Übersetzung für "Competitive growth" in Deutsch

Furthermore, we continuously support our suppliers to build mutual competitive edge and growth.
Darüber hinaus unterstützen wir unsere Lieferanten kontinuierlich beim Aufbau gemeinsamer Wettbewerbsvorteile und Wachstum.
ParaCrawl v7.1

It is for a competitive growth of Russia and it's citizens in the global job market.
Dies soll Russland und seine Bürger wettbewerbsfähig für den globalen Arbeitsmacht machen.
ParaCrawl v7.1

In any case, the strategy for sustainable and competitive growth will have to address the issue of sustainable innovation.
Die Strategie für nachhaltiges und wettbewerbsfähiges Wachstum muss in jedem Fall auf nachhaltige Innovationen abzielen.
TildeMODEL v2018

More than half of the submitted project proposals were made under the Competitive and Sustainable Growth thematic programme.
Über die Hälfte der Projektvorschläge wurde im Rahmen des thematischen Programms wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum eingereicht.
TildeMODEL v2018

A good level of competitive ness means growth and profitability.
Wettbewerbsfähigkeit bedeutet Wachstum und Rentabilität.
EUbookshop v2

Proposals can be submitted for all activi­ties of the programme 'Competitive and Sustainable Growth'.
Vorschläge können für alle Tätigkeiten des Programms "wettbewerbsfähiges und nachhaltiges Wachstum" vorgelegt werden.
EUbookshop v2

This is the only way in which German and European businesses can improve their competitive edge on growth markets outside the EU .
Nur so lässt sich die Wettbewerbsfähigkeit der deutschen und europäischen Wirtschaft auf attraktiven Drittmärkten weiter stärken.
ParaCrawl v7.1

Among the amendments tabled by Mr Argyros to the proposal for the 'Competitive and sustainable growth' programme, the Commission is particularly interested in those which accentuate the sustainability dimension in all planned research.
Unter den von Herrn Argyros zum Programm "Wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum" vorgeschlagenen Änderungen greift die Kommission vom Inhalt her insbesondere die auf, die den Aspekt der Nachhaltigkeit aller vorgesehenen Forschungsmaßnahmen unterstreichen.
Europarl v8

I am convinced that cooperation on economic stability and a common currency is the most important contribution that the EU can make towards the creation of better conditions under which we can all be more competitive, achieve greater growth and thus create new jobs.
Ich bin davon überzeugt, daß die Zusammenarbeit für eine wirtschaftliche Stabilität und eine gemeinsame Währung der wichtigste Beitrag ist, den die EU für eine Schaffung besserer Voraussetzungen für unsere gemeinsame Wettbewerbsfähigkeit leisten kann, für Wachstum und damit für neue Arbeitsplätze.
Europarl v8

The essential difference therefore concerns this additional 2 billion which this Parliament wishes to allocate to the four research themes, namely the quality of the existing and user-friendly information society, competitive and sustainable growth, energy and the environment.
Der Streit dreht sich also um 2 Milliarden ECU mehr, die das Parlament für die vier Forschungsbereiche bereitstellen will, nämlich Qualität der bestehenden und nutzerfreundlichen Informationsgesellschaft, Wettbewerb und nachhaltiges Wachstum sowie Energie und Umwelt.
Europarl v8

In this context, it is also gratifying to note that provision has been made for this type of venture in the fifth EU framework programme of research under the broad line of action 'promoting competitive and sustainable growth' and particularly the specific programmes under the heading of 'prospects for aviation'.
In diesem Sinne ist auch positiv zu vermerken, daß entsprechende Aktionen im 5. Forschungs-Rahmenprogramm der EU unter dem Thema wettbewerbsorientiertes und nachhaltiges Wachstum vorgesehen sind, wie unter anderem die Leitaktionen "Neue Perspektiven für die Luftfahrt" .
Europarl v8

The truth is that without European funding for research and innovation, our countries would be less competitive globally, while growth and employment would languish.
Die Wahrheit ist, dass unsere Länder ohne die europäischen Finanzmittel für Forschung und Innovation weltweit weniger wettbewerbsfähig wären, während das Wachstum und die Beschäftigung sinken würden.
Europarl v8

Consumers will lose out, employees will lose out, Europe will lose competitive strength and growth.
Die Verbraucher werden verlieren, die Angestellten werden verlieren und Europa wird an Wettbewerbsfähigkeit und Zuwachs verlieren.
Europarl v8