Übersetzung für "Collapse" in Deutsch

Our farmers are facing the collapse of what was formerly a functional market.
Die Bauern stehen vor dem Zusammenbruch eines früher funktionierenden Marktes.
Europarl v8

The Asian collapse has been paid for out of IMF funds.
Der Zusammenbruch in Asien wurde mit I.F.-Mitteln bezahlt.
Europarl v8

Now, what is the cause of this global collapse?
Was aber ist der Grund für diesen weltweiten Zusammenbruch?
Europarl v8

Unfortunately, this nightmare about its collapse is now the main trend.
Leider ist dieser Alptraum von seinem Zusammenbruch jetzt der Haupttrend.
Europarl v8

Did the responsibility, implementation and supervision systems collapse?
Sind die Systeme der Verantwortung, Umsetzung und Überwachung zusammengebrochen?
Europarl v8

The next crisis could cause it to collapse totally.
Die nächste Krise könnte einen totalen Zusammenbruch mit sich bringen.
Europarl v8

We had felt that the collapse of communism would automatically lead to democracy.
Wir haben geglaubt, der Zusammenbruch des Kommunismus führt automatisch zu Demokratie.
Europarl v8

These currencies have been floating since the collapse of the Bretton Woods system at the beginning of the 1970s.
Diese Währungen sind seit dem Zusammenbruch des Bretton-Woods-Systems Anfang der 1970er-Jahre frei handelbar.
Europarl v8

A weak Union would collapse under such a confrontation, it would not be able to cope with such a confrontation.
Eine schwache Union würde unter dieser Konfrontation zusammenbrechen, würde sie nicht überstehen.
Europarl v8

Today we are not merely discussing the collapse of emerging markets.
Heute sprechen wir nicht nur über den Zusammenbruch der neuen Märkte.
Europarl v8

Take the collapse of the Newfoundland cod fisheries in the 1990s.
Nehmen Sie den Zusammenbruch der Kabeljaufischerei Neufundlands in den neunziger Jahren als Beispiel.
Europarl v8

That prevented the collapse of many financial institutions.
Dies hat den Zusammenbruch vieler Finanzinstitute verhindert.
Europarl v8