Übersetzung für "In conflict with" in Deutsch

But sometimes reality is in conflict with principles.
Manchmal steht allerdings die Realität den Prinzipien im Weg.
Europarl v8

The anti-Russia debate is therefore in conflict with what we will see happening over the next few years.
Die Anti-Russland-Diskussion widerspricht damit dem, was in den kommenden Jahren geschehen wird.
Europarl v8

The EU is therefore indirectly involved in a military conflict with Turkey.
Die EU ist daher indirekt in einen militärischen Konflikt mit der Türkei involviert.
Europarl v8

The Commission supports the Swedish proposals which are not in conflict with the objectives of convergence as laid down.
Die Kommission unterstützt die schwedischen Vorschläge, die den geplanten Konvergenzzielen nicht widersprechen.
Europarl v8

I said quite specifically that those things are not necessarily in conflict with each other.
Ich habe ja gerade gesagt, dass hier nicht unbedingt ein Widerspruch vorliegt.
Europarl v8

The current distribution of agricultural subsidies is, however, in conflict with this model.
Die derzeitige Verteilung der Agrarsubventionen steht jedoch im Widerspruch zu diesem Modell.
Europarl v8

US domestic political ideology is in conflict with American security interests.
Die innenpolitische Ideologie der USA steht im Widerspruch zu den amerikanischen Sicherheitsinteressen.
Europarl v8

What is happening is in direct conflict with the best grassroots traditions in Scandinavia.
Was hier geschieht, steht in direktem Widerspruch zu den besten skandinavischen Volkstraditionen.
Europarl v8

It is a misconception that economic development and environmental protection would be in conflict with one another.
Es ist ein Irrglaube, dass wirtschaftliche Entwicklung und Umweltschutz einander widersprechen.
Europarl v8

Sabarudin however was in conflict with all other armed groups.
Sabarudin hatte jedoch Konflikte mit allen anderen bewaffneten Gruppen.
Wikipedia v1.0

In 1015 the conflict with Arduin came to a close when Arduin became ill and sought peace with Henry II.
Selbst der Konflikt mit Arduin wurde nicht gelöst.
Wikipedia v1.0

However, after the solo concert, he was embroiled in conflict with his manager again.
Aber nach dem Solo-Konzert er war in Konflikt mit seinem Manager wieder verwickelt.
Wikipedia v1.0

The exception is not seen as being in conflict with the EEA Agreement.
Die Befreiung wird nicht als im Widerspruch zum EWR-Abkommen stehend verstanden.
DGT v2019

Too often, the requirements of one regulation are in conflict with the demands of another.
Allzu oft widersprechen die Anforderungen einer Rechtvorschrift den Anforderungen einer anderen Rechtsvorschrift.
TildeMODEL v2018

This situation is clearly in conflict with the key shared values of the European Union.
Diese Sachlage steht eindeutig in Widerspruch zu den gemeinsamen Grundwerten der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018