Übersetzung für "Commissioning and start-up" in Deutsch
Engineering,
training,
advisory
services
for
mechanical
installation
work,
commissioning,
and
start-up
are
also
part
of
the
scope.
Planung,
Training,
Beratung
zur
Montage,
Komissionierung
und
Inbetriebnahme
sind
ebenfalls
Teil
des
Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1
With
continued
focus
on
the
final
engineering,
procurement
and
construction
processes,
the
construction
team
has
started
to
transfer
production
processes
of
the
facility
mining
operations
to
the
commissioning
and
start-up
operations
team
for
the
upcoming
commercial
operations
of
the
1000
BOD/day
expansion
of
the
plant.
Mit
einer
anhaltenden
Ausrichtung
auf
die
endgültigen
technischen
Planungs
-,
Beschaffungs-
und
Bauprozesse
hat
das
Bau
personal
damit
begonnen,
im
Hinblick
auf
den
bevorstehenden
kommerziellen
Betrieb
der
auf
1.000
Barrel
pro
Tag
erweiterten
Anlage
die
Produktionsprozesse
des
Anlagen
betriebs
auf
das
für
die
Inbetriebnahme
und
Anlaufphase
zuständige
Team
zu
übertragen.
ParaCrawl v7.1
WEG
has
launched
the
MW500
robust
frequency
inverter
with
decentralised
design
that
simplifies
commissioning,
installation
and
motor
start-up.
Mit
dem
MW500
bringt
WEG
einen
robusten
Frequenzumrichter
für
dezentrale
Anwendungen
auf
den
Markt,
der
Installation
und
Inbetriebnahme
vereinfacht,
sodass
Aufwand
und
Kosten
sinken.
ParaCrawl v7.1
Maerz
will
furthermore
supply
technical
advice
and
assistance
services
for
commissioning
and
start-up
of
the
lime
kiln
plant,
which
is
due
for
commissioning
during
the
first
quarter
of
2018.
Maerz
wird
im
Weiteren
Technische
Beratung
und
Unterstützung
für
die
Inbetriebnahme
der
Ofenanlage
leisten,
welche
Anfang
2018
erfolgen
soll.
ParaCrawl v7.1
You
will
eliminate
manual
data
collection
with
automated
check
sheets
and
easily
monitor,
control
and
automate
workflows
for
equipment
testing,
construction
completion
to
commissioning
handover,
and
start-up
performance
testing.
Dank
automatischer
Checksheets
ist
die
manuelle
Datensammlung
überflüssig,
und
Sie
können
die
Workflows
für
die
Gerätetests,
den
Bauabschluss
und
die
Übergabe
zur
Inbetriebnahme
auf
einfache
Weise
überwachen,
kontrollieren
und
automatisieren
und
die
Leistungstests
starten.
ParaCrawl v7.1
After
commissioning
and
start-up,
this
plant
will
be
operated
continuously
treating
the
collected
sewage
to
a
quality
beyond
the
EU
criteria
for
sensitive
area
and
bathing
water.
Nach
der
Inbetriebnahme
wird
die
Membrananlage
kontinuierlich
in
Betrieb
sein,
wobei
die
Qualität
des
behandelten
Abwassers
unter
den
von
der
EU
vorgegebenen
Kriterien
für
sensitive
Gewässer
und
Badegewässer
liegen
wird.
ParaCrawl v7.1
Our
team
of
highly
experienced
installation
supervisors
and
start-up
engineers
will
support
you
in
the
erection,
installation,
commissioning,
and
start-up
of
your
new
plant.
Unser
Team
von
erfahrenen
Montageleitern
und
Verfahrensingenieuren
unterstützt
Sie
bei
der
Errichtung,
Installation,
Inbetriebnahme
und
dem
Anlauf
Ihrer
neuen
Anlage.
ParaCrawl v7.1
Engineering,
project
management,
full
erection,
commissioning,
customer
training
and
start-up
services
are
essential
parts
of
Bellmer´s
project.
Engineering,
Projektmanagement,
Montage,
Inbetriebnahme,
Kundenschulung
und
Start-up-Services
waren
wesentliche
Bestandteile
des
Bellmer
Projekts.
ParaCrawl v7.1
For
a
full
scale
implementation
we
offer
the
complete
plant
design
and
a
selection
of
appropriate
equipment
and
we
offer
further
support
during
the
equipment
acquisition,
installation,
commissioning
and
the
start-up
of
the
full
scale
plant.
Für
die
großtechnische
Umsetzung
bieten
wir
sowohl
die
Auslegung
der
kompletten
Anlage
und
die
Auswahl
sämtlicher
Anlagenkomponenten
als
auch
die
Unterstützung
bei
der
Akquirierung
der
Anlagenkomponenten,
Installation,
Funktionstest
als
auch
fachspezifische
Begleitung
beim
Anfahren
der
Anlagen
an.
ParaCrawl v7.1
The
contract
has
been
proceeded
according
to
schedule,
and
commissioning
and
start-up
is
expected
to
take
place
at
the
end
of
2015.
Der
Auftrag
konnte
gemäß
dem
vorher
festgelegten
Zeitplan
abgewickelt
werden,
sodass
die
Inbetriebnahme
wie
erwartet
Ende
2015
erfolgen
wird.
ParaCrawl v7.1
Engineering,
project
management,
full
erection,
commissioning,
customer
training
and
start-up
services
were
essential
elements
of
this
Bellmer
project.
Engineering,
Projektmanagement,
Montage,
Inbetriebnahme,
Kundenschulung
und
Start-up-Services
waren
wesentliche
Bestandteile
des
Bellmer
Projekts.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Wong
was
responsible
for
the
development,
engineering,
design,
construction
supervision,
commissioning
and
start-up
of
numerous
power
generation
projects
in
Canada
and
China.
John
Wong
war
für
die
Erschließung,
Technik,
Konzipierung,
Bauleitung
und
Inbetriebnahme
von
zahlreichen
Stromerzeugungsprojekten
in
Kanada
und
China
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Engineering,
training,
and
advisory
services
for
mechanical
installation
work,
commissioning,
and
start-up
are
also
part
of
the
ANDRITZ
scope
of
supply.
Planung,
Schulung
und
Beratung
zu
den
mechanischen
Montagearbeiten
sowie
Installation
und
Inbetriebnahme
sind
ebenfalls
Teil
des
ANDRITZ-Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1
Further,
Koch
Modular
is
able
to
bring
valuable
e
xperience
during
the
module
inst
a
llation,
commissioning
and
process
start-up
phases
of
the
project
.
Darüber
hinaus
kann
Koch
Modular
wertvolle
Erfahrungen
bei
der
Modulmon
tage,
der
Inbetriebnahme
und
dem
Prozess
anlauf
des
Projektes
einbringen.
ParaCrawl v7.1
Basic
engineering,
erection
as
well
as
commissioning
and
start-up,
which
is
scheduled
for
the
final
quarter
of
2018,
are
also
part
of
the
delivery
scope.
Basis-Engineering,
Montage
und
Inbetriebnahme,
die
für
das
4.
Quartal
2018
vorgesehen
ist,
sind
auch
Teil
des
Lieferumfangs.
ParaCrawl v7.1
Uni
Lime
for
Lime
Production,
from
El
Mohandessien,
Egypt,
placed
an
order
with
Maerz
Ofenbau
AG
for
the
supply
of
engineering,
license,
know-how,
equipment
and
technical
assistance
services
during
commissioning
and
start-up
for
one
100
tpd
natural
gas
fired
E2
Maerz
PFR
lime
and
dolomite
shaft
kiln.
Uni
Lime
for
Lime
Production,
in
El
Mohandessien,
Ägypten,
beauftragte
Maerz
Ofenbau
AG
mit
der
Lieferung
von
Engineering,
Lizenz,
Know-how,
Ausrüstungen
sowie
technischer
Hilfestellung
bei
der
Inbetriebnahme
eines
100
tato
erdgasgefeuerten
E2
Maerz
GGR-Kalk-
und
Dolomitofens.
ParaCrawl v7.1
As
a
leading
technology
provider,
we
offer
our
customers
tailor-made
solutions
that
cover
everything
from
project
development,
engineering,
manufacturing,
and
assembly
through
to
commissioning
and
start-up.
Als
Technologieführer
bieten
wir
unseren
Kunden
maßgefertigte
Lösungen
von
der
Projektentwicklung
über
das
Engineering,
die
Fertigung
und
Montage
bis
hin
zur
Inbetriebnahme.
ParaCrawl v7.1
Voith
Paper
is
also
responsible
for
the
supply
of
the
electrical
and
mechanical
packages,
including
the
electromechanical
erection,
commissioning
and
start-up
of
all
the
equipment
necessary
for
the
machine
operation,
by
means
of
the
PLP
system
(Process
Line
Package).
Darüber
hinaus
ist
Voith
Paper
als
PLP-Lieferant
(Process
Line
Package)
auch
für
den
elektrischen
und
den
mechanischen
Part
zuständig,
was
die
elektromechanische
Montage
und
die
Inbetriebnahme
des
zum
Betrieb
der
Maschine
erforderlichen
Equipments
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Commissioning
and
start
up
procedures
are
expected
to
begin
in
late
August
before
ramp
ing
up
to
commercial
production
by
the
end
of
the
year
.
Die
Inbetriebnahme
und
die
Anlaufphase
soll
en
Ende
August
beginnen,
bevor
bis
Ende
des
Jahres
die
kommerzielle
Produktion
erreicht
wird.
ParaCrawl v7.1
This
role
includes
engineering
design,
instrument
and
equipment
procurement,
control
system
supply,
site
installation,
commissioning
and
start-up.
Zum
Lieferumfang
gehören
Planung
und
Engineering,
Beschaffung
von
Instrumentierung
und
Ausrüstung,
Lieferung
des
Leitsystems,
Installation,
Inbetriebnahme
und
Probebetrieb
der
Anlage.
ParaCrawl v7.1
Quality,
health,
safety
and
the
environment
(QHSE)
are
a
key
part
of
the
construction,
commissioning
and
start-up
phases
of
any
project.
Die
Faktoren
Qualität,
Gesundheit,
Sicherheit
und
Umweltschutz
(QHSE)
spielen
eine
wichtige
Rolle
in
der
Bau-,
Inbetriebnahme-
und
Start-up-Phase
eines
Projekts.
ParaCrawl v7.1
At
all
the
events,
lectures
focus
on
topics
such
as
planning,
projects,
approval
procedures,
construction
phase,
commissioning
and
start-up,
and
durable
protection
and
monitoring
of
pipelines.
Die
Vorträge
aller
Tagungen
kommen
aus
den
Bereichen
Planung,
Projektierung,
Genehmigungsverfahren,
Bauphase,
Inbetriebnahme,
Qualitätsüberwachung
und
dauerhafter
Schutz
und
Überwachung
von
Leitungen.
ParaCrawl v7.1
As
the
project’s
main
automation
and
electrical
contractor,
Emerson
will
provide
full
project
services
including
project
management,
detailed
design,
configuration,
acceptance
testing,
commissioning,
and
start-up
support,
all
as
part
of
a
complete
solution.
Als
Hauptauftragnehmer
für
Automatisierung
und
Elektrik
wird
Emerson
die
vollständige
Projektdienstleistung
anbieten,
inklusive
Projektmanagement,
Ausführungsplanung,
Konfiguration,
Abnahmeprüfung,
Kommissionierung
und
Start-up-Unterstützung
–
alles
Bestandteile
einer
Komplettlösung.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
the
contract,
Maerz
–
in
cooperation
with
thyssenkrupp
Industrial
Solutions
(China)
Co.,
Ltd.,
Shanghai,
–
will
supply
engineering,
license,
know-how
as
well
as
technical
assistance
services
for
commissioning
and
start-up
of
the
new
lime
kiln
plant,
together
with
on-site
training
of
the
end-user’s
operating
personnel.
Im
Rahmen
des
Vertrages
wird
Maerz
–
in
Zusammenarbeit
mit
thyssenkrupp
Industrial
Solutions
(China)
Co.,
Ltd.,
Shanghai,
–
Engineering,
Lizenz
und
Know-how
liefern,
sowie
technische
Unterstützung
bei
der
Inbetriebnahme
der
neuen
Ofenanlage
leisten,
zusammen
mit
dem
Training
des
Betriebspersonals
des
Endkunden.
ParaCrawl v7.1
Within
the
scope
of
the
contract,
Maerz
–
in
cooperation
with
thyssenkrupp
Industrial
Solutions
(China)
Co.,
Ltd.,
Shanghai,
–
will
supply
engineering,
license,
know-how
as
well
as
technical
assistance
services
for
commissioning
and
start-up
of
the
new
lime
kiln
plant
together
with
on-site
training
of
the
end-user’s
operating
personnel.
Wir
sind
sehr
stolz
auf
unsere
langjährige
Partnerschaft!
Im
Rahmen
des
Vertrages
wird
Maerz
–
in
Zusammenarbeit
mit
thyssenkrupp
Industrial
Solutions
(China)
Co.,
Ltd.,
Shanghai,
–
Engineering,
Lizenz,
Know-how
sowie
technische
Unterstützung
zur
Inbetriebnahme
der
neuen
Ofenanlage
und
Training
des
Betriebspersonals
des
Endkunden
liefern.
ParaCrawl v7.1