Übersetzung für "Coarseness" in Deutsch
However,
paper,
textiles
and
canvas
of
varying
coarseness
were
also
used.
Aber
auch
Papier,
Stoffe
und
Leinwand
in
verschiedenster
Grobheit
wurden
verwendet.
WikiMatrix v1
Before
applying
the
second
coat,
the
first
coat
was
sanded
(coarseness
about
240).
Vor
Applikation
der
zweiten
Schicht
wurde
zwischengeschliffen
(Körnung
ca.
240).
EuroPat v2
Before
applying
the
second
coat,
sanding
was
carried
out
(coarseness
about
240).
Vor
Applikation
der
zweiten
Schicht
wurde
zwischengeschliffen
(Körnung
ca.
240).
EuroPat v2
One
must
expel
falsehood,
coarseness
and
mockery.
Man
muss
Falschheit,
Grobheit
und
Spott
verbannen.
ParaCrawl v7.1
No
structure
can
stand
upon
pillars
of
coarseness.
Kein
Bau
kann
auf
Pfeilern
der
Grobheit
stehen.
ParaCrawl v7.1
The
delicate,
pale
blue
shades
emphasize
the
coarseness
of
the
firm
material.
Die
zarten
blassblauen
Farbtöne
heben
die
Grobheit
des
festen
Materials
auf.
ParaCrawl v7.1
Complete
disintegration
will
follow
where
the
worm
of
coarseness
eats
away
the
foundation.
Vollständige
Zersetzung
wird
folgen,
wo
der
Wurm
der
Grobheit
das
Fundament
zerfrißt.
ParaCrawl v7.1
No
closely
knit
community
can
show
evidence
of
coarseness
in
its
midst.
Keine
eng
verbundene
Gemeinschaft
kann
Offenkundigkeit
von
Grobheit
in
ihrer
Mitte
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Do
not
be
surprised
therefore
by
the
coarseness
of
their
crimes.
Seien
Sie
also
nicht
mehr
über
die
Grobheit
ihrer
Verbrechen
erstaunt.
ParaCrawl v7.1
It
is
precisely
coarseness
that
gives
rise
to
light-mindedness
and
to
its
consequence
—
treason.
Gerade
Grobheit
gibt
Anlaß
zu
Leichtfertigkeit
und
ihrer
Folge
-
Verrat.
ParaCrawl v7.1
Excesses
cultivate
illness,
coarseness
and
dull
the
intellect.
Exzesse
pflegen
Krankheit,
Grobheit
und
stumpf
den
Intellekt.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
remembered
that
coarseness
is
contrary
to
all
laws
of
nature.
Man
muss
daran
erinnern,
dass
Grobheit
allen
Naturgesetzen
widerspricht.
ParaCrawl v7.1
Someone
cultivates
capricious
egotism,
hatred,
coarseness,
cruelty.
Ein
anderer
pflegt
in
sich
launenhaften
Egoismus,
Hass,
Grobheit,
Grausamkeit.
ParaCrawl v7.1
From
coarseness,
medical
errors
and
queues
can
not
be
insured!
Aus
Grobheit
können
medizinische
Fehler
und
Warteschlangen
nicht
versichert
werden!
ParaCrawl v7.1
Actually,
coarseness
is
a
frightful
infection,
which
develops
decomposition
in
the
surroundings.
Tatsächlich
ist
Grobheit
eine
schreckliche
Ansteckung,
die
in
ihrer
Umgebung
Zersetzung
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Most
painful
of
all
is
the
perception
of
one's
own
coarseness.
Am
allerschmerzlichsten
ist
die
Wahrnehmung
der
eigenen
Grobheit.
ParaCrawl v7.1