Übersetzung für "Competitiveness" in Deutsch
Therefore,
implementing
the
SBA
strengthens
the
aspect
of
competitiveness.
Daher
stärkt
die
Umsetzung
des
SBA
den
Aspekt
der
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
This
may
influence
Europe's
whole
economic
situation
and
competitiveness.
Das
könnte
Auswirkungen
auf
die
gesamte
wirtschaftliche
Situation
und
Wettbewerbsfähigkeit
Europas
haben.
Europarl v8
The
third
myth
is
that
the
marking
increases
European
competitiveness.
Der
dritte
Mythos
besagt,
dass
Kennzeichnung
die
europäische
Wettbewerbsfähigkeit
verstärkt.
Europarl v8
The
focus
is
on
two
budget
lines:
competitiveness
and
the
environment.
Der
Fokus
liegt
auf
zwei
Haushaltslinien:
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Umwelt.
Europarl v8
Industrial
policy
requires
that
we
maintain
our
competitiveness,
Mr
Staes.
Industriepolitik
erfordert,
Herr
Staes,
dass
wir
unsere
Wettbewerbsfähigkeit
aufrechterhalten.
Europarl v8
It
is
then
safety
and
competitiveness
which
suffer
because
of
this.
Es
sind
dann
Sicherheit
und
Wettbewerbsfähigkeit,
die
darunter
leiden.
Europarl v8
There
is
a
very
big
imbalance
with
respect
to
competitiveness.
Es
gibt
hinsichtlich
der
Wettbewerbsfähigkeit
ein
sehr
großes
Ungleichgewicht.
Europarl v8
The
long-term
competitiveness
of
European
shipping
is
the
cornerstone
of
EU
maritime
policy.
Die
langfristige
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Schifffahrt
ist
der
Eckpfeiler
der
Meerespolitik
der
EU.
Europarl v8
Thirdly,
we
need
to
commit
to
competitiveness.
Drittens
müssen
wir
uns
der
Wettbewerbsfähigkeit
verpflichten.
Europarl v8
Competitiveness
is
not
the
start
but
the
result
of
economic
activity.
Wettbewerbsfähigkeit
ist
das
Ergebnis
von
Wirtschaften,
es
steht
nicht
am
Anfang.
Europarl v8
The
best
way
to
increase
competitiveness
is
to
allow
fish
stocks
to
recover.
Der
beste
Weg
zu
einer
erhöhten
Wettbewerbsfähigkeit
ist
eine
Erholung
der
Fischbestände.
Europarl v8
That
is
more
of
a
policy
for
disintegration
than
integration
and
competitiveness.
Das
ist
eher
eine
Strategie
zur
Auflösung
denn
zur
Integration
und
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
The
fight
against
poverty
must
be
carried
out
by
employment
policies
and
economic
competitiveness.
Der
Kampf
gegen
die
Armut
muss
durch
Beschäftigungspolitiken
und
wirtschaftliche
Wettbewerbsfähigkeit
geführt
werden.
Europarl v8
Competitiveness
brings
economic
growth
and
growth
brings
more
tax
revenues
and
effective
financial
consolidation.
Denn
Wettbewerbsfähigkeit
bringt
Wirtschaftswachstum
und
Wirtschaftswachstum
bringt
höhere
Steuereinnahmen
und
eine
wirksame
Finanzkonsolidierung.
Europarl v8
Our
decisions
in
Europe
are
crucial
for
our
competitiveness.
Unsere
Entscheidungen
in
Europa
sind
für
unsere
Wettbewerbsfähigkeit
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
However,
this
fight
also
has
a
negative
impact
on
the
competitiveness
of
the
entire
EU
market.
Jedoch
hat
dieser
Kampf
auch
negative
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
gesamten
EU-Markts.
Europarl v8
Competitiveness
and
cohesion
are
elements
which
complement
and
support
one
another.
Wettbewerbsfähigkeit
und
Kohäsion
sind
Elemente,
die
sich
gegenseitig
ergänzen
und
unterstützen.
Europarl v8
There
is
also
concern
that
they
may
reduce
competitiveness
in
this
sector.
Außerdem
besteht
die
Sorge,
dass
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Sektors
darunter
leiden
könnte.
Europarl v8
Therefore,
a
real
strategy
for
global
competitiveness
needs
to
emerge.
Deshalb
muss
eine
echte
Strategie
für
globale
Wettbewerbsfähigkeit
entwickelt
werden.
Europarl v8
That
sector
will
be
central
to
the
future
competitiveness
of
the
EU.
Dieser
Sektor
wird
für
die
künftige
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU
von
zentraler
Bedeutung
sein.
Europarl v8
The
main
objectives
for
EU
industry
are
a
growth
in
competitiveness
and
innovativeness.
Die
Hauptziele
der
EU-Industrie
sind
Wachstum
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
verstärkte
Innovationen.
Europarl v8
This
is
slowing
down
growth
and
reducing
the
competitiveness
of
European
companies
and
of
Europe
as
a
whole.
Dadurch
wird
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
europäischen
Unternehmen
und
Europa
insgesamt
verlangsamt
und
reduziert.
Europarl v8
The
sustainability
and
competitiveness
of
the
sector
should
be
balanced.
Nachhaltigkeit
und
Wettbewerbsfähigkeit
des
Sektors
sollten
in
Einklang
gebracht
werden.
Europarl v8