Übersetzung für "Choose on" in Deutsch

It is possible to choose the basis on which it should operate.
Es ist durchaus möglich festzulegen, auf welcher Grundlage er zu erfolgen hat.
Europarl v8

Choose a place on your body to put the patch.
Wählen Sie eine Stelle an Ihrem Körper, um das Pflaster aufzukleben.
ELRC_2682 v1

So there's nothing else to do but to choose based on the brand-name.
Also bleibt nur noch die Entscheidung, welche Marke man wählen will.
WMT-News v2019

And I choose to remain on Egyptian soil.
Und ich ziehe vor, auf ägyptischem Boden zu bleiben.
OpenSubtitles v2018

And we want you to choose him on merit.
Und wir wollen, dass Ihre Entscheidung auf Leistung beruht.
OpenSubtitles v2018

Choose a site on your thigh or tummy.
Wählen Sie eine Stelle an Ihrem Oberschenkel oder Bauch aus.
TildeMODEL v2018

Choose a site on the thigh or abdomen.
Wählen Sie eine Stelle an Ihrem Oberschenkel oder Bauch aus.
TildeMODEL v2018

Choose a site on your thigh or stomach.
Wählen Sie eine Stelle am Oberschenkel oder Bauch aus.
TildeMODEL v2018

Choose an area on the right or left side of your stomach.
Wählen Sie einen Bereich auf der rechten oder linken Bauchseite.
TildeMODEL v2018

Why not choose a victim on the Promenade?
Wieso wird das Opfer nicht auf dem Promenadendeck ausgewählt?
OpenSubtitles v2018

I choose to concentrate on the deficiencies in the implementation of the Union' s development cooperation.
Daher möchte ich mich auf die Mängel bei der Entwicklungszusammenarbeit der Union beschränken.
Europarl v8

He doesn't choose them based on age or gender or where they're from.
Er hat sie nicht nach ihrem Alter oder ihrem Geschlecht ausgewählt.
OpenSubtitles v2018