Übersetzung für "Claim for relief" in Deutsch
The
protection
of
a
Trademark
is
possible
through
a
Claim
for
Injunctive
Relief.
Der
Schutz
der
Marke
ist
durchsetzbar
durch
Klage
auf
Unterlassung.
ParaCrawl v7.1
One
Indonesian
exporting
producer
also
referred
to
their
claim
for
End
Use
Relief
for
fractionated
methyl
esters
and
requested
End
Use
Relief
for
these
imports
for
the
manufacture
of
saturated
fatty
alcohol.
Ein
indonesischer
ausführender
Hersteller
forderte
—
ebenfalls
unter
Berufung
auf
seinen
Antrag
auf
Endverwenderbefreiung
für
fraktionierte
Methylester
—
die
Endverwenderbefreiung
für
diese
Einfuhren
zur
Herstellung
von
gesättigtem
Fettalkohol.
DGT v2019
In
their
initial
summons
filed
on
January
22,
2015,
the
plaintiff
stated
in
its
claim
for
relief
that
the
description
in
the
mortgage
document
was
"in
error"
because
it
did
not
include
the
two
feet
of
land
in
the
north
138
feet
of
the
east
42.5
feet
of
Lot
15.
In
ihrer
ersten
Vorladung
am
22.
Januar
eingereicht,
2015,
Klägerin
ihren
Antrag
auf
Entlastung
erklärt,
dass
die
Beschreibung
in
der
Hypotheken-Dokument
"fehlerhaft"
war,
weil
er
die
beiden
Füße
des
Landes
im
Norden
138
Meter
von
der
nicht
enthalten
waren
Osten
42,5
Meter
Lot
15.
der
Vorschlag,
dass
dies
ein
einfacher
Fehler
war,
war
falsch
und
die
Erklärung
wurde
ohne
Erklärung
gemacht.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
non-use
in
the
past
–
prior
to
the
5-years
window
–
was
not
detrimental
to
the
plaintiff's
claim
for
injunctive
relief.
Auf
der
anderen
Seite
konnte
der
OGH
den
Feststellungen
des
Berufungsgerichts
zur
Nichtbenutzung
der
Marke
vor
der
für
den
Löschungsanspruch
maßgeblichen
5-Jahres-Frist
nicht
folgen.
ParaCrawl v7.1
Coty's
claim
for
injunctive
relief
based
on
a
violation
of
the
"Davidoff"
trademark
is
based
on
the
risk
of
repetition
and
the
infringement
of
other
Union
trademarks
from
the
point
of
view
of
the
risk
of
first
inspection.
Der
von
Coty
geltend
gemachte
Unterlassungsanspruch
wegen
einer
Verletzung
der
Marke
"Davidoff"
sei
aufgrund
von
Wiederholungsgefahr
sowie
wegen
der
Verletzung
weiterer
Unionsmarken
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Erstbegehungsgefahr
gegeben.
ParaCrawl v7.1
As
such,
RMG
has
not
claimed
tax
relief
for
any
liabilities
reflected
in
its
accounts
to
date.
Daher
hat
die
RMG
bisher
keine
Steuererleichterung
für
Verbindlichkeiten
in
ihrer
Bilanz
beansprucht.
DGT v2019
Procedures
to
bring
collective
claims
for
compensatory
relief
have
been
introduced
in
some
Member
States,
and
to
differing
extents.
Zur
Geltendmachung
von
Schadensersatzansprüchen
haben
manche
Mitgliedstaaten
in
unterschiedlichem
Umfang
Kollektivverfahren
eingeführt.
DGT v2019
As
such,
RMG
has
not
claimed
tax
relief
for
any
of
the
liabilities
in
its
accounts.
Daher
habe
die
RMG
für
keine
der
Verbindlichkeiten
in
ihren
Konten
eine
Steuererleichterung
geltend
gemacht.
DGT v2019
All
other
commercial
claims
(or
requests
for
relief)
remain
subject
to
this
paragraph.
Ale
anderen
gewerblichen
Ansprüche
(bzw.
Anträge
auf
Rechtsmittel)
unterliegen
weiter
diesem
Absatz.
ParaCrawl v7.1
However,
Member
States'
procedures
to
verify
claims
for
withholding
tax
reliefs
are
often
so
complicated
and
time
consuming
that
investors
may
forego
the
reliefs
to
which
they
are
entitled
or
even
be
discouraged
from
investing
across
borders.
Allerdings
sind
die
Verfahren
zur
Überprüfung
des
Anspruchs
auf
Ermäßigung
der
Quellensteuer
häufig
so
kompliziert
und
zeitaufwändig,
dass
die
Anleger
auf
die
ihnen
zustehenden
Ermäßigungen
verzichten
oder
sogar
davon
abgehalten
werden,
im
Ausland
zu
investieren.
TildeMODEL v2018
This
product
designation
and
presentation
was
objected
to
by
the
plaintiff
(an
association
for
the
promotion
of
commercial
interests
to
which
all
chambers
of
industry
and
commerce
belong
as
members,
among
others)
on
the
grounds
of
misrepresentation,
and
claims
for
injunctive
relief
under
competition
law
and
trademark
law
were
submitted.
Diese
Produktbezeichnung
und
-präsentation
wurde
vom
Kläger
(ein
Verband
zur
Förderung
der
gewerblichen
Interessen,
dem
unter
anderem
sämtliche
Industrie-
und
Handelskammern
als
Mitglieder
angehören)
wegen
Irreführung
beanstandet
und
wettbewerbsrechtliche
und
kennzeichenrechtliche
Unterlassungsansprüche
vorgebracht.
ParaCrawl v7.1
The
complex
of
norms
surrounding
“owner-possessor
relationships”
(§§
985-1003
BGB)
as
well
as
claims
for
“negatory
injunctive
relief
and
removal”
(§
1004
BGB)
have
been
the
subject
of
vibrant
academic
discussion
as
well
as
important
German
Supreme
Court
decisions.
Der
Normenkomplex
des
Eigentümer-Besitzer-Verhältnisses
(§§
985-1003
BGB)
ist
ebenso
wie
der
negatorische
Beseitigungs-
und
Unterlassungsanspruch
aus
§
1004
BGB
nach
wie
vor
Gegenstand
einer
intensiven
wissenschaftlichen
Diskussion
und
wichtiger
höchstrichterlicher
Entscheidungen.
ParaCrawl v7.1
A
photographer
asserted
claims
for
injunctive
relief
and
damages
against
Deutschlandradio,
because
the
latter
had
illustrated
an
article
on
its
website
with
a
photo
which
the
plaintiff
had
made
and
published
in
the
online-service
portal
'Flickr'.
Ein
Fotograf
hatte
Ansprüche
auf
Unterlassung
und
Schadensersatz
gegen
Deutschlandradio
geltend
gemacht,
da
Deutschlandradio
einen
Beitrag
auf
seiner
Website
mit
einer
Fotografie
bebildert
hatte,
die
der
Kläger
erstellt
und
auf
dem
Online-Dienstleistungsportal
"Flickr"
veröffentlicht
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
use
or
exploitation
of
these
trademarks
without
the
expressed
authorization
on
the
part
of
Selva
is
against
the
law
and
is
grounds
for
Selva
to
assert
its
rights
to
claims
for
injunctive
relief
and
compensation
for
damages.
Die
Nutzung
und
Verwendung
dieser
Marken
ohne
ausdrückliche
Ermächtigung
seitens
Selva
ist
widerrechtlich
und
begründet
das
Recht
von
Selva
zur
Geltendmachung
von
Unterlassungs-
und
Schadensersatzansprüchen.
ParaCrawl v7.1