Übersetzung für "Ceasing to exist" in Deutsch
Ceasing
to
exist
because
my
parents
were
never
born?
Aufhören
zu
existieren,
weil
meine
Eltern
nie
geboren
wurden?
OpenSubtitles v2018
Ceasing
to
exist,
I
think.
Ich
glaube,
ich
höre
auf,
zu
existieren.
OpenSubtitles v2018
I
think
one
can
die
without
ceasing
to
exist.
Ich
glaube,
man
kann
sterben
und
doch
weiter
existieren.
OpenSubtitles v2018
Letting
women
in
wouldn't
mean
ceasing
to
exist.
Wenn
man
Frauen
hinein
lassen
würde,
würde
man
nicht
aufhören
zu
existieren.
ParaCrawl v7.1
Doing
that
would
mean
ceasing
to
exist.
Wenn
man
das
tun
würde,
würde
man
aufhören,
zu
existieren.
ParaCrawl v7.1
They
need
more
support,
otherwise
the
EU,
as
a
community
based
on
the
rule
of
law,
runs
the
risk
of
ceasing
to
exist.
Sie
brauchen
mehr
Unterstützung,
sonst
läuft
die
EU
Gefahr,
als
Rechtsgemeinschaft
nicht
mehr
zu
existieren.
Europarl v8
It
is
disappearing
before
our
eyes,
it
is
ceasing
to
exist
economically
and
socially,
and
the
only
sign
of
a
functioning
government
is
political
repression.
Es
verschwindet
vor
unseren
Augen,
es
hört
auf,
wirtschaftlich
und
gesellschaftlich
zu
existieren,
und
das
einzige
Anzeichen
für
eine
funktionierende
Regierung
ist
politische
Unterdrückung.
Europarl v8
Where
the
laws
of
a
Member
State
permit
one
of
the
operations
referred
to
in
Articles
2,
24
and
30,
without
all
of
the
transferring
companies
thereby
ceasing
to
exist,
Chapter
II,
except
for
Article
19
(1)
(c),
Chapter
III
or
Chapter
IV
shall
apply
as
appropriate.
Gestatten
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
einen
der
in
den
Artikeln
2,
24
oder
30
vorgesehenen
Vorgänge,
ohne
daß
alle
übertragenden
Gesellschaften
aufhören
zu
bestehen,
so
sind
das
Kapitel
II
mit
Ausnahme
des
Artikels
19
Absatz
1
Buchstabe
c)
und
die
Kapitel
III
und
IV
anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
laws
of
a
Member
State
permit
one
of
the
operations
specified
in
Article
1
without
the
company
being
divided
ceasing
to
exist,
Chapters
I,
II
and
III
shall
apply,
except
for
Article
17
(1)
(c).
Gestatten
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
einen
der
in
Artikel
1
vorgesehenen
Vorgänge,
ohne
daß
die
gespaltene
Gesellschaft
aufhört
zu
bestehen,
so
sind
die
Kapitel
I,
II
und
III
mit
Ausnahme
des
Artikels
17
Absatz
1
Buchstabe
c)
anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0
Another
study
at
Oxford
University
found
that
47%
of
job
categories
are
at
high
risk
of
ceasing
to
exist
because
they
can
be
automated
through
technology.
Eine
andere
Studie
an
der
Universität
Oxford
stellte
fest,
dass
47
Prozent
der
Jobkategorien
von
der
Auslöschung
bedroht
sind,
weil
die
damit
verbundenen
Tätigkeiten
mit
entsprechender
Technologie
automatisiert
durchgeführt
werden
können.
News-Commentary v14
Where
the
laws
of
a
Member
State
permit
one
of
the
operations
referred
to
in
Articles
2,
24
and
30,
without
all
of
the
transferring
companies
thereby
ceasing
to
exist,
Chapter
III,
except
for
point
(c)
of
Article
19(1),
Chapter
IV
or
Chapter
V
shall
apply
as
appropriate.
Gestatten
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
einen
der
in
den
Artikeln
2,
24
oder
30
vorgesehenen
Vorgänge,
ohne
dass
alle
übertragenden
Gesellschaften
aufhören
zu
bestehen,
so
sind
das
Kapitel
III
—
mit
Ausnahme
des
Artikels
19
Absatz
1
Buchstabe
c
—
und
die
Kapitel
IV
und
V
anzuwenden.
DGT v2019
Where
the
laws
of
a
Member
State
permit
one
of
the
operations
referred
to
in
Articles
2,
24
and
30,
without
all
of
the
transferring
companies
thereby
ceasing
to
exist,
Chapter
III
,
except
for
Article
19(1)(c),
Chapter
IV
or
Chapter
V
shall
apply
as
appropriate.
Gestatten
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
einen
der
in
den
Artikeln
2,
24
oder
30
vorgesehenen
Vorgänge,
ohne
daß
alle
übertragenden
Gesellschaften
aufhören
zu
bestehen,
so
sind
das
Kapitel
III
—
mit
Ausnahme
des
Artikels
19
Absatz
1
Buchstabe
c
—
und
die
Kapitel
IV
und
V
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
Where
the
laws
of
a
Member
State
permit
one
of
the
operations
referred
to
in
Articles
2,
24
and
30,
without
all
of
the
transferring
companies
thereby
ceasing
to
exist,
Chapter
III,
except
for
Article
19(1)(c),
Chapter
IV
or
Chapter
V
shall
apply
as
appropriate.
Gestatten
die
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
einen
der
in
den
Artikeln
2,
24
oder
30
vorgesehenen
Vorgänge,
ohne
daß
alle
übertragenden
Gesellschaften
aufhören
zu
bestehen,
so
sind
das
Kapitel
III
—
mit
Ausnahme
des
Artikels
19
Absatz
1
Buchstabe
c
—
und
die
Kapitel
IV
und
V
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
It
deplored
the
fact
that,
precisely
at
a
time
when
the
divisions
in
Europe
are
ceasing
to
exist,
the
general
trend
towards
the
greater
unity
of
our
continent
is
marred
by
such
acts.
Er
bedauerte
dem
Umstand,
daß
gerade
zu
einer
Zeit,
zu
der
die
Teilungen
in
Europa
aufhören
zu
bestehen,
der
allgemeine
Trend
zu
einer
größeren
Einheit
unseres
Kontinents
durch
derartige
Handlungen
beeinträchtigt
wird.
TildeMODEL v2018