoliert
vom
Gehäuse
angeordneten
Elektrode
13
einmündet.
EuroPat v2
The
recess
6
and
the
male
member
7
can
interact
as
a
latch
and
snap-in
mechanism
and
form
an
exact
contact
guide
for
the
connector
member
3
when
it
is
introduced
into
the
battery
compartment
2.
Die
Ausnehmung
6
und
der
Zapfen
7
können
als
Rast-
und
Schnappmechanismus
zusammenwirken
und
bilden
eine
kontaktgenaue
Führung
für
das
Verbindungsstück
3,
wenn
dieses
in
das
Batteriefach
2
eingeführt
wird.
EuroPat v2
Since
the
connector
member
3
can
also
be
introduced
into
the
battery
compartment
in
contacting
fashion
instead
of
the
battery
9,
a
two-pole
connection
to
the
power
supply
can
consequently
be
produced
between
the
external
programing
device
5
and
the
hearing
aid
1.
Da
anstelle
der
Batterie
auch
das
Verbindungsstück
3
in
das
Batteriefach
kontaktgebend
eingesetzt
werden
kann,
ist
sonach
auch
eine
zweipolige
Verbindung
zur
Stromversorgung
zwischen
dem
externen
Programmiergerät
5
und
dem
Hörgerät
1
herstellbar.
EuroPat v2
Each
connector
member
4
includes
a
plurality
of
stubs
21
which
are
plugged
into
the
air
feeding
hoses
5,
which
air
feeding
hoses
5
in
turn
are
coupled
to
the
hair
curlers
6
of
generally
known
design.
Jedes
Anschlussstück
4
weist
Rohrstutzen
21
auf,
die
in
Luftzufuhrschläuche
5
eingesteckt
sind,
die
ihrerseits
mit
an
sich
bekannten
Haarwicklern
6
verbunden
sind.
EuroPat v2
Since
one
leg
of
the
connector
member
is
inserted
into
the
first
profiled
rail,
and
the
securing
projection
is
passed
through
the
opening
of
the
first
profiled
rail,
this
also
ensures
definite
locking
of
the
first
profiled
rail.
Da
ferner
der
genannte
Zapfen
des
Eckverbinders
in
die
erste
Profilschiene
eingeführt
ist
und
der
besagte
Ansatz
durch
die
Öffnung
der
ersten
Profilschiene
hindurchgeführt
ist,
wird
auch
eine
definierte
Fixierung
der
ersten
Profilschiene
gewährleistet.
EuroPat v2
In
all
applications
of
the
invention
it
is
of
critical
importance
that
simple
introduction
of
a
securing
projection
on
the
one
profiled
rail
into
the
said
aligned
openings
in
the
connector
member
and
the
other
profiled
rail
shall
ensure
accurate
and
dimensionally
stable
alignment,
and
that
a
lasting
and
functional
joint
be
provided
by
means
of
a
screw
or
the
like.
In
allen
Anwendungsfällen
ist
es
von
maßgebender
Bedeutung,
daß
durch
einfaches
Einführen
eines
Ansatzes
der
einen
Profilschiene
in
die
besagten
und
miteinander
fluchtenden
öffnungen
von
Eckverbinder
und
anderer
Profilschiene
eine
exakte
und
maßhaltige
Ausrichtung
erreicht
wird
und
aufgrund
der
Schraube
oder
dergleichen
eine
dauerhafte
und
funktionsgerechte
Verbindung
geschaffen
wird.
EuroPat v2
The
preferred
connector
member
made
of
plastic,
and
also
the
profiled
rails,
are
sufficiently
resilient
and
supple
to
allow
the
attachment
elements
to
be
introduced
without
difficulty.
Der
bevorzugt
aus
Kunststoff
gefertigte
Eckverbinder
und
auch
die
Profilschienen
weisen
eine
hinreichende
Elastizität
und
Nachgiebigkeit
auf,
so
daß
auch
das
Einführen
des
Befestigungselementes
ohne
besondere
Schwierigkeiten
vorgenommen
werden
kann.
EuroPat v2
Formed
between
the
said
webs
are
hollow
inner
chambers
11,
12
into
which
are
inserted
rectangularly
arranged
legs
14,
16
of
a
corner
connector
member
18.
Zwischen
den
genannten
Stegen
befinden
sich
Hohlkammern
11,
12,
in
welche
rechtwinkelig
angeordnete
Zapfen
14,
16
eines
Eckverbinders
18
eingesetzt
sind.
EuroPat v2
It
should
be
noted,
in
particular,
that
connector
member
18
extends
over
the
entire
width
of
both
profiled
rails
1
and
2.
Es
sei
hier
besonders
hervorge
hoben,
daß
sich
der
Eckverbinder
18
praktisch
über
die
gesamte
Breite
der
beiden
Profilschienen
1
bzw.
2
erstreckt.
EuroPat v2