Übersetzung für "Choose on" in Deutsch
It
is
possible
to
choose
the
basis
on
which
it
should
operate.
Es
ist
durchaus
möglich
festzulegen,
auf
welcher
Grundlage
er
zu
erfolgen
hat.
Europarl v8
Choose
a
place
on
your
body
to
put
the
patch.
Wählen
Sie
eine
Stelle
an
Ihrem
Körper,
um
das
Pflaster
aufzukleben.
ELRC_2682 v1
So
there's
nothing
else
to
do
but
to
choose
based
on
the
brand-name.
Also
bleibt
nur
noch
die
Entscheidung,
welche
Marke
man
wählen
will.
WMT-News v2019
And
I
choose
to
remain
on
Egyptian
soil.
Und
ich
ziehe
vor,
auf
ägyptischem
Boden
zu
bleiben.
OpenSubtitles v2018
And
we
want
you
to
choose
him
on
merit.
Und
wir
wollen,
dass
Ihre
Entscheidung
auf
Leistung
beruht.
OpenSubtitles v2018
Choose
a
site
on
your
thigh
or
tummy.
Wählen
Sie
eine
Stelle
an
Ihrem
Oberschenkel
oder
Bauch
aus.
TildeMODEL v2018
Choose
a
site
on
the
thigh
or
abdomen.
Wählen
Sie
eine
Stelle
an
Ihrem
Oberschenkel
oder
Bauch
aus.
TildeMODEL v2018
Choose
a
site
on
your
thigh
or
stomach.
Wählen
Sie
eine
Stelle
am
Oberschenkel
oder
Bauch
aus.
TildeMODEL v2018
Choose
an
area
on
the
right
or
left
side
of
your
stomach.
Wählen
Sie
einen
Bereich
auf
der
rechten
oder
linken
Bauchseite.
TildeMODEL v2018
Why
not
choose
a
victim
on
the
Promenade?
Wieso
wird
das
Opfer
nicht
auf
dem
Promenadendeck
ausgewählt?
OpenSubtitles v2018
I
choose
to
concentrate
on
the
deficiencies
in
the
implementation
of
the
Union'
s
development
cooperation.
Daher
möchte
ich
mich
auf
die
Mängel
bei
der
Entwicklungszusammenarbeit
der
Union
beschränken.
Europarl v8
He
doesn't
choose
them
based
on
age
or
gender
or
where
they're
from.
Er
hat
sie
nicht
nach
ihrem
Alter
oder
ihrem
Geschlecht
ausgewählt.
OpenSubtitles v2018