Übersetzung für "Come to the table" in Deutsch
However,
Robert
Mugabe
will
not
come
to
the
negotiating
table
unless
forced
to
do
so.
Aber
Robert
Mugabe
wird
nur
unter
Zwang
und
unfreiwillig
an
den
Verhandlungstisch
kommen.
Europarl v8
We
call
on
North
Korea
to
come
back
to
the
negotiating
table.
Wir
fordern
Nordkorea
auf,
wieder
an
den
Verhandlungstisch
zurückzukehren.
Europarl v8
Oscar,
have
her
come
to
the
table.
Oscar,
holen
Sie
sie
an
den
Tisch.
OpenSubtitles v2018
I've
never
come
to
the
table
without
washing
my
hands.
Ich
wusch
mir
vor
dem
Essen
immer
die
Hände.
OpenSubtitles v2018
Come
to
the
table
and
have
a
drink
with
us
right
now.
Dann
komm
mit
an
den
Tisch
und
trink
was
mit
uns.
OpenSubtitles v2018
And
that's
how
we
get
her
to
come
to
the
table.
Und
so
bekommen
wir
sie
an
den
Tisch.
OpenSubtitles v2018
Come
back
to
the
table.
Kommen
Sie
zurück
an
den
Tisch.
OpenSubtitles v2018
Lois,
come
back
to
the
table.
Lois,
komm
an
den
Tisch
zurück.
OpenSubtitles v2018
Why
do
I
have
to
come
to
the
godfathers'
table
begging'
every
time?
Warum
muss
ich
jedes
Mal
zum
Paten
an
den
Tisch
kommen
und
betteln?
OpenSubtitles v2018
Come
to
the
table,
girls!
Kommt
an
den
Tisch,
Mädels!
OpenSubtitles v2018
They
must
come
to
the
negotiating
table.
Sie
müssen
an
den
Verhandlungstisch
kommen.
Europarl v8
You
boys
stop
that
foolishness
and
come
to
the
table.
Hört
gefälligst
mit
dem
Unsinn
auf
und
kommt
zu
Tisch.
OpenSubtitles v2018
You
were
about
to
come
under
the
table
with
the
brother-in-law.
Du
wärst
mit
dem
Schwager
unter
dem
Tisch
gelandet.
OpenSubtitles v2018