Übersetzung für "Commissioning and start-up" in Deutsch

Engineering, training, advisory services for mechanical installation work, commissioning, and start-up are also part of the scope.
Planung, Training, Beratung zur Montage, Komissionierung und Inbetriebnahme sind ebenfalls Teil des Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1

With continued focus on the final engineering, procurement and construction processes, the construction team has started to transfer production processes of the facility mining operations to the commissioning and start-up operations team for the upcoming commercial operations of the 1000 BOD/day expansion of the plant.
Mit einer anhaltenden Ausrichtung auf die endgültigen technischen Planungs -, Beschaffungs- und Bauprozesse hat das Bau personal damit begonnen, im Hinblick auf den bevorstehenden kommerziellen Betrieb der auf 1.000 Barrel pro Tag erweiterten Anlage die Produktionsprozesse des Anlagen betriebs auf das für die Inbetriebnahme und Anlaufphase zuständige Team zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

WEG has launched the MW500 robust frequency inverter with decentralised design that simplifies commissioning, installation and motor start-up.
Mit dem MW500 bringt WEG einen robusten Frequenzumrichter für dezentrale Anwendungen auf den Markt, der Installation und Inbetriebnahme vereinfacht, sodass Aufwand und Kosten sinken.
ParaCrawl v7.1

Maerz will furthermore supply technical advice and assistance services for commissioning and start-up of the lime kiln plant, which is due for commissioning during the first quarter of 2018.
Maerz wird im Weiteren Technische Beratung und Unterstützung für die Inbetriebnahme der Ofenanlage leisten, welche Anfang 2018 erfolgen soll.
ParaCrawl v7.1

You will eliminate manual data collection with automated check sheets and easily monitor, control and automate workflows for equipment testing, construction completion to commissioning handover, and start-up performance testing.
Dank automatischer Checksheets ist die manuelle Datensammlung überflüssig, und Sie können die Workflows für die Gerätetests, den Bauabschluss und die Übergabe zur Inbetriebnahme auf einfache Weise überwachen, kontrollieren und automatisieren und die Leistungstests starten.
ParaCrawl v7.1

After commissioning and start-up, this plant will be operated continuously treating the collected sewage to a quality beyond the EU criteria for sensitive area and bathing water.
Nach der Inbetriebnahme wird die Membrananlage kontinuierlich in Betrieb sein, wobei die Qualität des behandelten Abwassers unter den von der EU vorgegebenen Kriterien für sensitive Gewässer und Badegewässer liegen wird.
ParaCrawl v7.1

Our team of highly experienced installation supervisors and start-up engineers will support you in the erection, installation, commissioning, and start-up of your new plant.
Unser Team von erfahrenen Montageleitern und Verfahrensingenieuren unterstützt Sie bei der Errichtung, Installation, Inbetriebnahme und dem Anlauf Ihrer neuen Anlage.
ParaCrawl v7.1

Engineering, project management, full erection, commissioning, customer training and start-up services are essential parts of Bellmer´s project.
Engineering, Projektmanagement, Montage, Inbetriebnahme, Kundenschulung und Start-up-Services waren wesentliche Bestandteile des Bellmer Projekts.
ParaCrawl v7.1

For a full scale implementation we offer the complete plant design and a selection of appropriate equipment and we offer further support during the equipment acquisition, installation, commissioning and the start-up of the full scale plant.
Für die großtechnische Umsetzung bieten wir sowohl die Auslegung der kompletten Anlage und die Auswahl sämtlicher Anlagenkomponenten als auch die Unterstützung bei der Akquirierung der Anlagenkomponenten, Installation, Funktionstest als auch fachspezifische Begleitung beim Anfahren der Anlagen an.
ParaCrawl v7.1

The contract has been proceeded according to schedule, and commissioning and start-up is expected to take place at the end of 2015.
Der Auftrag konnte gemäß dem vorher festgelegten Zeitplan abgewickelt werden, sodass die Inbetriebnahme wie erwartet Ende 2015 erfolgen wird.
ParaCrawl v7.1

Engineering, project management, full erection, commissioning, customer training and start-up services were essential elements of this Bellmer project.
Engineering, Projektmanagement, Montage, Inbetriebnahme, Kundenschulung und Start-up-Services waren wesentliche Bestandteile des Bellmer Projekts.
ParaCrawl v7.1

Mr. Wong was responsible for the development, engineering, design, construction supervision, commissioning and start-up of numerous power generation projects in Canada and China.
John Wong war für die Erschließung, Technik, Konzipierung, Bauleitung und Inbetriebnahme von zahlreichen Stromerzeugungsprojekten in Kanada und China verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Engineering, training, and advisory services for mechanical installation work, commissioning, and start-up are also part of the ANDRITZ scope of supply.
Planung, Schulung und Beratung zu den mechanischen Montagearbeiten sowie Installation und Inbetriebnahme sind ebenfalls Teil des ANDRITZ-Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1

Further, Koch Modular is able to bring valuable e xperience during the module inst a llation, commissioning and process start-up phases of the project .
Darüber hinaus kann Koch Modular wertvolle Erfahrungen bei der Modulmon tage, der Inbetriebnahme und dem Prozess anlauf des Projektes einbringen.
ParaCrawl v7.1

Basic engineering, erection as well as commissioning and start-up, which is scheduled for the final quarter of 2018, are also part of the delivery scope.
Basis-Engineering, Montage und Inbetriebnahme, die für das 4. Quartal 2018 vorgesehen ist, sind auch Teil des Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1

Uni Lime for Lime Production, from El Mohandessien, Egypt, placed an order with Maerz Ofenbau AG for the supply of engineering, license, know-how, equipment and technical assistance services during commissioning and start-up for one 100 tpd natural gas fired E2 Maerz PFR lime and dolomite shaft kiln.
Uni Lime for Lime Production, in El Mohandessien, Ägypten, beauftragte Maerz Ofenbau AG mit der Lieferung von Engineering, Lizenz, Know-how, Ausrüstungen sowie technischer Hilfestellung bei der Inbetriebnahme eines 100 tato erdgasgefeuerten E2 Maerz GGR-Kalk- und Dolomitofens.
ParaCrawl v7.1

As a leading technology provider, we offer our customers tailor-made solutions that cover everything from project development, engineering, manufacturing, and assembly through to commissioning and start-up.
Als Technologieführer bieten wir unseren Kunden maßgefertigte Lösungen von der Projektentwicklung über das Engineering, die Fertigung und Montage bis hin zur Inbetriebnahme.
ParaCrawl v7.1

Voith Paper is also responsible for the supply of the electrical and mechanical packages, including the electromechanical erection, commissioning and start-up of all the equipment necessary for the machine operation, by means of the PLP system (Process Line Package).
Darüber hinaus ist Voith Paper als PLP-Lieferant (Process Line Package) auch für den elektrischen und den mechanischen Part zuständig, was die elektromechanische Montage und die Inbetriebnahme des zum Betrieb der Maschine erforderlichen Equipments beinhaltet.
ParaCrawl v7.1

Commissioning and start up procedures are expected to begin in late August before ramp ing up to commercial production by the end of the year .
Die Inbetriebnahme und die Anlaufphase soll en Ende August beginnen, bevor bis Ende des Jahres die kommerzielle Produktion erreicht wird.
ParaCrawl v7.1

This role includes engineering design, instrument and equipment procurement, control system supply, site installation, commissioning and start-up.
Zum Lieferumfang gehören Planung und Engineering, Beschaffung von Instrumentierung und Ausrüstung, Lieferung des Leitsystems, Installation, Inbetriebnahme und Probebetrieb der Anlage.
ParaCrawl v7.1

Quality, health, safety and the environment (QHSE) are a key part of the construction, commissioning and start-up phases of any project.
Die Faktoren Qualität, Gesundheit, Sicherheit und Umweltschutz (QHSE) spielen eine wichtige Rolle in der Bau-, Inbetriebnahme- und Start-up-Phase eines Projekts.
ParaCrawl v7.1

At all the events, lectures focus on topics such as planning, projects, approval procedures, construction phase, commissioning and start-up, and durable protection and monitoring of pipelines.
Die Vorträge aller Tagungen kommen aus den Bereichen Planung, Projektierung, Genehmigungsverfahren, Bauphase, Inbetriebnahme, Qualitätsüberwachung und dauerhafter Schutz und Überwachung von Leitungen.
ParaCrawl v7.1

As the project’s main automation and electrical contractor, Emerson will provide full project services including project management, detailed design, configuration, acceptance testing, commissioning, and start-up support, all as part of a complete solution.
Als Hauptauftragnehmer für Automatisierung und Elektrik wird Emerson die vollständige Projektdienstleistung anbieten, inklusive Projektmanagement, Ausführungsplanung, Konfiguration, Abnahmeprüfung, Kommissionierung und Start-up-Unterstützung – alles Bestandteile einer Komplettlösung.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the contract, Maerz – in cooperation with thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – will supply engineering, license, know-how as well as technical assistance services for commissioning and start-up of the new lime kiln plant, together with on-site training of the end-user’s operating personnel.
Im Rahmen des Vertrages wird Maerz – in Zusammenarbeit mit thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – Engineering, Lizenz und Know-how liefern, sowie technische Unterstützung bei der Inbetriebnahme der neuen Ofenanlage leisten, zusammen mit dem Training des Betriebspersonals des Endkunden.
ParaCrawl v7.1

Within the scope of the contract, Maerz – in cooperation with thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – will supply engineering, license, know-how as well as technical assistance services for commissioning and start-up of the new lime kiln plant together with on-site training of the end-user’s operating personnel.
Wir sind sehr stolz auf unsere langjährige Partnerschaft! Im Rahmen des Vertrages wird Maerz – in Zusammenarbeit mit thyssenkrupp Industrial Solutions (China) Co., Ltd., Shanghai, – Engineering, Lizenz, Know-how sowie technische Unterstützung zur Inbetriebnahme der neuen Ofenanlage und Training des Betriebspersonals des Endkunden liefern.
ParaCrawl v7.1