Übersetzung für "Cause trouble" in Deutsch

If we are not helping, at least we should not cause more trouble.
Wenn wir schon nicht helfen, sollten wir zumindest keine zusätzlichen Probleme verursachen.
Europarl v8

I do not want to cause you any trouble.
Ich möchte dir keinen Ärger bereiten.
Tatoeba v2021-03-10

I don't want to cause you any trouble.
Ich möchte euch keine Umstände bereiten.
Tatoeba v2021-03-10

I don't want to cause any more trouble.
Ich möchte keine weiteren Schwierigkeiten verursachen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom didn't intend to cause Mary any trouble.
Tom wollte Mary keine Probleme bereiten.
Tatoeba v2021-03-10

It's guys like this torpedo of yours that cause all the trouble.
Typen wie ihre Gorillas verursachen die ganzen Probleme.
OpenSubtitles v2018

You be good and don't cause him any trouble.
Sei artig und mach ihm keinen Ärger.
OpenSubtitles v2018

And a woman can only cause me trouble.
Eine Frau kann mir nur Ärger bringen.
OpenSubtitles v2018

I'm not going to cause you any trouble, if you don't cause me any trouble, all right?
Wenn du mir nichts tust, tue ich dir auch nichts, verstanden?
OpenSubtitles v2018

I don't want you to cause any trouble while Field Marshal Kesselring is here.
Machen Sie keinen Ärger, wenn Feldmarschall Kesselring hier ist.
OpenSubtitles v2018

So don't force any issues unless you want to cause plenty of trouble.
Versuchen Sie keine Tricks und Sie ersparen sich eine Menge Ärger.
OpenSubtitles v2018

When strangers come from outside, they always cause trouble.
Wenn Fremde kommen, dann gibt es immer Probleme.
OpenSubtitles v2018

Told you that clown would cause more trouble.
Ich sagte ja, der Clown sorgt für mehr Ärger.
OpenSubtitles v2018