Übersetzung für "Charging equipment" in Deutsch
The
charging
equipment
can
conveniently
be
stored
in
the
transport
case
in
the
luggage
compartment.
Das
Ladeequipment
können
Sie
in
der
Transporttasche
platzsparend
im
Kofferraum
verstauen.
ParaCrawl v7.1
It
goes
without
saying
of
course
that
we
also
supply
the
charging
equipment.
Es
versteht
sich
deshalb
für
uns
von
selbst,
dass
wir
Ihnen
das
Ladeequipment
gleich
mitliefern.
ParaCrawl v7.1
The
charging
equipment
should
be
fully
geared
to
the
needs
of
electric
car
drivers
and
provide
maximum
ease
of
use.
Das
Ladeequipment
soll
voll
auf
die
Bedürfnisse
von
Elektroautofahrern
ausgerichtet
sein
und
größtmögliche
Benutzerfreundlichkeit
bieten.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
the
EESC
calls
for
the
development
of
a
system
of
derogations
from
the
ban
on
pre-charging,
applicable
to
equipment
for
which
pre-charging
has
been
shown
to
be
justified
for
reasons
of
reliability,
safety
or
environmental
performance.
Außerdem
fordert
er
die
Ausarbeitung
von
Ausnahmeregelungen
für
das
Verbot
der
Vorbefüllung
von
Einrichtungen,
in
denen
eine
derartige
Vorbefüllung
aus
Gründen
der
Zuverlässigkeit,
der
Sicherheit
und
der
Umweltleistung
gerechtfertigt
ist.
TildeMODEL v2018
Only
bulk
imports
shall
be
reported
here,
including
quantities
shipped
alongside
equipment
for
the
purpose
of
charging
that
equipment
after
import,
but
not
quantities
contained
in
equipment.
Hier
sind
lediglich
Massenguteinfuhren
zu
melden,
einschließlich
der
Mengen,
die
zusammen
mit
Einrichtungen
zum
Zweck
der
Befüllung
dieser
Einrichtungen
nach
der
Einfuhr
versandt
wurden,
nicht
jedoch
in
Einrichtungen
enthaltene
Mengen.
DGT v2019
The
EESC
likewise
urges
the
drawing
up
of
a
system
of
exemptions
to
the
ban
on
pre-charging
for
equipment
where
reliability,
security
or
environmental
performance
issues
are
shown
to
justify
it.
Außerdem
fordert
er
die
Ausarbeitung
von
Ausnahmeregelungen
für
das
Verbot
der
Vorbefüllung
von
Einrichtungen,
in
denen
eine
derartige
Vorbefüllung
aus
Gründen
der
Zuverlässigkeit,
der
Sicherheit
und
der
Umweltleistung
gerechtfertigt
ist.
TildeMODEL v2018
Only
exports
of
bulk
gases,
including
any
quantities
shipped
alongside
equipment
for
the
purpose
of
charging
that
equipment
after
export,
shall
be
reported
under
this
Section.
In
diesem
Abschnitt
sind
nur
Massengutausfuhren
von
Gasen
zu
melden,
einschließlich
der
Mengen,
die
zusammen
mit
Einrichtungen
zum
Zweck
der
Befüllung
dieser
Einrichtungen
nach
der
Ausfuhr
versandt
werden.
DGT v2019
The
EESC
nevertheless
wonders
whether
charging
equipment
at
the
industrial
site
would
not
provide
better
reliability
guarantees
since
it
is
carried
out
with
specifically
adapted
material
and
by
specifically
trained
staff.
Der
Ausschuss
wirft
jedoch
die
Frage
auf,
ob
die
Befüllung
in
einer
Industrieanlage
kein
besserer
Garant
für
die
Zuverlässigkeit
ist,
da
sie
mit
Spezialausrüstung
und
von
eigens
für
diese
Aufgabe
geschultem
Personal
vorgenommen
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
EESC's
view,
a
complete
ban
on
the
pre-charging
of
certain
equipment
is
a
disproportionate
means
of
safeguarding
the
phase-down
mechanism.
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
ein
vollständiges
Verbot
der
Vorbefüllung
bestimmter
Einrichtungen
eine
unverhältnismäßige
Maßnahme
ist,
um
den
Mechanismus
des
schrittweisen
Abbaus
(phase
down)
zu
schützen.
TildeMODEL v2018
Quantities
should
include
bulk
shipments,
including
those
shipped
with
equipment
for
the
purpose
of
charging
that
equipment,
but
not
quantities
contained
in
equipment
(i.e.,
pre-charged
equipment).
Bei
den
Mengen
sind
Massengutlieferungen
einschließlich
der
Mengen
anzugeben,
die
zusammen
mit
Anlagen
geliefert
wurden
und
deren
Befüllung
dienen,
nicht
jedoch
die
Mengen,
die
in
Anlagen
enthalten
sind
(d.
h.
in
vorbefüllten
Anlagen).
DGT v2019
Quantities
imported
or
exported
should
include
bulk
shipments,
including
those
shipped
with
equipment
for
the
purpose
of
charging
that
equipment,
but
not
quantities
contained
in
equipment
(i.e.,
pre-charged
equipment).
Bei
den
eingeführten
und
ausgeführten
Mengen
sind
Massengutlieferungen
einschließlich
der
Mengen
anzugeben,
die
zusammen
mit
Anlagen
geliefert
wurden
und
deren
Befüllung
dienen,
nicht
jedoch
die
Mengen,
die
in
Anlagen
enthalten
sind
(d.
h.
in
vorbefüllten
Anlagen).
DGT v2019
Quantities
imported
or
exported
shall
include
bulk
shipments,
including
those
shipped
with
equipment
for
the
purpose
of
charging
that
equipment,
but
not
quantities
contained
in
equipment
(i.e.,
pre-charged
equipment).
Als
eingeführte
bzw.
ausgeführte
Mengen
sind
Massengutlieferungen
einschließlich
der
Mengen
anzugeben,
die
zusammen
mit
Anlagen
geliefert
werden
und
deren
Befüllung
dienen,
nicht
jedoch
die
Mengen,
die
in
Anlagen
enthalten
sind
(d.
h.
in
vorbefüllten
Anlagen).
DGT v2019
The
ban
on
the
pre-charging
of
equipment
is
an
environmentally
and
economically
efficient
way
to
regulate
the
importation
of
F-gases.
Mit
dem
Verbot
der
Vorbefüllung
von
Einrichtungen
können
Einfuhren
von
fluorierten
Treibhausgasen
sowohl
aus
ökologischer
als
auch
wirtschaftlicher
Sicht
effizient
reguliert
werden.
TildeMODEL v2018