Übersetzung für "Cogent argument" in Deutsch
The
Committee
recommends
keeping
to
the
former
practice,
unless
the
Commission
can
present
a
cogent
legal
argument.
Der
Ausschuss
empfiehlt,
die
bisherige
Gepflogenheit
beizubehalten,
es
sei
denn,
der
Kommission
gelingt
es,
eine
nachvollziehbare
rechtliche
Begründung
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Using
evidence
from
cutting
edge
archeologists
such
as
Michael
Cremo,
Ms.
Whitecliff
gives
a
cogent
argument
that
anatomically
modern
humans
have
lived
on
Earth
for
hundreds
of
millions
of
years
and
perhaps
longer.
Unter
Verwendung
von
Beweisen
von
dem
Spitzenarchäologen
Michael
Cremo,
gibt
Frau
Whitecliff
ein
stichhaltiges
Argument
dafür,
dass
der
moderne
Mensch
auf
der
Erde
seit
hunderten
von
Millionen
Jahren
lebte
und
vielleicht
länger.
ParaCrawl v7.1
But
one
isn’t
a
Christian
because
of
the
conclusions
of
a
cogent
argument,
because
of
a
demonstration
of
truth.
Aber
man
ist
nicht
Christ
kraft
der
Schlussfolgerungen
einer
überzeugenden
Argumentation,
kraft
des
Beweises
einer
Wahrheit.
ParaCrawl v7.1
Drawing
on
evidence
from
throughout
the
Canon,
the
author
here
presents
a
cogent
argument
that
the
phrase
reflects
the
solitary
devotion
of
the
earnest
meditator:
the
"ideal
lover
of
solitude."
Die
Evidenzen
durchwegs
aus
dem
Kanon
ziehend,
präsentiert
der
Autor
hier
ein
stichhaltiges
Argument,
daß
diese
Phrase
die
Neigung
zur
Einsamkeit
des
ernsthaften
Meditierenden
reflektiert:
der
"Vollkommene
Liebhaber
der
Einsamkeit".
ParaCrawl v7.1
Increased
fragmentation
in
production
at
global
level
provides
proponents
of
market
liberalisation
with
another
cogent
argument:
in
order
to
compete
in
global
value
chains,
imported
intermediate
goods
must
also
be
available
at
low
cost,
which
is
a
clear
no
to
import
duties
and
the
protection
of
domestic
industries.
Die
verstärkte
globale
Fragmentierung
der
Produktion
bietet
den
Verfechtern
der
Marktliberalisierung
ein
weiteres
stichhaltiges
Argument:
Um
in
globalen
Wertschöpfungsketten
wettbewerbsfähig
zu
sein,
müssen
auch
importierte
Zwischengüter
kostengünstig
verfügbar
sein
–
eine
klare
Absage
an
Importzölle
und
den
Schutz
heimischer
Industrien.
ParaCrawl v7.1
On
one
page,
you
should
deliver
cogent
arguments
in
support
of
your
application.
Auf
einer
DIN-A4-Seite
liefern
Sie
uns
überzeugende
Argumente
für
Ihre
Bewerbung.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
cogent
arguments
of
the
rapporteur,
Mr
Mitchell,
it
is
agreed
that
the
new
legislative
set-up
must
preserve
Parliament’s
codecision
rights.
Aufgrund
der
überzeugenden
Argumente
des
Berichterstatters,
Herrn
Mitchell,
wurde
vereinbart,
dass
im
neuen
legislativen
Rahmen
die
Mitentscheidungsrechte
des
Parlaments
gewahrt
werden
müssen.
Europarl v8
Today’s
students
make
cogent
arguments
that
the
case
for
fossil-fuel
divestment
looks
similar
to
the
case
for
tobacco
divestment.
Die
heutigen
Studenten
haben
stichhaltige
Argumente
dafür,
dass
ihre
Forderung
nach
Desinvestition
aus
fossilen
Energien
derjenigen
zum
Thema
Tabak
ähnelt.
News-Commentary v14
If
the
Commission
is
therefore
of
the
view
that
the
right
of
the
individual
to
equal
treatment
(as
enshrined
in
the
Directive)
can
be
reconciled
with
the
concept
of
group
representation
and
hence
quotas,
it
should
say
so
clearly
and
back
this
up
with
cogent
arguments.
Gerade
deshalb
sollte
die
Kommission,
wenn
sie
der
Ansicht
ist,
daß
das
in
der
Richtlinie
verankerte
Recht
des
Individuums
auf
Gleichbehandlung
mit
dem
Begriff
der
Gruppe
und
daher
mit
Quoten
vereinbart
werden
kann,
dies
ausdrücklich
aussprechen
und
eine
entsprechende
Begründung
hierfür
abgeben.
TildeMODEL v2018
A
good
knowledge
of
the
interests
of
your
opposite
numbers
will
enable
you
to
prepare
cogent
arguments
in
advance.
Wenn
Sie
die
Interessen
Ihrer
Verhandlungspartner
genau
kennen,
können
Sie
im
voraus
eine
stichhaltige
Argumentation
aufbauen.
EUbookshop v2
Those
who
feel
wine
should
not
be
used
also
make
some
cogent
arguments,
and
it
should
be
noted
that
they
too
have
scriptural
references
to
cite
in
support
thereof.
Diejenigen,
die
glauben,
dass
Wein
nicht
verwendet
werden
sollte,
haben
ebenfalls
überzeugende
Argumente
und
sie
haben
auch
Referenzen
in
der
Heiligen
Schrift.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
other
more
cogent
arguments
to
demonstrate
that
the
binding
in
the
gospels
is
not
the
same
as
that
in
Revelation.
Es
gibt
aber
noch
andere,
zwingendere
Argumente,
um
zu
zeigen,
dass
das
Gebundenwerden
in
den
Evangelien
nicht
dasselbe
ist
wie
in
der
Offenbarung.
ParaCrawl v7.1
This
booklet,
originally
published
in
1992,
brings
together
some
of
the
most
cogent
arguments
for
establishing
a
United
Nations
Parliamentary
Assembly.
Diese
einflussreiche
Publikation,
erstmals
1992
veröffentlicht
und
hier
neu
aufgelegt,
fasst
die
wichtigsten
Argumente
zusammen,
die
für
die
Einrichtung
einer
Parlamentarischen
Versammlung
bei
den
Vereinten
Nationen
sprechen.
ParaCrawl v7.1
This
booklet,
originally
published
in
1992,
brings
together
some
of
the
most
cogent
arguments
for
establishing
a
United
Nations
Parliamentary...
Diese
einflussreiche
Publikation,
erstmals
1992
veröffentlicht
und
hier
neu
aufgelegt,
fasst
die
wichtigsten
Argumente
zusammen,
die
für
die
Einrichtung
einer...
ParaCrawl v7.1
The
evidence
for
our
New
Testament
writings
is
ever
so
much
greater
than
the
evidence
for
many
writings
of
classical
authors,
the
authenticity
of
which
no-one
dreams
of
questioning.—
NT
scholar
F.F.
Bruce
However,
there
are
cogent
arguments
by
J.A.T.
Robinson
(1919–1983),
who
was
a
liberal
and
Bishop
of
Woolwich,
for
redating
the
gospels
to
between
AD
40
and
65.4
If
Robinson
is
right,
the
gospels
were
written
in
the
lifetimes
of
people
who
knew
Jesus
personally
(~6
BC
–
AD
~30
for
His
earthly
lifetime).
Die
Beweise
für
die
Authentizität
unserer
heutigen
Abschriften
des
Neuen
Testaments
sind
so
groß
im
Vergleich
zu
vielen
Abschriften
klassischer
Literatur,
dass
niemand
auch
nur
im
Traum
daran
denken
würde,
diese
in
Frage
zu
stellen.—Der
neutestamentliche
Gelehrte
F.F.Bruce
Es
gibt
jedoch
stichhaltige
Argumente
von
J.A.T.
Robinson
(1919–1983),
ein
Liberaler
und
Bischof
von
Woolwich,
der
die
Evangelien
auf
den
Zeitraum
40
bis
65
n.Chr.
datierte.4
Wenn
Robinson
recht
hat,
wurden
die
Evangelien
noch
zu
Lebzeiten
der
Menschen
geschrieben,
die
Jesus
persönlich
kannten
(~6
v.Chr.
–
~30
n.Chr.
für
seine
irdische
Lebenszeit).
ParaCrawl v7.1