Übersetzung für "Changing expectations" in Deutsch
All
SMEs
should
be
aware
of
the
changing
expectations
of
consumers.
Alle
KMU
sollten
sich
der
sich
wandelnden
Kundenerwartungen
bewusst
sein.
EUbookshop v2
Technology
is
changing
your
customers’
expectations.
Mit
der
Weiterentwicklung
des
technologischen
Angebots
verändern
sich
auch
die
Erwartungen
Ihrer
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Changing
expectations
and
new
risks
in
liquidity
management
are
affecting
corporate
Treasury.
Veränderte
Erwartungen
und
neue
Risiken
im
Liquiditätsmanagement
wirken
sich
auf
die
Finanzabteilungen
aus.
ParaCrawl v7.1
Maintaining
high
quality
levels
amidst
customer
demands
changing
and
higher
expectations.
Die
Aufrechterhaltung
eines
hohen
Qualitätsniveaus
inmitten
der
Kundenanforderungen
erfordert
Veränderungen
und
höhere
Erwartungen.
CCAligned v1
The
company
must
also
adapt
to
changing
consumer
expectations.
Das
Unternehmen
muss
sich
außerdem
auf
die
wechselnden
Verbrauchererwartungen
einstellen.
ParaCrawl v7.1
Our
company
wishis
to
keep
up
with
the
continuously
changing
expectations
of
the
market.
Unsere
Gesellschaft
beabsichtigt
den
ständig
wechselnden
Bedürfnissen
des
Marktes
nachzukommen.
ParaCrawl v7.1
Digitization
of
markets
and
changing
expectations
of
end
consumers
are
changing
production
conditions.
Digitalisierung
der
Märkte
und
veränderte
Endkundenerwartung
verändern
die
Produktionsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
New
payment
methods
are
also
changing
customer
expectations
in
downstream
transactions.
Neue
Zahlarten
verändern
die
Kundenerwartungen
auch
bei
nachgelagerten
Bezahlvorgängen.
ParaCrawl v7.1
Digitization
of
markets
and
of
changing
customer
expectations
is
transforming
the
manufacturing
industry.
Digitalisierung
der
Märkte
und
sich
ändernde
Kundenerwartungen
gestalten
die
Herstellerindustrie
neu.
ParaCrawl v7.1
The
SRF
internet
platform
responds
to
the
changing
needs
and
expectations
of
the
audience.
Die
Internetplattform
von
SRF
entspricht
den
veränderten
Bedürfnissen
und
Erwartungen
des
Publikums.
ParaCrawl v7.1
Changing
expectations,
in
both
the
long
and
organization's
ceiling
to
be
increased.
Verschränkung
von
Entwicklungsarbeit
und
sozialer
Lerntätigkeit
argumentiert
werden,
bis
die
neuen
Technologien
Fuß
gefaßt
haben.
EUbookshop v2
The
labelling
requirements
are
regularly
updated
to
reflect
advances
inscience
and
changing
consumer
expectations.
Die
Kennzeichnungsvorschriften
werden
regelmäßig
aktualisiert,
damit
siedem
wissenschaftlichen
Fortschritt
undden
gewandelten
Verbrauchererwartungen
entsprechen.
EUbookshop v2
Ideally,
it
would
affect
employees
and
citizens
by
changing
their
expectations.
Idealerweise
würde
sich
dies
auf
die
Mitarbeiter
und
Bürger
auswirken,
indem
ihre
Erwartungen
verändert
würden.
News-Commentary v14
Creating
new
spaces
allows
an
institution
to
address
the
changing
needs
and
expectations
of
students
and
faculty.
Mithilfe
neuer
Räume
können
Institutionen
auf
sich
wandelnde
Anforderungen
und
Erwartungen
der
Studierenden
und
Lehrenden
reagieren.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
target
groups
for
special
events
are
changing,
expectations
of
participants
become
more
and
more
individual.
Darüber
hinaus
verändern
sich
die
Zielgruppen
für
Fachveranstaltungen,
die
Erwartungen
der
Teilnehmer
werden
individueller.
ParaCrawl v7.1
Therefore
they
can
respond
faster
to
changes
and
adapt
their
business
models
to
changing
customer
expectations.
So
können
sie
schneller
auf
Veränderungen
reagieren
und
ihr
Geschäftsmodell
den
veränderten
Kundenerwartungen
anpassen.
ParaCrawl v7.1
Customers'
are
imposing
ever-more,
rapidly-changing
needs
and
expectations
on
modern
parking
facility
management.
Die
Kundenbedürfnisse
und
Erwartungen
an
ein
modernes
Parkraummanagement
nehmen
stetig
zu
und
verändern
sich
rasant.
ParaCrawl v7.1
The
Round
Table
on
Responsible
Soy
reflects
the
changing
expectations
of
your
stakeholders
and
customers.
Der
Round
Table
on
Responsible
Soy
spiegelt
die
wechselnden
Anforderungen
Ihrer
Stakeholder
und
Kunden
wider.
ParaCrawl v7.1
We
review
these
policies
regularly
to
respond
so
that
we
can
respond
to
our
stakeholders’
changing
expectations.
Diese
haben
Weisungscharakter
und
werden
kontinuierlich
überprüft,
um
auf
veränderte
Anforderungen
unserer
Stakeholder
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
That
we
are
here
today
looking
at
the
ratification
of
a
new
President
of
the
Commission,
six
months
before
it
was
due
according
to
the
timetable,
is
a
reflection
of
the
changing
roles
and
expectations
of
the
European
Union.
Daß
wir
uns
heute,
sechs
Monate
vor
dem
geplanten
Termin,
mit
der
Zustimmung
zur
Ernennung
eines
neuen
Kommissionspräsidenten
befassen,
spiegelt
die
veränderten
Rollen
und
Erwartungen
innerhalb
der
Europäischen
Union
wider.
Europarl v8
The
crises
in
the
agricultural
sector
that
we
have
witnessed
this
year
have
meant
new
budget
requirements
in
the
coming
year,
and
the
public's
changing
expectations
also
need
to
be
reflected.
Die
Krisen
im
Agrarsektor,
die
wir
in
diesem
Jahr
hatten,
haben
neue
Anforderungen
auch
für
das
nächste
Haushaltsjahr
verursacht,
und
den
veränderten
Erwartungen
der
Bürger
ist
Rechnung
zu
tragen.
Europarl v8