Übersetzung für "Commercial complex" in Deutsch

He also represents companies in all Swiss courts in complex commercial cases.
Er vertritt zudem Unternehmen vor allen Schweizer Gerichten in komplexen wirtschaftsrechtlichen Streitigkeiten.
ParaCrawl v7.1

Making a commercial is a complex and rather expensive undertaking.
Einen Werbespot zu drehen ist ein komplexes und teures Unterfangen.
ParaCrawl v7.1

Continue straight till you reach Kamal Cinema Commercial Complex.
Fahren Sie geradeaus, bis Sie Kamal Kinospot Complex erreichen.
ParaCrawl v7.1

Commercial customers have complex requirements for loading vehicle fleets.
Gewerbliche Kunden haben komplexe Anforderungen an das Laden von Fahrzeugflotten.
ParaCrawl v7.1

Hotels are specialist commercial properties with complex requirements.
Hotels sind Spezialimmobilien mit komplexen Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The short films range from pure commercial spots to complex works of arts.
Die Kurzfilme variieren zwischen reinen Werbespots und aufwendigen Kunstwerken.
ParaCrawl v7.1

The administration of complex commercial property portfolios requires a different type of expertise than supervising and monitoring the growth of financial...
Die Verwaltung komplexer gewerblich genutzter Immobilienbestände verlangt eine andere Expertise als die Übersicht und Verlaufsbeobachtung von...
CCAligned v1

Hotel map This city hotel is located at Pacific Place, a prestigious commercial complex on Hong Island.
Das Cityhotel befindet sich am Pacific Place, einem beliebten Einkaufszentrum auf der Halbinsel Hong Kong.
ParaCrawl v7.1

The building is located within a commercial complex together with a TechnoMarket shop and two more retail stores.
Das Gebäude befindet sich in einem Einkaufszentrum zusammen mit Technomarket und noch zwei weiteren Handelsobjekten.
ParaCrawl v7.1

Both represent and advise domestic and foreign companies as well as individuals in complex commercial and tax criminal proceedings.
Beide vertreten und beraten in- und ausländische Unternehmen sowie Einzelpersonen in komplexen wirtschafts- und steuerstrafrechtlichen Verfahren.
ParaCrawl v7.1

Commercial Complex Bldg, Zhongcun St Panyu, Guangzhou, China (Show map)
Commercial Complex Bldg, Zhongcun St Panyu, Kanton, China (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

In doing so, its experience ranges from a simple freehold apartment to large housing estates and complex commercial units.
Dabei reicht der Erfahrungsschatz von einer einfachen Eigentumswohnung bis hin zur großen Wohnanlage und komplexen Gewerbeeinheiten.
ParaCrawl v7.1

This insulation restricts air and moisture infiltration making the home or commercial complex comfortable.
Diese Isolierung schränkt Luft und Feuchtigkeit eindringen den Heim- oder kommerziellen Komplex bequem machen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I would like to call attention to other aspects of the relationship between the European Union and China as well, that can help us in creating and implementing such a complex commercial reform.
Daher möchte ich die Aufmerksamkeit auch auf weitere Aspekte der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und China lenken, die uns dabei helfen können, solch eine komplexe Handelsreform zu schaffen und umzusetzen.
Europarl v8

Therefore it is necessary to align Regulation (EU) No 965/2012 with ICAO provisions by introducing for non-commercial operations with complex motor-powered aircraft and for specialised operations with complex motor-powered aircraft new rules containing generic requirements for the use of electronic flight bags and requirements for the use of electronic flight bag applications with a failure condition classified as minor or below.
Daher ist es erforderlich, die Verordnung (EU) Nr. 965/2012 mit den ICAO-Bestimmungen in Einklang zu bringen, indem für den nichtgewerblichen Flugbetrieb mit technisch komplizierten motorgetriebenen Luftfahrzeugen und für den spezialisierten Flugbetrieb mit technisch komplizierten motorgetriebenen Luftfahrzeugen neue Vorschriften eingeführt werden, die grundlegende Anforderungen für die Nutzung elektronischer Pilotenkoffer, deren Ausfallzustand als höchstens geringfügig eingestuft ist, enthalten.
DGT v2019

This Regulation also lays down detailed rules on the conditions and procedures for the declaration by operators engaged in commercial specialised operations of aeroplanes and helicopters or in non-commercial operation of complex motor-powered aircraft, including non-commercial specialised operations of complex motor-powered aircraft, of their capability and the availability of the means to discharge the responsibilities associated with the operation of aircraft, and for the oversight of such operators.’;
Diese Verordnung enthält ferner detaillierte Vorschriften für die Bedingungen und Verfahren der von Betreibern, die gewerblichen spezialisierten Flugbetrieb mit Flugzeugen und Hubschraubern oder nichtgewerblichen Flugbetrieb mit technisch komplizierten motorgetriebenen Luftfahrzeugen durchführen, einschließlich nichtgewerblichen spezialisierten Flugbetrieb mit technisch komplizierten motorgetriebenen Luftfahrzeugen, abzugebenden Erklärung über ihre Fähigkeit und die Verfügbarkeit der Mittel zur Erfüllung der mit dem Betrieb von Luftfahrzeugen verbundenen Verantwortlichkeiten und für die Beaufsichtigung dieser Betreiber.“;
DGT v2019

This Regulation also lays down detailed rules on the conditions and procedures for the declaration by operators engaged in commercial specialised operations of aeroplanes, helicopters and sailplanes or in non-commercial operation of complex motor-powered aircraft, including non-commercial specialised operations of complex motor-powered aircraft, of their capability and the availability of the means to discharge the responsibilities associated with the operation of aircraft, and for the oversight of such operators.’;
Diese Verordnung enthält ferner Durchführungsbestimmungen zu den Bedingungen und Verfahren bezüglich Betreibern, die gewerblichen spezialisierten Flugbetrieb mit Flugzeugen, Hubschraubern und Segelflugzeugen oder nichtgewerblichen Betrieb technisch komplizierter motorgetriebener Luftfahrzeuge durchführen, einschließlich nichtgewerblichen spezialisierten Flugbetrieb mit technisch komplizierten motorgetriebenen Luftfahrzeugen, für die Erklärung ihrer Fähigkeit und der Verfügbarkeit der Mittel zur Erfüllung der mit dem Betrieb von Luftfahrzeugen verbundenen Verantwortlichkeiten und für die Beaufsichtigung dieser Betreiber.“;
DGT v2019