Übersetzung für "Comprehensive revision" in Deutsch

A comprehensive revision of the NACE nomenclature is in preparation.
Derzeit wird eine umfassende Überarbeitung der NACE-Systematik vorbereitet.
TildeMODEL v2018

In late 1991 the OECD countries agreed on a comprehensive revision of the agreement.
Ende 1991 vereinbarten die OECD-Mitgliedstaaten eine umfassen de Revision des Übereinkommens.
EUbookshop v2

A comprehensive revision of the articles is no longer possible at this point.
Eine umfassende Überarbeitung der Beiträge ist zu diesem Zeitpunkt nicht mehr möglich.
ParaCrawl v7.1

Track and manage deliverable revisions through comprehensive revision control functions.
Verfolgen und verwalten Sie die Ergebnisüberarbeitungen durch umfassende Revisionskontrollfunktionen.
ParaCrawl v7.1

A more comprehensive revision of the legal requirements came in the shape of the Second Protection against Violence Act (2009).
Eine umfassendere Überarbeitung der rechtlichen Voraussetzungen erfolgte mit dem Zweiten Gewaltschutzgesetz (2009).
ParaCrawl v7.1

These provisions on a compulsory social compensation plan were included in the law as part of a comprehensive revision of the debt collection and bankruptcy legislation.
Diese Bestimmungen zur Sozialplanpflicht wurden im Zusammenhang mit einer umfassenderen Revision des Schuldbetreibungs- und Konkursrechts aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

International teams have been working on the next comprehensive revision of the standard since 2012.
Seit 2012 arbeiten internationale Arbeitsgruppen an einer umfassenden Revision der weltweit erfolgreichsten Norm für Qualitätsmanagementsysteme.
ParaCrawl v7.1

In November 2000the Organisation’s member states adopted the first comprehensive revision of the EPC.
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Patentorganisation haben im November 2000die erste umfassende Revision des EPÜ beschlossen.
ParaCrawl v7.1

I am in favour of the recommendation on the comprehensive revision of the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic Fisheries, inasmuch as it incorporates modern concepts on fisheries management.
Ich stimme für die Empfehlung zur umfassenden Überarbeitung des Übereinkommens über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik, da sie moderne Konzepte zur Fischereibewirtschaftung beinhaltet.
Europarl v8

I welcome the EP's support for strengthening the Emissions Trading System, as well as for a comprehensive revision of the Energy Taxation Directive (ETD) to make CO2 emission and energy content the basic criteria for the taxation of energy products.
Ich begrüße die Unterstützung des Europäischen Parlaments zur Stärkung des Emissionshandelssystems sowie zur umfassenden Überarbeitung der Energiesteuerrichtlinie, die CO2-Emissionen und Energieinhalt zu grundlegenden Kriterien für die Besteuerung von Energieprodukten erklärt.
Europarl v8

Madam President, this report constitutes the most comprehensive revision of our Rules of Procedure since the entry into force of the Maastricht Treaty in the early 1990s.
Frau Präsidentin, bei dem vorliegenden Bericht handelt es sich um die umfassendste Überarbeitung unserer Geschäftsordnung seit Inkrafttreten des Maastrichter Vertrags zu Beginn der neunziger Jahre.
Europarl v8

Consequently, there is a need to introduce two additional classes, to be designated as A+ and A++, as an interim arrangement until a comprehensive revision of the energy labelling classes takes place.
Daher ist es erforderlich, zwei zusätzliche Klassen, A+ und A++ genannt, als Interimslösung einzuführen, bis eine umfassende Überarbeitung der Energieetikettierungsklassen erfolgt.
JRC-Acquis v3.0

A comprehensive revision of the new scheme was carried out in July 2002, involving improvements in methodology and formats, and a faster, more differentiated reporting system, with clearer targeting of specific audiences.
Im Juli 2002 wurde eine umfassende Überprüfung des neuen Systems durchgeführt, die unter anderem methodische und schematische Verbesserungen sowie ein schnelleres, differenzierteres Berichtssystem mit einem klareren Zuschnitt auf spezifische Adressaten umfasst.
TildeMODEL v2018

The government, with the involvement of the social partners, aims at a comprehensive revision of the Labour Code to reflect the diversity of employment forms and ensure adaptability.
Die Regierung arbeitet mit Beteiligung der Sozialpartner an einer umfassenden Neugestaltung des Arbeitsrechts, um der Vielfalt der Beschäftigungsformen Rechnung zu tragen und die Anpassungsfähigkeit zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In addition, Portugal shall carry out a more comprehensive revision of the BFL to streamline the budget appropriation structure, to strengthen accountability and to further anchor public finances in a medium-term framework.
Außerdem führt Portugal eine umfassendere Überarbeitung des Haushaltsrahmengesetzes durch, um die Struktur der Mittelzuweisungen zu straffen, die Rechenschaftspflicht zu stärken und die öffentlichen Finanzen mittelfristig verbindlicher zu verankern.
DGT v2019

A comprehensive revision is needed to reflect new mobility patterns, enhanced requirement for fair mobility, changes in the technology for sharing job vacancy data, the use of a variety of recruitment channels by job seekers and employers and an increasing role of other labour market brokers next to the Public Employment Services (PES) in the provision of recruitment services.
Es ist eine umfangreiche Überarbeitung notwendig, um neue Mobilitätsmuster, den erhöhten Bedarf an Mobilität unter „fairen“ Bedingungen, technische Veränderungen in Bezug auf die gemeinsame Nutzung von Daten über offene Stellen durch Arbeitsuchende und Arbeitgeber sowie eine stärkere Rolle anderer Arbeitsmarktvermittlungen bei der Erbringung von Rekrutierungsleistungen neben den öffentlichen Arbeitsverwaltungen zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

However at the same time, majority of the respondents argued that it is too early to consider a comprehensive revision of Directive 2003/42/EC and that the focus should be on improving the efficiency of the regulatory framework for accident investigation.
Gleichzeitig hieß es in der Mehrheit der Antworten jedoch, dass es noch zu früh für eine umfassende Revision der Richtlinie 2003/42/EG sei und der Schwerpunkt darauf liegen sollte, die Effizienz des Rechtsrahmens für die Unfalluntersuchung zu verbessern.
TildeMODEL v2018

If adopted, this comprehensive revision of the Visa Code would establish a truly smarter common visa policy, which in turn would result in a rise in the number of visits to the EU.
Im Falle ihrer Annahme würde diese umfassende Überarbeitung des Visakodex zu einer wirklich intelligenteren gemeinsamen Visumpolitik führen, was wiederum in einem Anstieg der Zahl der Einreisen in die EU resultieren würde.
TildeMODEL v2018

The ESC also takes the view - likewise shared by the Forum - that there is at present no need for a comprehensive revision of the Fifth Action Programme or a new programme.
Im Übrigen ist der WSA - ebenfalls in Übereinstimmung mit dem "Forum" - der Auf­fas­sung, daß es zur gegenwärtigen Zeit keiner umfassenden Revision des Fünften Aktions­pro­gramms oder eines neuen Programms bedarf.
TildeMODEL v2018

A comprehensive revision of Directive 90/220 is forseen and a proposal to this effect will be presented within the next few months.
Die Kommission plant eine umfassende Revision der Richtlinie 90/220/EWG und wird in den kommenden Monaten einen entsprechenden Vorschlag vorlegen.
TildeMODEL v2018

The proposal provides for an initial revision of the current guidelines, which date back to 1996, pending a further Commission proposal for a more comprehensive revision in 2004.
Nach dem vorliegenden Vorschlag sollen die geltenden Leitlinien aus dem Jahre 1996 vorläufig überarbeitet werden, bis die Kommission im Jahr 2004 einen weiteren Vorschlag für eine umfassendere Überarbeitung unterbreitet.
TildeMODEL v2018