Übersetzung für "Complexities" in Deutsch
Mr
Hannes
Swoboda
has
an
excellent
understanding
of
the
complexities
of
the
Western
Balkan
region.
Herr
Hannes
Swoboda
hat
ein
ausgezeichnetes
Verständnis
von
der
Komplexität
der
westlichen
Balkanregion.
Europarl v8
Other
doctors
attending
the
AAP
conference
reinforced
the
complexities
of
the
topic.
Andere
Ärzte
auf
der
AAP-Konferenz
unterstrichen
die
Komplexität
des
Themas.
WMT-News v2019
The
analysis
of
monetary
developments
needs
to
take
these
complexities
into
account
.
Bei
der
Analyse
der
Geldmengenentwicklung
müssen
solche
komplexen
Zusammenhänge
berücksichtigt
werden
.
ECB v1
He
dwelt
on
the
complexities
of
modern
life.
Er
dachte
über
die
Komplexität
des
modernen
Lebens
nach.
Tatoeba v2021-03-10
The
Constitution
consigns
these
complexities
to
history.
Durch
die
Verfassung
gehören
derartige
Komplexitäten
der
Vergangenheit
an.
News-Commentary v14
But
how
can
we
make
sense
out
of
the
complexities
of
this
subject?
Aber
welchen
Sinn
können
wir
aus
der
Komplexität
dieses
Themas
herauslesen?
TED2013 v1.1
These
complexities
are
costly
and
may
decrease
budgetary
discipline.
Diese
komplexen
Strukturen
sind
kostspielig
und
können
die
Budgetdisziplin
hemmen.
TildeMODEL v2018
If
the
crime
is
reported,
the
victim
will
need
to
negotiate
their
way
through
the
complexities
of
the
legal
system.
Nach
der
Strafanzeige
muss
das
Opfer
seinen
Weg
durch
das
komplexe
Rechtssystem
finden.
TildeMODEL v2018
And
I'm
just
beginning
to
immerse
myself
in
all
the
complexities.
Und
ich
befasse
mich
erst
jetzt
mit
allen
komplexen
Gegebenheiten.
OpenSubtitles v2018
The
complexities
of
human
emotion
can
at
times
be
mind-boggling.
Die
Komplexitäten
menschlicher
Emotionen
können
verblüffend
sein.
OpenSubtitles v2018
To
teach
a
machine
the
complexities
of
human
nature--
Um
der
Maschine
die
Komplexität
der
menschlichen
Natur
beizubringen...
OpenSubtitles v2018
You
don't
understand
the
complexities
of
this
situation.
Sie
verstehen
nicht,
wie
komplex
diese
Situation
ist.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry
you
don't
understand
the
complexities
of
our
culture,
Captain.
Es
tut
mir
Leid,
dass
Ihnen
die
Komplexität
unserer
Kultur
verwehrt
ist.
OpenSubtitles v2018
If
you
understood
the
complexities
of
interstellar
diplomacy...
Würden
Sie
die
Komplexität
interstellarer
Diplomatie
verstehen...
OpenSubtitles v2018
Partnership
arrangements
can
be
an
effective
way
to
contribute
to
overcoming
such
complexities.
Partnerschaftsregelungen
können
wirksam
dazu
beitragen,
diese
Komplexität
zu
meistern.
EUbookshop v2