Übersetzung für "Come to the table" in Deutsch

However, Robert Mugabe will not come to the negotiating table unless forced to do so.
Aber Robert Mugabe wird nur unter Zwang und unfreiwillig an den Verhandlungstisch kommen.
Europarl v8

We call on North Korea to come back to the negotiating table.
Wir fordern Nordkorea auf, wieder an den Verhandlungstisch zurückzukehren.
Europarl v8

Oscar, have her come to the table.
Oscar, holen Sie sie an den Tisch.
OpenSubtitles v2018

I've never come to the table without washing my hands.
Ich wusch mir vor dem Essen immer die Hände.
OpenSubtitles v2018

Come to the table and have a drink with us right now.
Dann komm mit an den Tisch und trink was mit uns.
OpenSubtitles v2018

And that's how we get her to come to the table.
Und so bekommen wir sie an den Tisch.
OpenSubtitles v2018

Come back to the table.
Kommen Sie zurück an den Tisch.
OpenSubtitles v2018

Lois, come back to the table.
Lois, komm an den Tisch zurück.
OpenSubtitles v2018

Why do I have to come to the godfathers' table begging' every time?
Warum muss ich jedes Mal zum Paten an den Tisch kommen und betteln?
OpenSubtitles v2018

Come to the table, girls!
Kommt an den Tisch, Mädels!
OpenSubtitles v2018

They must come to the negotiating table.
Sie müssen an den Verhandlungstisch kommen.
Europarl v8

You boys stop that foolishness and come to the table.
Hört gefälligst mit dem Unsinn auf und kommt zu Tisch.
OpenSubtitles v2018

You were about to come under the table with the brother-in-law.
Du wärst mit dem Schwager unter dem Tisch gelandet.
OpenSubtitles v2018