Übersetzung für "Charging equipment" in Deutsch

The charging equipment can conveniently be stored in the transport case in the luggage compartment.
Das Ladeequipment können Sie in der Transporttasche platzsparend im Kofferraum verstauen.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying of course that we also supply the charging equipment.
Es versteht sich deshalb für uns von selbst, dass wir Ihnen das Ladeequipment gleich mitliefern.
ParaCrawl v7.1

The charging equipment should be fully geared to the needs of electric car drivers and provide maximum ease of use.
Das Ladeequipment soll voll auf die Bedürfnisse von Elektroautofahrern ausgerichtet sein und größtmögliche Benutzerfreundlichkeit bieten.
ParaCrawl v7.1

Similarly, the EESC calls for the development of a system of derogations from the ban on pre-charging, applicable to equipment for which pre-charging has been shown to be justified for reasons of reliability, safety or environmental performance.
Außerdem fordert er die Ausarbeitung von Ausnahmeregelungen für das Verbot der Vorbefüllung von Einrichtungen, in denen eine derartige Vorbefüllung aus Gründen der Zuverlässigkeit, der Sicherheit und der Umweltleistung gerechtfertigt ist.
TildeMODEL v2018

Only bulk imports shall be reported here, including quantities shipped alongside equipment for the purpose of charging that equipment after import, but not quantities contained in equipment.
Hier sind lediglich Massenguteinfuhren zu melden, einschließlich der Mengen, die zusammen mit Einrichtungen zum Zweck der Befüllung dieser Einrichtungen nach der Einfuhr versandt wurden, nicht jedoch in Einrichtungen enthaltene Mengen.
DGT v2019

The EESC likewise urges the drawing up of a system of exemptions to the ban on pre-charging for equipment where reliability, security or environmental performance issues are shown to justify it.
Außerdem fordert er die Ausarbeitung von Ausnahmeregelungen für das Verbot der Vorbefüllung von Einrichtungen, in denen eine derartige Vorbefüllung aus Gründen der Zuverlässigkeit, der Sicherheit und der Umweltleistung gerechtfertigt ist.
TildeMODEL v2018

Only exports of bulk gases, including any quantities shipped alongside equipment for the purpose of charging that equipment after export, shall be reported under this Section.
In diesem Abschnitt sind nur Massengutausfuhren von Gasen zu melden, einschließlich der Mengen, die zusammen mit Einrichtungen zum Zweck der Befüllung dieser Einrichtungen nach der Ausfuhr versandt werden.
DGT v2019

The EESC nevertheless wonders whether charging equipment at the industrial site would not provide better reliability guarantees since it is carried out with specifically adapted material and by specifically trained staff.
Der Ausschuss wirft jedoch die Frage auf, ob die Befüllung in einer Industrieanlage kein besserer Garant für die Zuverlässigkeit ist, da sie mit Spezialaus­rüstung und von eigens für diese Aufgabe geschultem Personal vorgenommen wird.
TildeMODEL v2018

In the EESC's view, a complete ban on the pre-charging of certain equipment is a disproportionate means of safeguarding the phase-down mechanism.
Der EWSA ist der Auffassung, dass ein vollständiges Verbot der Vorbefüllung bestimmter Einrichtungen eine unverhältnismäßige Maßnahme ist, um den Mechanismus des schrittwei­sen Abbaus (phase down) zu schützen.
TildeMODEL v2018

Quantities should include bulk shipments, including those shipped with equipment for the purpose of charging that equipment, but not quantities contained in equipment (i.e., pre-charged equipment).
Bei den Mengen sind Massengutlieferungen einschließlich der Mengen anzugeben, die zusammen mit Anlagen geliefert wurden und deren Befüllung dienen, nicht jedoch die Mengen, die in Anlagen enthalten sind (d. h. in vorbefüllten Anlagen).
DGT v2019

Quantities imported or exported should include bulk shipments, including those shipped with equipment for the purpose of charging that equipment, but not quantities contained in equipment (i.e., pre-charged equipment).
Bei den eingeführten und ausgeführten Mengen sind Massengutlieferungen einschließlich der Mengen anzugeben, die zusammen mit Anlagen geliefert wurden und deren Befüllung dienen, nicht jedoch die Mengen, die in Anlagen enthalten sind (d. h. in vorbefüllten Anlagen).
DGT v2019

Quantities imported or exported shall include bulk shipments, including those shipped with equipment for the purpose of charging that equipment, but not quantities contained in equipment (i.e., pre-charged equipment).
Als eingeführte bzw. ausgeführte Mengen sind Massengutlieferungen einschließlich der Mengen anzugeben, die zusammen mit Anlagen geliefert werden und deren Befüllung dienen, nicht jedoch die Mengen, die in Anlagen enthalten sind (d. h. in vorbefüllten Anlagen).
DGT v2019

The ban on the pre-charging of equipment is an environmentally and economically efficient way to regulate the importation of F-gases.
Mit dem Verbot der Vorbefüllung von Einrichtungen können Einfuhren von fluorierten Treibhausgasen sowohl aus ökologischer als auch wirtschaftlicher Sicht effizient reguliert werden.
TildeMODEL v2018