Übersetzung für "Connector member" in Deutsch

Connector member 18 also has two second openings 24.
Der Eckverbinder 18 weist ebenfalls zwei Öffnungen 24 auf.
EuroPat v2

The connector member 2 engages with a head part 9 the receiving space 7 .
Das Anschlussstück 2 greift mit einem Kopfteil 9 in den Aufnahmeraum 7 ein.
EuroPat v2

The sealing device 36 in the connector member 2 has a sealing body 66 (FIG.
Die Dichtungseinrichtung 36 im Anschlussstück 2 hat einen den Formkörper 22 (Fig.
EuroPat v2

Drainage tubes 20 are connected to each other via a connector member 40 .
Die Drainageschläuche 20 sind über ein Verbindungselement 40 miteinander verbunden.
EuroPat v2

The connector member 3 is connected by a cable 4 to an external programing device 5.
Das Verbindungsstück 3 ist über ein Kabel 4 mit einem externen Programmiergerät 5 verbunden.
EuroPat v2

These parts constitute a composite block which as a connector member is able to withstand extreme tensile loads.
Diese Teile stellen einen Verbundblock dar, der als Verbinderkörper extremen Zugbelastungen standzuhalten vermag.
EuroPat v2

In this embodiment, the pendulum rod is designed as a suspended connector member between the feed valve mechanism and the pecking block.
Bei dieser Ausführungsform ist die Pendelstange als hängendes Verbindungselement zwischen der Futterventilvorrichtung und dem Pickblock ausgeführt.
EuroPat v2

The connector member 2 is comprised of three component groups 15 to 17 (FIG. 3).
Das Anschlussstück 2 besteht aus drei Baugruppen 15 bis 17 (Fig. 3).
EuroPat v2

The first portion 18 of the housing includes a radial connector member 19 for the supply of fuel to the annular passageway 11.
Das erste Teil 18 des Gehäuses weist einen radialen AnschluBstutzen 19 für die Zuführung von Brennstoff in den Ringkanal 11 auf.
EuroPat v2

Furthermore, the central portion 21 of the housing is provided with a radial connector member 23 for the supply of secondary air to the mixing chamber 3.
Ferner weist das Mittelteil 21 des Gehäuses einen radialen AnschluBstutzen 23 für die Zuführung von Sekundärluft in den Mischraum 3 auf.
EuroPat v2

A tube section 10 of the coolant delivery 8 or, respectively, discharge 9 passes through the ceramic wafer 7, whereby the tube piece 10 merges into a tube arc 11 that discharges into a connector member 12 of an electrode 13 that is insulated from the housing.
Die Keramikscheibe 7 wird von einem Rohrstück 10 der Kühlmittelzu- bzw. -ableitung 8 bzw. 9 durchlaufen, wobei das Rohrstück 10 in einen Rohrbogen 11 übergeht, welcher in ein Verbindungsstück 12 einer isoliert vom Gehäuse angeordneten Elektrode 13 einmündet.
EuroPat v2

The recess 6 and the male member 7 can interact as a latch and snap-in mechanism and form an exact contact guide for the connector member 3 when it is introduced into the battery compartment 2.
Die Ausnehmung 6 und der Zapfen 7 können als Rast- und Schnappmechanismus zusammenwirken und bilden eine kontaktgenaue Führung für das Verbindungsstück 3, wenn dieses in das Batteriefach 2 eingeführt wird.
EuroPat v2

Since the connector member 3 can also be introduced into the battery compartment in contacting fashion instead of the battery 9, a two-pole connection to the power supply can consequently be produced between the external programing device 5 and the hearing aid 1.
Da anstelle der Batterie auch das Verbindungsstück 3 in das Batteriefach kontaktgebend eingesetzt werden kann, ist sonach auch eine zweipolige Verbindung zur Stromversorgung zwischen dem externen Programmiergerät 5 und dem Hörgerät 1 herstellbar.
EuroPat v2

Each connector member 4 includes a plurality of stubs 21 which are plugged into the air feeding hoses 5, which air feeding hoses 5 in turn are coupled to the hair curlers 6 of generally known design.
Jedes Anschlussstück 4 weist Rohrstutzen 21 auf, die in Luftzufuhrschläuche 5 eingesteckt sind, die ihrerseits mit an sich bekannten Haarwicklern 6 verbunden sind.
EuroPat v2

Since one leg of the connector member is inserted into the first profiled rail, and the securing projection is passed through the opening of the first profiled rail, this also ensures definite locking of the first profiled rail.
Da ferner der genannte Zapfen des Eckverbinders in die erste Profilschiene eingeführt ist und der besagte Ansatz durch die Öffnung der ersten Profilschiene hindurchgeführt ist, wird auch eine definierte Fixierung der ersten Profilschiene gewährleistet.
EuroPat v2

In all applications of the invention it is of critical importance that simple introduction of a securing projection on the one profiled rail into the said aligned openings in the connector member and the other profiled rail shall ensure accurate and dimensionally stable alignment, and that a lasting and functional joint be provided by means of a screw or the like.
In allen Anwendungsfällen ist es von maßgebender Bedeutung, daß durch einfaches Einführen eines Ansatzes der einen Profilschiene in die besagten und miteinander fluchtenden öffnungen von Eckverbinder und anderer Profilschiene eine exakte und maßhaltige Ausrichtung erreicht wird und aufgrund der Schraube oder dergleichen eine dauerhafte und funktionsgerechte Verbindung geschaffen wird.
EuroPat v2

The preferred connector member made of plastic, and also the profiled rails, are sufficiently resilient and supple to allow the attachment elements to be introduced without difficulty.
Der bevorzugt aus Kunststoff gefertigte Eckverbinder und auch die Profilschienen weisen eine hinreichende Elastizität und Nachgiebigkeit auf, so daß auch das Einführen des Befestigungselementes ohne besondere Schwierigkeiten vorgenommen werden kann.
EuroPat v2

Formed between the said webs are hollow inner chambers 11, 12 into which are inserted rectangularly arranged legs 14, 16 of a corner connector member 18.
Zwischen den genannten Stegen befinden sich Hohlkammern 11, 12, in welche rechtwinkelig angeordnete Zapfen 14, 16 eines Eckverbinders 18 eingesetzt sind.
EuroPat v2

It should be noted, in particular, that connector member 18 extends over the entire width of both profiled rails 1 and 2.
Es sei hier besonders hervorge hoben, daß sich der Eckverbinder 18 praktisch über die gesamte Breite der beiden Profilschienen 1 bzw. 2 erstreckt.
EuroPat v2