Übersetzung für "Coarse-grained" in Deutsch
It
may
be
fine
and
coarse-grained
and
contain
siliceous
or
argillaceous
components.
Er
kann
fein-
und
grobkörnig
sein
und
kieselige
oder
tonige
Komponenten
enthalten.
Wikipedia v1.0
One
of
the
two
powders
predominantly
has
coarse-grained
particles.
Eines
der
beiden
Pulver
weist
überwiegend
grobkörnige
Teilchen
auf.
EuroPat v2
The
coarse-grained
sponge
iron
is
charged
onto
the
molten
material
from
above.
Der
grobkörnige
Eisenschwamm
wird
von
oben
auf
die
Schmelze
chargiert.
EuroPat v2
The
relatively
coarse-grained
fillers
of
the
outer
layer
are
cured
with
water
glass
as
a
binder.
Die
relativ
grobkörnigen
Füllstoffe
der
äußeren
Schicht
werden
mit
Wasserglas
als
Bindemittel
ausgehärtet.
EuroPat v2
After
dissolution
of
the
lumps,
a
coarse-grained
mass
is
generated.
Es
entsteht
unter
Auflösung
der
Klumpen
eine
grobkörnige
Masse.
EuroPat v2
The
granular
mixture
components
can
include
finely
powdered
constituents
up
to
coarse-grained
constituents.
Die
körnigen
Mischgutkomponenten
können
feinpulverige
Bestandteile
bis
zu
grobkörnigen
Bestandteilen
umfassen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
some
powder
metallurgical
production
methods
are
also
known
which
use
relatively
coarse-grained
powder
as
the
raw
material.
Andererseits
sind
auch
Herstellungsverfahren
bekannt,
welche
verhältnismässig
grobkörnige
Pulver
als
Ausgangsmaterialien
verwenden.
EuroPat v2
The
Northeast
Dyke
contains
very
coarse-grained
spodumene.
Der
Northeast
Dyke
enthält
sehr
grobkörniges
Spodumen.
ParaCrawl v7.1
The
VEGAVIB
63
is
a
level
switch
for
granular
and
coarse-grained
bulk
solids.
Der
VEGAVIB
63
ist
ein
Grenzschalter
für
granulierte
und
grobkörnige
Schüttgüter.
ParaCrawl v7.1
To
correct
defect
it
is
possible
after
full
drying
of
a
covering
by
a
coarse-grained
skin.
Den
Defekt
korrigieren
es
kann
nach
dem
vollen
Austrocknen
der
Deckung
krupnosernistoj
schkurkoj.
ParaCrawl v7.1
The
top
layer
of
a
carpet
-
roofing
material
with
coarse-grained
posypkoj.
Die
obere
Schicht
des
Teppichs
-
das
Ruberoid
mit
krupnosernistoj
possypkoj.
ParaCrawl v7.1
Injuries
to
the
mucous
membrane
are
prevented
by
the
coarse-grained,
rounded
structure.
Durch
seine
grobkörnige,
abgerundete
Struktur
werden
Schleimhautverletzungen
verhindert.
ParaCrawl v7.1
The
coarse-grained,
slightly
blurred
shots
look
almost
tactile.
Die
grobkörnigen,
leicht
unscharfen
Aufnahmen
wirken
nahezu
taktil.
ParaCrawl v7.1
After
recrystallization,
the
structure
is
preferably
as
coarse-grained
as
possible.
Nach
der
Rekristallisation
ist
das
Gefüge
mit
Vorzug
möglichst
grobkörnig.
EuroPat v2
The
permeability
correlates
to
the
proportion
of
coarse-grained
material
in
the
layer.
Die
Permeabilität
korreliert
mit
dem
grobkörnigen
Materialanteil
in
der
Schicht.
EuroPat v2
The
filler
is
preferably
a
spherical,
in
particular
coarse-grained
filler.
Der
Füllstoff
ist
bevorzugt
ein
kugelförmiger,
insbesondere
grobkörniger
Füllstoff.
EuroPat v2
In
particular,
quartz
is
used
as
the
coarse-grained
filler
(B).
Als
grobkörniger
Füllstoff
(B)
wird
insbesondere
Quarz
eingesetzt.
EuroPat v2
In
this
manner,
a
coarse-grained
dried
powder
of
calcium
suberate
was
obtained.
Auf
diese
Weise
wurde
ein
grobkörniges
getrocknetes
Pulver
aus
Calcium-Pimelat
erhalten.
EuroPat v2
In
this
manner,
a
coarse-grained
dried
powder
of
calcium
pimelate
was
obtained.
Auf
diese
Weise
wurde
ein
grobkörniges
getrocknetes
Pulver
aus
Calcium-Pimelat
erhalten.
EuroPat v2
Quartz
is
most
preferably
used
as
the
coarse-grained
filler
(B).
Als
grobkörniger
Füllstoff
(B)
wird
insbesondere
Quarz
eingesetzt.
EuroPat v2
In
another
aspect
of
the
invention,
the
crystalline
phase
is
coarse-grained.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
kristalline
Phase
grobkörnig.
EuroPat v2
Fine-grained
refractory
metal
powders
have
a
significantly
higher
oxygen
content
than
coarse-grained
powders.
Feinkörnige
Refraktärmetallpulver
haben
einen
deutlich
höheren
Sauerstoffanteil
als
grobkörnige
Pulver.
EuroPat v2
Therefore,
fine-grained
materials
tend
to
have
a
higher
pore
content
than
coarse-grained
materials.
Tendenziell
haben
deshalb
feinkörnige
Werkstoffe
eher
einen
höheren
Porenanteil
als
grobkörnige
Werkstoffe.
EuroPat v2
It
is
a
disadvantage
of
the
materials
used
that
they
are
coarse-grained.
Nachteilig
bei
dem
verwendeten
Materialien
ist,
dass
das
Material
grobkörnig
ist.
EuroPat v2