Übersetzung für "Certain characteristics" in Deutsch

Mr President, the three Baltic Republics share certain common characteristics.
Herr Präsident, die drei baltischen Republiken haben einige Merkmale gemeinsam.
Europarl v8

The following special rules are laid down for the calculation of SOs for certain types of characteristics:
Folgende besondere Modalitäten zur Berechnung der Standardoutputs für bestimmte Sonderfälle sind vorgesehen:
DGT v2019

The Court then analyses and compares certain fundamental characteristics of the two taxes:
Der Gerichtshof analysiert und vergleicht sodann einige grundlegende Merkmale der beiden Steuern:
TildeMODEL v2018

Gentlemen, the damage to Leo Johnson would alter certain handwriting characteristics.
Meine Herren, Leo Johnsons Verletzung würde veränderte Handschrift- Charakteristika hervorrufen.
OpenSubtitles v2018

Since the December 1989 issue, certain characteristics of these bonds have been altered.
Seit ihrer Emission im Dezember 1989 wurden verschiedene Merkmale dieser festverzinslichen Wertpapiere geändert.
EUbookshop v2

They allow objects to be classified according to certain objectives and certain of their characteristics.
Danach lassen sich die Objekte anhand bestimmter Ziele und bestimmter Merkmale klassifizieren.
EUbookshop v2

The market for medicinal products has certain characteristics that distinguish it very clearly from the markets for other consumer products.
Einige seiner Merkmale unterscheiden den Arzneimittel markt deutlich von den Märkten anderer Verbrauchsgütcr.
EUbookshop v2

The list of less-favoured areas was to be adopted by the Council in the light of certain characteristics.
Die Liste der benachteiligten Gebiete sollte vom Rat aufgrund bestimmter Merkmale verabschiedet werden.
EUbookshop v2

The final storage containers just have certain final storage characteristics.
Die Endlagerbehälter müssen bestimmte Endlagereigenschaften aufweisen.
EuroPat v2

They are looking for certain qualities and characteristics.
Ihnen wurden verschiedene Eigenschaften und Charakteristika zugewiesen.
WikiMatrix v1

This requires that the composition have certain flow characteristics.
Dazu ist es erforderlich, dass die Zusammensetzung eine bestimmte Fliess-Charakteristik aufweist.
EuroPat v2

The following embodiments make clear the interdependence between the total product moisture and certain product characteristics.
Nachfolgende Ausführungen verdeutlichen die Zusammenhänge zwischen Produktgesamtfeuchte und bestimmten Produkteigenschaften.
EuroPat v2