Übersetzung für "Competition from" in Deutsch
In
the
21st
century,
we
must
encourage,
not
stifle,
competition
from
online
retailers.
Im
21.
Jahrhundert
müssen
wir
den
Wettbewerb
durch
Online-Händler
fördern,
nicht
unterdrücken.
Europarl v8
They
therefore
need
to
be
protected
from
unfair
competition
from
third
countries.
Sie
müssen
daher
vor
einem
unlauterem
Wettbewerb
mit
Drittländern
geschützt
werden.
Europarl v8
We
have
to
sell
our
goods
in
competition
with
goods
from
elsewhere.
Wir
müssen
unsere
Waren
im
Wettbewerb
mit
Waren
von
anderswo
verkaufen.
Europarl v8
It
is
not
that
there
was
no
competition
from
other
companies.
Es
ist
nicht
so,
daß
keine
Konkurrenz
von
anderen
Firmen
da
war.
Europarl v8
We
all
would
then
gain
from
competition.
Auf
diese
Weise
würden
wir
alle
vom
Wettbewerb
profitieren.
Europarl v8
Otherwise
they
will
not
be
able
to
cope
with
sudden
competition
from
the
outside.
Andernfalls
werden
sie
einem
plötzlichen
externen
Wettbewerb
nicht
gewachsen
sein.
Europarl v8
Competition
from
new
European
producers
is
beginning
to
have
a
significant
impact
within
Europe
too.
Der
Wettbewerb
neuer
europäischer
Erzeuger
wird
allmählich
auch
in
der
Union
deutlich
spürbar.
Europarl v8
High
energy
prices
and
competition
from
third-country
imports,
in
particular,
do
not
have
a
regional
character.
Hohe
Energiepreise
und
Wettbewerb
durch
Einfuhren
aus
Drittländern
sind
keine
regionalen
Nachteile.
DGT v2019
At
that
time,
the
reason
for
this
was
the
stiff
competition
from
low-wage
countries
such
as
Germany
and
Italy.
Grund
dafür
war
damals
der
harte
Wettbewerb
von
Niedriglohnländern
wie
Deutschland
und
Italien.
Europarl v8
Shielding
economies
from
competition
does
not
make
them
competitive.
Volkswirtschaften
werden
nicht
dadurch
wettbewerbsfähig,
dass
wir
sie
vor
dem
Wettbewerb
schützen.
Europarl v8
We
have
before
us
a
regulation
which
contains
a
derogation
from
competition
law.
Wir
sind
mit
einer
Regelung
konfrontiert,
die
eine
Ausnahme
vom
Wettbewerbsrecht
beinhaltet.
Europarl v8
The
second
question
is
the
balance
between
innovation
and
competition
from
generics.
Die
zweite
Frage
betrifft
das
Gleichgewicht
zwischen
Innovation
und
der
Konkurrenz
durch
Generika.
Europarl v8
The
exemption
from
competition
rules
for
liner
conferences
is
a
relic
of
the
past.
Die
Freistellung
der
Linienkonferenzen
von
den
Wettbewerbsregeln
ist
ein
Überbleibsel
aus
der
Vergangenheit.
Europarl v8
We
cannot
find
any
legal
grounds
for
excluding
competition
from
these
other
domains.
Da
können
wir
keinen
Rechtsgrund
finden,
um
den
Wettbewerb
auszuschließen.
Europarl v8
Before
1980,
a
European
competition
was
held
from
1971
onwards.
Vor
dem
Jahr
1980
wurde
nur
der
europäische
Wettbewerb
ab
1971
ausgetragen.
Wikipedia v1.0