Übersetzung für "Catching" in Deutsch
Will
the
policy
of
cohesion
be
more
fruitful,
the
process
of
catching
up
faster,
and
our
food
safer?
Wird
die
Kohäsionspolitik
fruchtbarer
werden,
der
Aufholprozess
schneller
und
unsere
Lebensmittel
sicherer?
Europarl v8
This
agreement
establishes
the
possibility
of
catching
their
excess
fish.
Dieses
Abkommen
macht
es
möglich,
ihre
überschüssigen
Fischbestände
zu
fangen.
Europarl v8
If
people
insist
on
catching
animals,
then
they
should
be
sensible
and
shoot
them.
Wenn
man
Tiere
unbedingt
fangen
muß,
dann
soll
man
sie
vernünftig
schießen.
Europarl v8
Why
is
a
price
stability
policy
desirable
in
the
case
of
a
country
in
the
process
of
catching
up?
Warum
ist
eine
Politik
der
Preisstabilität
für
ein
Land
im
Aufholprozess
wünschenswert?
Europarl v8
It
seems
that
the
shadow
of
the
past
is
catching
up
with
us.
Es
scheint,
als
holten
uns
die
Schatten
der
Vergangenheit
wieder
ein.
Europarl v8
And
that
of
course
precludes
catching
and
selling
juvenile
fish.
Das
schließt
natürlich
auch
den
Fang
und
die
Vermarktung
von
Jungfischen
mit
ein.
Europarl v8
We're
catching
wind
from
both
sides.
Wir
fangen
den
Wind
von
beiden
Seiten
ein.
TED2013 v1.1
Look,
Bangladesh
catching
up
with
India.
Schauen
Sie,
Bangladesch
holt
Indien
ein.
TED2013 v1.1
The
middle
income
countries,
the
emerging
economy,
they
are
catching
up.
Die
Länder
mit
mittleren
Einkommen,
die
Schwellenländer,
sie
holen
auf.
TED2013 v1.1
There's
movements
in
Europe
to
try
and
stop
catching
them.
Es
gibt
auch
Bewegungen
in
Europa,
ihren
Fang
zu
unterbinden.
TED2020 v1