Übersetzung für "Concern for the environment" in Deutsch

Thus concern for the environment can seemingly put at risk even existing jobs.
Diese Betroffenheit hinsichtlich der Umwelt kann sogar riskant für bereits existierende Arbeitsplätze werden.
EUbookshop v2

We need your concern for the environment and for social affairs.
Wir brauchen Ihre Sorge um die Umwelt und soziale Angelegenheiten.
EUbookshop v2

We value Finland's general concern for the environment.
Wir schätzen Finnlands generelle Sorge für die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Her concern for the environment also prompted her to join Greenpeace.
Ihre Sorge um die Umwelt veranlasste sie auch, sich Greenpeace anzuschließen.
ParaCrawl v7.1

This is due to national energy concerns, as well as concern for the environment.
Dies ist auf die nationalen Energiekonzerne sowie Sorge um die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

This concern for the health of the local aboriginal community and concern for the environment is extremely important.
Die Sorge für die Gesundheit der örtlichen Aborigine-Gemeinschaft und die Umwelt ist von großer Wichtigkeit.
Europarl v8

For example, concern for human health, the environment and safety means that consumer products are strictly regulated.
Sorgen um Gesundheit, Umwelt und Sicherheit führen beispielsweise dazu, dass Verbraucherprodukte strengen Regulierungen unterliegen.
TildeMODEL v2018

The SF does not think that we can continue to put economic growth before concern for the environment.
Ich bedaure, daß sich die Briten aus den Kapiteln einheitliche Währung und Soziales ausgeklammert haben.
EUbookshop v2

A candle that connects people and reflects their concern for the environment.
Eine Kerze, die die Menschen verbindet und der Sorge um die Umwelt Rechnung trägt.
CCAligned v1

A concern for morality and the environment is being made the excuse for compromises in the area of faith.
Das Anliegen für Moral und Ökologie wird zur Entschuldigung für die Kompromittierung des Glaubens.
ParaCrawl v7.1

The actor has not proven to be a person with special concern for the environment.
Der Schauspieler hat nicht eine Person sein, mit besonderer Sorge um die Umwelt erwiesen.
CCAligned v1

To show concern for the environment is to show responsibility and sustainable considerations.
Rücksichtsvoller Umgang mit der Umwelt bedeutet, Verantwortung zu tragen und nachhaltig zu agieren.
ParaCrawl v7.1

They certainly show no concern for the environment and the economic difficulties of the less fortunate nations.
Die Umweltproblematik und die wirtschaftlichen Schwierigkeiten der ärmsten Länder rauben ihnen nicht den Schlaf.
ParaCrawl v7.1

This includes the economic operations of the enterprise as well as a concern for people and the environment.
Dies betrifft die wirtschaftliche Seite des Unternehmens genauso wie die Sorge für Menschen und Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Mr President, the resolution in front of us naturally reflects concern for the environment in Indonesia and the region, but in my view the resolution focuses almost exclusively on the environment and completely ignores the needs of many small farmers in the area who have to find land to make a livelihood.
Herr Präsident, die vorliegende Entschließung spiegelt natürlich die Sorge um die Umwelt in Indonesien und der Region wider, aber für meinen Geschmack konzentriert sich die Entschließung fast ausschließlich auf die Umwelt und übergeht völlig die Not der vielen Kleinbauern in diesem Gebiet, die sich Boden beschaffen müssen, um eine Existenz aufzubauen.
Europarl v8

Greater clarity will also ensure that environmental matters do not arise that in reality are merely aimed at delaying and complicating port expansion - matters that have not been raised out of genuine concern for the environment.
Durch mehr Klarheit wird auch dafür gesorgt, dass keine Umweltthemen aufkommen, die in Wirklichkeit nur dazu dienen sollen, Hafenerweiterungen zu verzögern und zu verkomplizieren - dass also keine Fragen entstehen, die nicht aus echter Sorge um die Umwelt aufgeworfen werden.
Europarl v8