Übersetzung für "Coherent way" in Deutsch
Despite
this,
the
contribution
of
the
social
partners
to
the
Strategy
in
a
more
coherent
and
visible
way
remains
to
be
developed.
Dennoch
müssen
die
Beiträge
der
Sozialpartner
zur
Strategie
noch
kohärenter
und
sichtbarer
werden.
TildeMODEL v2018
Thus
interoperability
and
safety
will
be
developed
in
a
consistent
and
coherent
way.
Dadurch
werden
Interoperabilität
und
Sicherheit
auf
kohärente
Weise
weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018
The
Director's
duties
are
set
out
in
a
succinct
and
more
coherent
way.
Die
Aufgaben
des
Direktors
werden
knapper
und
kohärenter
formuliert.
TildeMODEL v2018
The
two
Directives
are
complementary
and
their
implementation
is
largely
done
in
a
coherent
way.
Die
beiden
Richtlinien
ergänzen
sich
und
werden
weitgehend
kohärent
umgesetzt.
TildeMODEL v2018
Strategic
research
priorities
will
need
to
be
implemented
in
a
coherent
and
coordinated
way
by
Member
States
and
the
EC.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
EG
müssen
strategische
Forschungsprioritäten
kohärent
und
koordiniert
umsetzen.
TildeMODEL v2018
This
must
be
done
in
a
coherent
way.
Dies
muss
auf
kohärente
Weise
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
to
take
advantage
in
a
coherent
way
of
the
launcher
assets
under
its
control.
Europa
muss
auf
kohärente
Weise
die
im
Trägerraketenbereich
vorhandenen
eigenen
Ressourcen
nutzen.
TildeMODEL v2018
It
can
only
develop
its
full
potential
if
it
is
implemented
in
a
coherent
way.
Freilich
kann
es
nur
bei
kohärenter
Durchführung
sein
volles
Potenzial
entfalten.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
Union
must
tackle
in
a
coherent
way
the
question
of
the
criminal
law
aspects
of
Community
policies.
Schließlich
muss
die
EU
auch
die
strafrechtlichen
Aspekte
in
der
Gemeinschaftspolitik
kohärent
angehen.
TildeMODEL v2018
The
European
interest
has
to
be
protected
and
promoted
in
a
coherent
and
determined
way."
Das
europäische
Interesse
muss
in
kohärenter
Weise
entschlossen
geschützt
und
gefördert
werden.“
TildeMODEL v2018
This
contents
and
container
are
linked
in
a
coherent
way.
Der
Inhalt
und
sein
Behälter
sind
in
kohärenter
Weise
verknüpft.
ParaCrawl v7.1
Without
this,
it
is
difficult
to
move
forward
in
a
coherent
way.
Ohne
dieses
Verständnis
ist
es
schwierig,
auf
stimmige
Weise
voranzugehen.
ParaCrawl v7.1
In
that
way
coherent
signal
detection
can
easily
be
implemented.
Auf
diese
Weise
ist
eine
kohärente
Signalerfassung
einfach
zu
realisieren.
EuroPat v2
You
want
to
extract
selective
sets
for
analysis
in
a
coherent
way?
Sie
möchten
in
kohärenter
Weise,
selektiv
Datensätze
für
die
Analyse
extrahieren?
ParaCrawl v7.1
Presented
in
a
coherent
and
structured
way,
the
double
strings
are
indicated
in
different
colors.
Kohärent
und
strukturiert
präsentiert,
sind
die
Doppelsaiten
in
verschiedenen
Farben
dargestellt.
ParaCrawl v7.1
However,
in
so
doing
the
European
Union
needs
to
work
better
and
in
a
more
coherent
way
with
the
rest
of
the
world.
Dabei
muss
die
Europäische
Union
aber
besser
und
kohärenter
mit
dem
Rest
der
Welt
zusammenarbeiten.
Europarl v8
Naturally
we
should
make
sure
that
the
PACT
and
PHARE
programmes
are
managed
in
a
coherent
way.
Natürlich
muß
gewährleistet
sein,
daß
die
Programme
PACT
und
PHARE
in
kohärenter
Weise
verwaltet
werden.
Europarl v8
In
fact,
this
is
a
necessary
prerequisite
to
achieving
these
objectives
in
a
coherent
way.
Dies
ist
eine
wichtige
Voraussetzung
dafür,
dass
diese
Ziele
auch
wirklich
erreicht
werden.
Europarl v8
Article
9
sets
out
the
Governing
Board's
duties
and
tasks
in
a
succinct
and
more
coherent
way.
In
Artikel
9
werden
die
Aufgaben
und
Befugnisse
des
Vorstands
knapper
und
kohärenter
formuliert.
TildeMODEL v2018