Übersetzung für "Concurring opinion" in Deutsch
The
authors
of
the
concurring
opinion
believe
the
award
should
be
presented
to
Led
Zeppelin.
Die
Autoren
der
übereinstimmenden
Meinung
glauben,
dass
der
Preis
Led
Zeppelin
überreicht
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
partnership
and
cooperation
agreement
and
the
interim
agreement
signed
by
the
European
Union
with
Belarus
will
only
be
ratified
when
the
House
has
issued
a
concurring
opinion
for
the
former
and
a
simple
assent
for
the
latter.
Das
Partnerschafts-
und
Kooperationsabkommen
und
das
vorläufige
Abkommen,
die
beide
von
der
Europäischen
Union
und
Weißrußland
unterzeichnet
wurden,
werden
ihrerseits
erst
dann
ratifiziert,
wenn
Ihre
Versammlung
eine
positive
Stellungnahme
im
Falle
des
ersten
Abkommens
und
eine
einfache
Stellungnahme
im
Falle
des
zweiten
abgegeben
hat.
Europarl v8
Whereas
by
Decision
No.
25-54
and
with
the
concurring
Opinion
of
the
Council
the
High
Authority
in
accordance
with
Article
66(3)
exempted
from
the
requirement
of
prior
authorisation
certain
classes
of
transactions
which
would
bring
about
concentration
of
undertakings
and
which,
in
view
of
the
size
of
the
assets
or
of
the
undertakings
to
which
they
relate,
taken
in
conjunction
with
the
kind
of
concentration
which
they
effect,
and
having
regard
to
the
totality
of
the
undertakings
grouped
under
the
same
control,
must
be
deemed
to
meet
the
require
ments
of
Article
66(2)
;
Durch
die
Entscheidung
Nr.
25/54
hat
die
Hohe
Behörde
mit
Zustimmung
des
Rates
gemäß
Artikel
66
§
3
gewisse
Arten
eines
zu
einem
Zusammenschluß
von
Unternehmen
führenden
Vorgehens
vom
Erfordernis
vorheriger
Genehmigung
freigestellt,
die
wegen
der
Bedeutung
der
hiervon
betroffenen
Vermögenswerte
oder
Unternehmen,
wegen
der
Natur
des
bewirkten
Zusammenschlusses
sowie
unter
Berücksichtigung
aller
unter
derselben
Kontrolle
befindlichen
Unternehmen
die
in
Artikel
66
§
2
verlangten
Bedingungen
erfüllen.
EUbookshop v2
Whereas
by
Decision
No
25-54
and
with
the
concurring
Opinion
of
the
Council
the
High
Authority
in
accordance
with
Article
66(3)
exempted
from
the
requirement
of
prior
authorization
certain
classes
of
transaction
which
would
bring
about
concentration
of
undertakings
and
which,
in
view
of
the
size
of
the
assets
or
of
the
undertakings
to
which
they
relate,
taken
in
conjunction
with
the
kind
of
concentration
which
they
effect,
and
having
regard
to
the
totality
of
the
undertakings
grouped
under
the
same
control,
must
be
deemed
to
meet
the
requirements
of
Article
66(2);
Durch
die
Entscheidung
Nr.
25/54
hat
die
Hohe
Behörde
mit
Zustimmung
des
Rates
gemäß
Artikel
66
§
3
gewisse
Arten
eines
zu
einem
Zusammenschluß
von
Unternehmen
führenden
Vorgehens
vom
Erfordernis
vorheriger
Genehmigung
freigestellt,
die
wegen
der
Natur
des
bewirkten
Zusammenschlusses
sowie
unter
Berücksichtigung
aller
unter
derselben
Kontrolle
befindlichen
Unternehmen
die
in
Artikel
66
§
2
verlangten
Bedingungen
erfüllen.
EUbookshop v2
Whereas
by
Decision
No
25-54
and
with
the
concurring
Opinion
of
the
Council
the
High
Authority
in
accordance
with
Article
66
(3)
exempted
from
the
requirement
of
prior
authorization
certain
classes
of
transaction
which
would
bring
about
concentration
of
undertakings
and
which,
in
view
of
the
size
of
the
assets
or
of
the
undertakings
to
which
they
relate,
taken
in
conjunction
with
the
kind
of
concentration
which
they
effect,
and
having
regard
to
the
totality
of
the
undertakings
grouped
under
the
same
control,
must
be
deemed
to
meet
the
requirements
of
Article
66
(2)
;
Durch
die
Entscheidung
Nr.
25/54
hat
die
Hohe
Behörde
mit
Zustimmung
des
Rates
gemäß
Artikel
66
§
3
gewisse
Arten
eines
zu
einem
Zusammenschluß
von
Unternehmen
führenden
Vorgehens
vom
Erfordernis
vorheriger
Genehmigung
freigestellt,
die
wegen
der
Natur
des
bewirkten
Zusammenschlusses
sowie
unter
Berücksichtigung
aller
unter
derselben
Kontrolle
befindlichen
Unternehmen
die
in
Artikel
66
§
2
verlangten
Bedingungen
erfüllen.
EUbookshop v2
The
Melchizedek
receivers,
concurring
in
this
opinion,
readily
agreed
to
join
the
Life
Carriers
in
a
petition
to
the
Most
Highs
of
Edentia
asking
that
Urantia
be
inspected
with
a
view
to
authorizing
the
dispatch
of
biologic
uplifters,
a
Material
Son
and
Daughter.
Die
Melchisedek-Treuhänder,
die
gleicher
Meinung
waren,
fanden
sich
gerne
bereit,
gemeinsam
mit
den
Lebensbringern
an
die
Allerhöchsten
von
Edentia
eine
Eingabe
zu
richten,
worin
sie
um
eine
Inspektion
Urantias
im
Hinblick
auf
eine
Bewilligung
zur
Entsendung
biologischer
Veredler,
eines
Materiellen
Sohnes
und
einer
Materiellen
Tochter,
baten.
ParaCrawl v7.1
The
three-person
vote
would
be
known
as
the
concurring
opinion
because
those
members
agree
with
the
majority's
decision
but
for
different
reasons.
Die
Wahl
von
drei
Personen
wäre
bekannt
als
die
übereinstimmende
Meinung,
weil
diese
Mitglieder
mit
der
Entscheidung
der
Mehrheit
einverstanden
sind,
aber
aus
unterschiedlichen
Gründen.
ParaCrawl v7.1
The
Melchizedekˆ
receivers,
concurring
in
this
opinion,
readily
agreed
to
join
the
Life
Carriersˆ
in
a
petition
to
the
Most
Highs
of
Edentiaˆ
asking
that
Urantiaˆ
be
inspected
with
a
view
to
authorizing
the
dispatch
of
biologic
uplifters,
a
Material
Son
and
Daughter.
Die
Melchisedek-Treuhänder,
die
gleicher
Meinung
waren,
fanden
sich
gerne
bereit,
gemeinsam
mit
den
Lebensbringern
an
die
Allerhöchsten
von
Edentia
eine
Eingabe
zu
richten,
worin
sie
um
eine
Inspektion
Urantias
im
Hinblick
auf
eine
Bewilligung
zur
Entsendung
biologischer
Veredler,
eines
Materiellen
Sohnes
und
einer
Materiellen
Tochter,
baten.
ParaCrawl v7.1
The
Secretariat
will
inform
the
parties
and
arbitrators,
at
the
time
of
notification
of
any
final
award
made
as
from
1
January
2019,
that
such
final
award,
as
well
as
any
other
award
and
dissenting
or
concurring
opinion
made
in
the
case,
may
be
published
in
its
entirety
no
less
than
two
years
after
the
date
of
said
notification.
Das
Sekretariat
wird
die
Parteien
und
Schiedsrichter
informiert,
zum
Zeitpunkt
der
Bekanntgabe
des
endgültigen
Schiedsspruchs
ab
1
Januar
2019,
dass
eine
solche
endgültige
Vergabe,
sowie
jede
andere
Auszeichnung
und
abweichende
oder
Meinung
in
dem
Fall
gemacht
zustimmenden,
kann
nicht
in
vollem
Umfang
veröffentlicht
wird
weniger
als
zwei
Jahre
nach
dem
Zeitpunkt
der
Mitteilung.
ParaCrawl v7.1
I
called
Dr.
Bradley
in
to
check
my
findings,
and
our
opinions
concur.
Ich
zog
Dr.
Bradley
hinzu,
um
meine
Feststellungen
zu
prüfen
und
unsere
Meinungen
stimmen
überein.
OpenSubtitles v2018
Opinions
of
the
court
in
each
case,
prepended
with
a
headnote
prepared
by
the
Reporter
of
Decisions,
and
any
concurring
or
dissenting
opinions
are
published
sequentially.
Daneben
werden
auch
Leitsätzen,
die
vom
Reporter
of
Decisions
verfasst
werden,
sowie
die
abweichenden
Meinungen
und
die
Mindermeinungen
der
Richter
veröffentlicht.
Wikipedia v1.0
The
Commission
concurs
with
the
opinion
of
the
Agency
and
considers
therefore
appropriate
to
grant
a
Union
authorisation
for
the
biocidal
product
family,
and
to
record
the
SPC
and
the
product
assessment
report
on
the
product
family
in
the
Register
in
accordance
with
Article 71(6)
of
Regulation
(EU)
No 528/2012.
Die
Kommission
schließt
sich
der
Stellungnahme
der
Agentur
an
und
ist
daher
der
Auffassung,
dass
eine
Unionszulassung
für
die
Biozidproduktfamilie
erteilt
werden
und
die
Zusammenfassung
der
Eigenschaften
des
Biozidprodukts
sowie
der
Bewertungsbericht
für
die
Produktfamilie
in
das
Register
gemäß
Artikel 71
Absatz 6
der
Verordnung
(EU)
Nr. 528/2012
aufgenommen
werden
sollten.
DGT v2019
The
Commission
concurs
with
the
opinion
of
the
Agency
and
considers
therefore
appropriate
to
grant
a
Union
authorisation
for
the
biocidal
product
family,
and
to
record
the
SPC
and
the
assessment
report
on
the
product
family
in
the
Register
in
accordance
with
Article
71(6)
of
Regulation
(EU)
No
528/2012.
Die
Kommission
schließt
sich
der
Stellungnahme
der
Agentur
an
und
ist
daher
der
Auffassung,
dass
eine
Unionszulassung
für
die
Biozidproduktfamilie
erteilt
werden
und
die
Zusammenfassung
der
Eigenschaften
des
Biozidprodukts
sowie
der
Bewertungsbericht
für
die
Produktfamilie
in
das
Register
gemäß
Artikel 71
Absatz 6
der
Verordnung
(EU)
Nr. 528/2012
aufgenommen
werden
sollten.
DGT v2019
The
Commission
concurs
with
the
opinion
of
the
Agency
and
considers
therefore
appropriate
to
grant
a
Union
authorisation
for
the
same
product
family,
and
to
record
the
SPC
in
the
Register
in
accordance
with
Article
71(6)
of
that
Regulation.
Die
Kommission
schließt
sich
der
Stellungnahme
der
Agentur
an
und
ist
daher
der
Auffassung,
dass
eine
Unionszulassung
für
die
gleiche
Produktfamilie
erteilt
werden
und
die
Zusammenfassung
der
Eigenschaften
des
Biozidprodukts
in
das
Register
gemäß
Artikel 71
Absatz 6
der
genannten
Verordnung
aufgenommen
werden
sollten.
DGT v2019
The
Commission
concurs
with
the
opinion
of
the
Agency
and
considers
it
therefore
appropriate
to
grant
a
Union
authorisation
for
the
biocidal
product
family.
Die
Kommission
schließt
sich
der
Stellungnahme
der
Agentur
an
und
ist
daher
der
Auffassung,
dass
eine
Unionszulassung
für
die
Biozidproduktfamilie
erteilt
werden
sollte.
DGT v2019
The
European
Commission,
represented
by
Ms
Sabrina
Lucatelli
(DG
REGIO),
concurred
that
the
opinion
was
a
valuable
piece
of
work
and
offered
a
good
synthesis
of
the
problems
facing
island.
Die
Vertreterin
der
Europäischen
Kommission,
Sabrina
LUCATELLI
(GD
REGIO),
stimmt
zu,
dass
die
Stellungnahme
ein
wertvoller
Beitrag
sei
und
die
Probleme
von
Inselregionen
gut
zusammenfasse.
TildeMODEL v2018
The
Commission
cannot
concur
with
the
opinion
of
the
Finnish
authorities
when
they
say
that
the
situation
with
regard
to
the
Guidelines
2004
and
2008
is
comparable
to
the
one
with
the
Guidelines
1997
by
considering
that
no
provision
on
aid
for
insurance
premiums
has
been
laid
down
in
any
of
them.
Die
Kommission
kann
sich
der
Meinung
der
finnischen
Behörden
nicht
anschließen,
wenn
diese
erklären,
dass
die
Situation
in
Bezug
auf
die
Leitlinien
2004
und
2008
vergleichbar
war
mit
der
Situation
bei
den
Leitlinien
1997,
da
es
jeweils
keine
Bestimmung
über
Beihilfen
zu
Versicherungsprämien
gab.
DGT v2019
The
Council
does
not
have
the
right,
at
least
not
in
my
opinion,
to
ignore
the
European
Parliament's
demand
to
formulate
its
concur
rent
opinion
on
the
rules
governing
the
Cohesion
Fund.
Der
Rat
hat
nicht
das
Recht,
wenigstens
nach
meinem
Dafürhalten,
die
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
hin
sichtlich
seiner
Stellungnahme
zu
den
Kohäsionsfonds-Verordnung
zu
ignorieren.
EUbookshop v2
The
fishery
concerned
waseach
time
closed
for
a
period
of
several
months
basedon
concurring
scientific
opinions.
Jedes
Mal
wurde
das
betroffene
Fanggebiet
auf
der
Grundlageübereinstimmender
wissenschaftlicher
Gutachten
füreinen
Zeitraum
von
einigen
Monaten
geschlossen.
EUbookshop v2
Measures
like
these
are
taken
very
rarely,
however,
and
always
on
the
basis
of
concurring
and
alarmingscientific
opinions.
Allerdings
werden
solche
Maßnahmen
nur
sehr
selten,
und
stets
nach
übereinstimmenden
undalarmierenden
Gutachten
von
Wissenschaftlern
eingeleitet.
EUbookshop v2
They've
also
claimed
that
Enterprise
principal
investigator
Richard
C.
Hoagland
once
went
on
Art
Bell
to
concur
with
this
opinion
by
stating
he
"suspected
Hale-Bopp
of
being
not
a
comet
but
an
intelligently
driven
star-like
object."
Sie
haben
auch
behauptet,
dass
Enterprise-Chefermittler
Richard
C.
Hoagland
einst
auf
Art
Bell
ging,
um
dieser
Meinung
zuzustimmen,
indem
er
aussagte,
dass
er
"vermutet,
dass
Hale-Bopp
kein
Komet,
sondern
ein
intelligent
getriebenes
sternartiges
Objekt
ist".
ParaCrawl v7.1