Übersetzung für "Catching" in Deutsch

Will the policy of cohesion be more fruitful, the process of catching up faster, and our food safer?
Wird die Kohäsionspolitik fruchtbarer werden, der Aufholprozess schneller und unsere Lebensmittel sicherer?
Europarl v8

This agreement establishes the possibility of catching their excess fish.
Dieses Abkommen macht es möglich, ihre überschüssigen Fischbestände zu fangen.
Europarl v8

If people insist on catching animals, then they should be sensible and shoot them.
Wenn man Tiere unbedingt fangen muß, dann soll man sie vernünftig schießen.
Europarl v8

Why is a price stability policy desirable in the case of a country in the process of catching up?
Warum ist eine Politik der Preisstabilität für ein Land im Aufholprozess wünschenswert?
Europarl v8

It seems that the shadow of the past is catching up with us.
Es scheint, als holten uns die Schatten der Vergangenheit wieder ein.
Europarl v8

And that of course precludes catching and selling juvenile fish.
Das schließt natürlich auch den Fang und die Vermarktung von Jungfischen mit ein.
Europarl v8

We're catching wind from both sides.
Wir fangen den Wind von beiden Seiten ein.
TED2013 v1.1

Look, Bangladesh catching up with India.
Schauen Sie, Bangladesch holt Indien ein.
TED2013 v1.1

The middle income countries, the emerging economy, they are catching up.
Die Länder mit mittleren Einkommen, die Schwellenländer, sie holen auf.
TED2013 v1.1

There's movements in Europe to try and stop catching them.
Es gibt auch Bewegungen in Europa, ihren Fang zu unterbinden.
TED2020 v1