Übersetzung für "Conflicting priorities" in Deutsch
Well,
sir,
there
do
seem
to
be
conflicting
priorities.
Nun,
Sir,
es
gibt
anscheinend
widersprüchliche
Prioritäten.
OpenSubtitles v2018
And
where
is
the
modern
subject
situated
between
the
conflicting
priorities
of
obedience
and
trust?
Und
wie
verortet
sich
das
moderne
Subjekt
im
Spannungsfeld
von
Gehorsam
und
Vertrauen?
ParaCrawl v7.1
We
know
that
there
are
antagonisms
and
conflicting
interests
and
priorities
in
political
life.
Wir
wissen,
dass
es
im
politischen
Leben
Gegensätze
und
unterschiedliche
Interessen
und
Prioritäten
gibt.
Europarl v8
More
ambitious
results
in
simplification
have
sometimes
been
hampered
by
the
conflicting
priorities.
Die
Verwirklichung
ehrgeizigerer
Ziele
bei
der
Vereinfachung
wurde
mitunter
durch
einander
widersprechende
Prioritäten
behindert.
TildeMODEL v2018
Europe
must
find
its
own
way
to
balance
conflicting
interests
and
priorities.
Europa
muss
seinen
eigenen
Weg
gehen,
um
gegensätzliche
Interessen
und
Prioritäten
miteinander
in
Einklang
zubringen.
TildeMODEL v2018
As
an
institution
with
a
federal
mandate,
S-GE
operates
between
the
conflicting
priorities
of
economic,
political
and
diplomatic
interests.
Als
Institution
mit
Bundesauftrag
agiert
S-GE
im
Spannungsfeld
wirtschaftlicher,
politischer
und
diplomatischer
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Longitudinal
and
latitudinal
shifts
are
typical
feature
of
her
work,
yielding
an
exciting
area
of
conflicting
priorities
between
graphic
painting
and
photography.
Ihre
typischen
Längs-
und
Horizontalverschiebungen
ergeben
ein
aufregendes
Spannungsfeld
zwischen
gegenständlicher
Malerei
und
abbildender
Fotografie.
ParaCrawl v7.1
The
issue
of
the
liability
of
arbitrators
plays
out
between
the
conflicting
priorities
of
contractual
liability
and
judicial
privilege.
Das
Problem
der
Haftung
des
Schiedsrichters
bewegt
sich
im
Spannungsfeld
zwischen
vertraglicher
Haftung
und
Richterprivileg.
ParaCrawl v7.1
They
also
take
responsibility
within
the
conflicting
priorities
of
archeology,
urban
planning,
infrastructure
planning
and
monument
preservation.
Sie
übernehmen
auch
Verantwortung
im
Spannungsfeld
zwischen
Archäologie,
Stadtplanung,
Infrastrukturplanungen
und
Denkmalpflege.
ParaCrawl v7.1
Brendan
Schulmann,
from
the
leading
drone
manufacturer
DJI,
talked
about
the
interplay
and
conflicting
priorities
between
safety
and
innovation.
Brendan
Schulmann
vom
führenden
Hersteller
ziviler
Drohnen
DJI
sprach
über
das
Spannungsfeld
zwischen
Safety
und
Innovationen.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
with
regards
to
structural
funding,
Member
States
pursue
double
and
often
conflicting
priorities,
which
partly
explain
the
enormous
delays
in
implementation.
Ebenso
verfolgen
die
Mitgliedstaaten
bei
den
Strukturmitteln
doppelte
und
oft
widersprüchliche
Prioritäten,
die
zum
Teil
die
enormen
Verzögerungen
bei
der
Umsetzung
erklären.
Europarl v8
However,
the
evidence
also
suggested
that
practical
issues
such
as
lack
of
resources,
conflicting
policy
priorities
and
lack
of
enforcement
of
existing
laws
were
equally
significant
impediments
to
cross-border
efforts
to
combat
illicit
firearms
trafficking,
as
the
differences
between
national
legislation
in
this
area.
Allerdings
deutete
einiges
auch
darauf
hin,
dass
praktische
Aspekte
wie
fehlende
Ressourcen,
gegenläufige
politische
Prioritäten
und
mangelnde
Durchsetzung
geltender
Rechtsvorschriften
grenzüberschreitende
Bemühungen
zur
Bekämpfung
des
unerlaubten
Handels
mit
Feuerwaffen
ebenso
stark
behindern
wie
die
Unterschiede
zwischen
den
einschlägigen
nationalen
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
consider
steps
they
could
take
which
would
reduce
overlap
and
conflicting
priorities,
and
achieve
maximum
synergy
in
implementation.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
überlegen,
wie
Überschneidungen
und
widersprüchliche
Zielsetzungen
vermieden
und
größtmögliche
Synergien
erzielt
werden
können.
TildeMODEL v2018
These
papers
(and
their
upcoming
midterm
review)
will
continue
to
be
the
focal
point
for
reconciling
sometimes
conflicting
priorities,
and
bringing
them
together
in
one
single
coherent
country-
or
region-specific
framework
for
action.
Diese
Papiere
(und
deren
bevorstehende
Halbzeitüberprüfung)
werden
weiterhin
der
Angelpunkt
für
die
Abstimmung
zum
Teil
widersprüchlicher
Prioritäten
und
ihre
Einbringung
in
einen
einzigen
kohärenten
länder-
bzw.
regionenspezifischen
Aktionsrahmen
sein.
TildeMODEL v2018
Thus
far,
conflicting
priorities
and
protracted
procedures
have
hampered
mobilisation
of
funding.
Die
Mobilisierung
der
Finanzmittel
wird
jedoch
erschwert
durch
die
Frage
der
Prioritäten
und
die
Länge
der
Entwicklungen.
TildeMODEL v2018
Experience
shows
that
transnational
projects
run
into
difficulties
because
of
conflicting
national
priorities,
unwieldy
preparatory,
planning
and
authorization
procedures
and
regulatory
obstacles.
Erfahrungsgemäß
sind
länderübergreifende
Projekte
wegen
der
unterschiedlichen
Prioritäten
der
beteiligten
Staaten,
wegen
der
Schwerfälligkeit
der
Vorbereitungs-,
Planungs-
und
Genehmigungsverfahren
wie
auch
wegen
ordnungspolitischer
Vorschriften
mit
Schwierigkeiten
verbunden.
TildeMODEL v2018
These
conflicting
priorities
can
delay
the
publication
of
scientific
results
and
hinder
the
rapid
dissemination
of
scientific
knowledge,
thereby
slowing
scientific
progress.
Diese
einander
entgegen
stehenden
Prioritäten
können
die
Veröffentlichung
von
Forschungsergebnissen
verzögern,
die
rasche
Verbreitung
wissenschaftlicher
Erkenntnisse
behindern
und
so
den
Fortschritt
aufhalten.
TildeMODEL v2018
Having
examined
in
detail
the
agricultural
situation
in
all
of
the
ten
CEC's
together
with
the
different
possible
orientations
for
the
CAP
in
the
future
I
am
satisfied,
he
said,
that
pragmatic
solutions
can
be
found
which
will
reconcile
the
different
and
indeed
sometimes
conflicting
priorities
and
objectives
of
all
concerned.
Nach
einer
detaillierten
Untersuchung
nicht
nur
der
Lage
der
Landwirtschaft
in
den
zehn
MOEL,
sondern
auch
der
verschiedenen
Orientierungen
für
die
GAP
der
Zukunft
sei
er
jedoch
überzeugt,
daß
sich
pragmatische
Lösungen
finden
lassen,
die
die
verschiedenen
und
manchmal
widerstreitenden
Prioritäten
und
Ziele
aller
Beteiligten
miteinander
aussöhnen.
TildeMODEL v2018
This
can
lead
to
conflicting
priorities,
a
lack
of
clarity
and
overall
a
fragmented
approach
when
it
comes
to
implementing
the
relevant
policies
and
legislation.
Mögliche
Folgen
sind
Konflikte
zwischen
den
einzelnen
Prioritäten,
ein
Mangel
an
Klarheit
und
eine
fragmentierte
Vorgehensweise
bei
der
Umsetzung
der
einschlägigen
Politiken
und
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
We
know
that
the
countries
of
the
South-East
are
a
priority,
but
we
must
be
careful
not
to
give
ourselves
more
priorities
than
we
can
handle
and
not
to
establish
conflicting
priorities
or
we
will
lose
credibility.
Wir
weisen
darauf
hin,
daß
die
Länder
Südosteuropas
eine
Priorität
für
uns
sind,
doch
sollten
wir
achtgeben,
daß
wir
nicht
zu
viele
Prioritäten
setzen,
denen
wir
dann
nicht
mehr
gerecht
werden
können,
und
daß
wir
keine
Gegensätze
zwischen
diesen
Prioritäten
schaffen,
weil
das
unsere
Glaubwürdigkeit
untergraben
würde.
Europarl v8
This
disappointing
delivery
is
due
to
an
overloaded
agenda,
poor
coordination
and
conflicting
priorities.
Dass
die
Umsetzungsbilanz
so
enttäuschend
ausfällt,
hat
verschiedene
Gründe:
eine
überfrachtete
Agenda,
eine
mangelhafte
Koordinierung,
miteinander
konfligierende
Prioritäten.
EUbookshop v2
Reforming
tax/benefit
systems
is
particularly
difficult
as
it
calls
for
a
subtle
balance
betweensometimes
conflicting
priorities
such
as
increasing
employment,
alleviating
poverty
andminimising
the
budgetary
costs
of
reforms.
Die
Reform
der
Steuer-/Sozialleistungssysteme
ist
besonders
schwierig,
weil
sie
eine
genaue
Ausgewogenheit
manchmal
im
Widerspruch
stehender
Prioritäten
wie
der
Steigerung
der
Beschäftigung,
der
Linderung
der
Armut
und
der
Reduzierung
der
haushaltswirksamen
Kosten
von
Reformen
auf
ein
Minimum
erfordert.
EUbookshop v2