Übersetzung für "Concurring opinion" in Deutsch

The authors of the concurring opinion believe the award should be presented to Led Zeppelin.
Die Autoren der übereinstimmenden Meinung glauben, dass der Preis Led Zeppelin überreicht werden sollte.
ParaCrawl v7.1

The partnership and cooperation agreement and the interim agreement signed by the European Union with Belarus will only be ratified when the House has issued a concurring opinion for the former and a simple assent for the latter.
Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen und das vorläufige Abkommen, die beide von der Europäischen Union und Weißrußland unterzeichnet wurden, werden ihrerseits erst dann ratifiziert, wenn Ihre Versammlung eine positive Stellungnahme im Falle des ersten Abkommens und eine einfache Stellungnahme im Falle des zweiten abgegeben hat.
Europarl v8

Whereas by Decision No. 25-54 and with the concurring Opinion of the Council the High Authority in accordance with Article 66(3) exempted from the requirement of prior authorisation certain classes of transactions which would bring about concentration of undertakings and which, in view of the size of the assets or of the undertakings to which they relate, taken in conjunction with the kind of concentration which they effect, and having regard to the totality of the undertakings grouped under the same control, must be deemed to meet the require ments of Article 66(2) ;
Durch die Entscheidung Nr. 25/54 hat die Hohe Behörde mit Zustimmung des Rates gemäß Artikel 66 § 3 gewisse Arten eines zu einem Zusammenschluß von Unternehmen führenden Vorgehens vom Erfordernis vorheriger Genehmigung freigestellt, die wegen der Bedeutung der hiervon betroffenen Vermögenswerte oder Unternehmen, wegen der Natur des bewirkten Zusammenschlusses sowie unter Berücksichtigung aller unter derselben Kontrolle befindlichen Unternehmen die in Artikel 66 § 2 verlangten Bedingungen erfüllen.
EUbookshop v2

Whereas by Decision No 25-54 and with the concurring Opinion of the Council the High Authority in accordance with Article 66(3) exempted from the requirement of prior authorization certain classes of transaction which would bring about concentration of undertakings and which, in view of the size of the assets or of the undertakings to which they relate, taken in conjunction with the kind of concentration which they effect, and having regard to the totality of the undertakings grouped under the same control, must be deemed to meet the requirements of Article 66(2);
Durch die Entscheidung Nr. 25/54 hat die Hohe Behörde mit Zustimmung des Rates gemäß Artikel 66 § 3 gewisse Arten eines zu einem Zusammenschluß von Unternehmen führenden Vorgehens vom Erfordernis vorheriger Genehmigung freigestellt, die wegen der Natur des bewirkten Zusammenschlusses sowie unter Berücksichtigung aller unter derselben Kontrolle befindlichen Unternehmen die in Artikel 66 § 2 verlangten Bedingungen erfüllen.
EUbookshop v2

Whereas by Decision No 25-54 and with the concurring Opinion of the Council the High Authority in accordance with Article 66 (3) exempted from the requirement of prior authorization certain classes of transaction which would bring about concentration of undertakings and which, in view of the size of the assets or of the undertakings to which they relate, taken in conjunction with the kind of concentration which they effect, and having regard to the totality of the undertakings grouped under the same control, must be deemed to meet the requirements of Article 66 (2) ;
Durch die Entscheidung Nr. 25/54 hat die Hohe Behörde mit Zustimmung des Rates gemäß Artikel 66 § 3 gewisse Arten eines zu einem Zusammenschluß von Unternehmen führenden Vorgehens vom Erfordernis vorheriger Genehmigung freigestellt, die wegen der Natur des bewirkten Zusammenschlusses sowie unter Berücksichtigung aller unter derselben Kontrolle befindlichen Unternehmen die in Artikel 66 § 2 verlangten Bedingungen erfüllen.
EUbookshop v2

The Melchizedek receivers, concurring in this opinion, readily agreed to join the Life Carriers in a petition to the Most Highs of Edentia asking that Urantia be inspected with a view to authorizing the dispatch of biologic uplifters, a Material Son and Daughter.
Die Melchisedek-Treuhänder, die gleicher Meinung waren, fanden sich gerne bereit, gemeinsam mit den Lebensbringern an die Allerhöchsten von Edentia eine Eingabe zu richten, worin sie um eine Inspektion Urantias im Hinblick auf eine Bewilligung zur Entsendung biologischer Veredler, eines Materiellen Sohnes und einer Materiellen Tochter, baten.
ParaCrawl v7.1

The three-person vote would be known as the concurring opinion because those members agree with the majority's decision but for different reasons.
Die Wahl von drei Personen wäre bekannt als die übereinstimmende Meinung, weil diese Mitglieder mit der Entscheidung der Mehrheit einverstanden sind, aber aus unterschiedlichen Gründen.
ParaCrawl v7.1

The Melchizedekˆ receivers, concurring in this opinion, readily agreed to join the Life Carriersˆ in a petition to the Most Highs of Edentiaˆ asking that Urantiaˆ be inspected with a view to authorizing the dispatch of biologic uplifters, a Material Son and Daughter.
Die Melchisedek-Treuhänder, die gleicher Meinung waren, fanden sich gerne bereit, gemeinsam mit den Lebensbringern an die Allerhöchsten von Edentia eine Eingabe zu richten, worin sie um eine Inspektion Urantias im Hinblick auf eine Bewilligung zur Entsendung biologischer Veredler, eines Materiellen Sohnes und einer Materiellen Tochter, baten.
ParaCrawl v7.1

The Secretariat will inform the parties and arbitrators, at the time of notification of any final award made as from 1 January 2019, that such final award, as well as any other award and dissenting or concurring opinion made in the case, may be published in its entirety no less than two years after the date of said notification.
Das Sekretariat wird die Parteien und Schiedsrichter informiert, zum Zeitpunkt der Bekanntgabe des endgültigen Schiedsspruchs ab 1 Januar 2019, dass eine solche endgültige Vergabe, sowie jede andere Auszeichnung und abweichende oder Meinung in dem Fall gemacht zustimmenden, kann nicht in vollem Umfang veröffentlicht wird weniger als zwei Jahre nach dem Zeitpunkt der Mitteilung.
ParaCrawl v7.1

I called Dr. Bradley in to check my findings, and our opinions concur.
Ich zog Dr. Bradley hinzu, um meine Feststellungen zu prüfen und unsere Meinungen stimmen überein.
OpenSubtitles v2018

Opinions of the court in each case, prepended with a headnote prepared by the Reporter of Decisions, and any concurring or dissenting opinions are published sequentially.
Daneben werden auch Leitsätzen, die vom Reporter of Decisions verfasst werden, sowie die abweichenden Meinungen und die Mindermeinungen der Richter veröffentlicht.
Wikipedia v1.0

The Commission concurs with the opinion of the Agency and considers therefore appropriate to grant a Union authorisation for the biocidal product family, and to record the SPC and the product assessment report on the product family in the Register in accordance with Article 71(6) of Regulation (EU) No 528/2012.
Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie erteilt werden und die Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts sowie der Bewertungsbericht für die Produktfamilie in das Register gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 aufgenommen werden sollten.
DGT v2019

The Commission concurs with the opinion of the Agency and considers therefore appropriate to grant a Union authorisation for the biocidal product family, and to record the SPC and the assessment report on the product family in the Register in accordance with Article 71(6) of Regulation (EU) No 528/2012.
Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie erteilt werden und die Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts sowie der Bewertungsbericht für die Produktfamilie in das Register gemäß Artikel 71 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 528/2012 aufgenommen werden sollten.
DGT v2019

The Commission concurs with the opinion of the Agency and considers therefore appropriate to grant a Union authorisation for the same product family, and to record the SPC in the Register in accordance with Article 71(6) of that Regulation.
Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für die gleiche Produktfamilie erteilt werden und die Zusammenfassung der Eigenschaften des Biozidprodukts in das Register gemäß Artikel 71 Absatz 6 der genannten Verordnung aufgenommen werden sollten.
DGT v2019

The Commission concurs with the opinion of the Agency and considers it therefore appropriate to grant a Union authorisation for the biocidal product family.
Die Kommission schließt sich der Stellungnahme der Agentur an und ist daher der Auffassung, dass eine Unionszulassung für die Biozidproduktfamilie erteilt werden sollte.
DGT v2019

The European Commission, represented by Ms Sabrina Lucatelli (DG REGIO), concurred that the opinion was a valuable piece of work and offered a good synthesis of the problems facing island.
Die Vertreterin der Europäischen Kommission, Sabrina LUCATELLI (GD REGIO), stimmt zu, dass die Stellungnahme ein wertvoller Beitrag sei und die Probleme von Inselregionen gut zusammenfasse.
TildeMODEL v2018

The Commission cannot concur with the opinion of the Finnish authorities when they say that the situation with regard to the Guidelines 2004 and 2008 is comparable to the one with the Guidelines 1997 by considering that no provision on aid for insurance premiums has been laid down in any of them.
Die Kommission kann sich der Meinung der finnischen Behörden nicht anschließen, wenn diese erklären, dass die Situation in Bezug auf die Leitlinien 2004 und 2008 vergleichbar war mit der Situation bei den Leitlinien 1997, da es jeweils keine Bestimmung über Beihilfen zu Versicherungsprämien gab.
DGT v2019

The Council does not have the right, at least not in my opinion, to ignore the European Parliament's demand to formulate its concur rent opinion on the rules governing the Cohesion Fund.
Der Rat hat nicht das Recht, wenigstens nach meinem Dafürhalten, die Forderung des Europäischen Parlaments hin sichtlich seiner Stellungnahme zu den Kohäsionsfonds-Verordnung zu ignorieren.
EUbookshop v2

The fishery concerned waseach time closed for a period of several months basedon concurring scientific opinions.
Jedes Mal wurde das betroffene Fanggebiet auf der Grundlageübereinstimmender wissenschaftlicher Gutachten füreinen Zeitraum von einigen Monaten geschlossen.
EUbookshop v2

Measures like these are taken very rarely, however, and always on the basis of concurring and alarmingscientific opinions.
Allerdings werden solche Maßnahmen nur sehr selten, und stets nach übereinstimmenden undalarmierenden Gutachten von Wissenschaftlern eingeleitet.
EUbookshop v2

They've also claimed that Enterprise principal investigator Richard C. Hoagland once went on Art Bell to concur with this opinion by stating he "suspected Hale-Bopp of being not a comet but an intelligently driven star-like object."
Sie haben auch behauptet, dass Enterprise-Chefermittler Richard C. Hoagland einst auf Art Bell ging, um dieser Meinung zuzustimmen, indem er aussagte, dass er "vermutet, dass Hale-Bopp kein Komet, sondern ein intelligent getriebenes sternartiges Objekt ist".
ParaCrawl v7.1