Übersetzung für "Cause chaos" in Deutsch
Someone
who
likes
to
cause
chaos.
Jemand,
der
Chaos
verursachen
will.
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
believe
one
changeling
could
cause
so
much
chaos.
Wie
kann
ein
Wechselbalg
so
viel
Chaos
verursachen?
OpenSubtitles v2018
Firing
Stanton
will
cause
chaos.
Stanton
zu
feuern,
kann
Chaos
auslösen.
OpenSubtitles v2018
They
hack
into
computers
and
cause
chaos.
Sie
hacken
in
die
Computer
und
verursachen
Chaos.
OpenSubtitles v2018
I
felt
that...
to
alarm
the
public,
would
only
cause
chaos
and
panic.
Ich
dachte,
die
Öffentlichkeit
zu
informieren,
führt
nur
zu
Chaos.
OpenSubtitles v2018
But
all
she
and
Emily
have
done
is
cause
chaos.
Aber
alles
was
sie
und
Emily
getan
haben,
ist
Chaos
verursachen.
OpenSubtitles v2018
Don't
let
them
take
over
the
city
and
cause
chaos.
Sorge
dafür,
dass
sie
nicht
die
Stadt
übernehmen
und
Chaos
verursachen.
ParaCrawl v7.1
Another
wave
of
epic
bosses
came
down
to
earth
to
cause
chaos
and
destruction.
Eine
weitere
Welle
epischer
Bosse
verursacht
Chaos
und
Zerstörung
auf
der
Erde.
ParaCrawl v7.1
This
would
cause
never
ending
chaos,
as
one
could
imagine.
Dies
würde
niemals
endendes
Chaos
verursachen,
wie
man
sich
vorstellen
kann.
ParaCrawl v7.1
That
would
cause
chaos
and
you
don't
need
that.
Das
würde
Chaos
verursachen
und
das
braucht
ihr
nicht.
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
have
fun
and
cause
chaos
for
Santa's
every
day
business.
Es
ist
Zeit,
um
Spaß
zu
haben
und
verursachen
Chaos
fÃ1?4r
jeden
Tag
Geschäft
Santa.
ParaCrawl v7.1
It's
time
to
have
fun
and
cause
chaos
for
Santa’s
every
day
business.
Es
ist
Zeit,
um
Spaß
zu
haben
und
verursachen
Chaos
für
jeden
Tag
Geschäft
Santa.
ParaCrawl v7.1
The
White
Walkers
are
evil
creatures
with
magical
powers
that
cause
chaos
and
destruction.
Die
White
Walker
sind
bösartige
Kreaturen
mit
magischen
Kräften,
die
für
Chaos
und
Vernichtung
sorgen.
ParaCrawl v7.1
Junkrat
is
an
explosives-obsessed
freak
who
lives
to
cause
chaos
and
destruction.
Junkrat
ist
ein
sprengstoffbesessener
Freak,
der
für
sein
Leben
gern
Chaos
und
Zerstörung
verbreitet.
ParaCrawl v7.1
Who
would
have
thought
that
a
single
letter
could
cause
so
much
chaos...?!
Wer
hätte
gedacht,
dass
ein
einzelner
Brief
so
viel
Chaos
anrichten
könnte...?!
ParaCrawl v7.1
No,
because
if
we
pulled
out,
it
would
undoubtedly
cause
chaos,
and
would
perhaps
lead
to
the
return
of
those
camps
that
we
are
combating.
Nein,
denn
würden
wir
dies
tun,
hätte
dies
zweifelsfrei
Chaos
zur
Folge
und
würde
möglicherweise
die
Rückkehr
jener
Lager
bedeuten,
die
wir
bekämpfen.
Europarl v8
Mr
President,
the
Israeli
threats
to
assassinate
Yasser
Arafat
are
not
just
morally
reprehensible,
but
also
politically
unacceptable
and
absurd,
unless,
of
course,
the
intention
is
to
cause
chaos
in
the
region.
Herr
Präsident,
die
israelischen
Drohungen,
Yasser
Arafat
zu
ermorden,
sind
nicht
nur
moralisch
zu
verurteilen,
sondern
auch
politisch
inakzeptabel
und
absurd,
es
sei
denn,
man
will
in
der
Region
Chaos
stiften.
Europarl v8