Übersetzung für "Cash down" in Deutsch
They
add
those
after
the
cash
is
broken
down.
Die
werden
dazugelegt,
nachdem
das
Geld
abgeladen
wird.
OpenSubtitles v2018
They're
just
trying
to
make
some
cash
before
closing
down.
Sie
wollen
nur
noch
Geld
machen,
bevor
sie
schließen.
OpenSubtitles v2018
Recently,
many
companies
have
started
to
require
cash
down
payment
for
bad
credit
holders.
In
jüngster
Zeit
haben
viele
Unternehmen
begonnen,
Geld
für
die
Mitnahme
schlechte
Kredit-Inhaber
verlangen.
ParaCrawl v7.1
After
three
attempts
as
well
as
quite
some
cash
down
the
drain
everything
worked
as
it
should.
Nach
drei
versuchen
und
viel
Geld
im
Eimer
war
alles
wie
es
sein
sollte.
CCAligned v1
The
cash
flow
was
down
by
15%
to
CHF
465
million
due
to
changes
in
the
business
portfolio.
Der
Cashflow
verminderte
sich
wegen
Veränderungen
im
Geschäftsportfolio
um
15%
auf
465
Mio.
CHF.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
verify
compliance
with
the
obligation
to
declare
accompanied
cash
laid
down
in
Article 3,
the
competent
authorities
shall
have
the
power
to
carry
out
controls
on
natural
persons,
their
luggage
and
their
means
of
transport,
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
national
law.
Zur
Überwachung
der
Einhaltung
der
Anmeldepflicht
für
begleitete
Barmittel
nach
Artikel 3
sind
die
zuständigen
Behörden
im
Einklang
mit
den
nach
nationalem
Recht
festgelegten
Bedingungen
befugt,
natürliche
Personen,
ihr
Gepäck
und
ihre
Beförderungsmittel
zu
kontrollieren.
DGT v2019
For
the
purposes
of
implementing
the
obligation
to
disclose
unaccompanied
cash
laid
down
in
Article 4,
the
competent
authorities
shall
have
the
power
to
carry
out
controls
on
any
consignments,
receptacles
or
means
of
transport
which
may
contain
unaccompanied
cash,
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
national
law.
Für
die
Zwecke
der
Durchsetzung
der
Offenlegungspflicht
für
unbegleitete
Barmittel
nach
Artikel 4
sind
die
zuständigen
Behörden
im
Einklang
mit
den
nach
nationalem
Recht
festgelegten
Bedingungen
befugt,
alle
Sendungen,
Behältnisse
oder
Beförderungsmittel,
die
unbegleitete
Barmittel
enthalten
können,
zu
kontrollieren.
DGT v2019
While
the
indicators
examined
above
show
that
the
Union
industry
suffered
from
the
economic
downturn
as
sales
volume,
production
volume,
ROI
and
cash
flow
went
down,
they
also
indicate
that
the
Union
industry
adapted
its
production
equipment
to
better
face
the
new
economic
environment
and
be
able
to
seize
opportunities
on
Union
and
non-Union
markets,
in
particular
in
segments
where
high
margins
can
be
achieved.
Die
vorstehend
untersuchten
Indikatoren
lassen
zwar
erkennen,
dass
sich
der
Wirtschaftsabschwung
mit
einem
Rückgang
des
Verkaufs-
und
Produktionsvolumens,
der
RoI
und
des
Cashflow
negativ
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Union
auswirkte,
sie
weisen
aber
auch
darauf
hin,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
seine
Produktionsanlagen
umgestellt
hat,
um
sich
besser
an
die
neuen
wirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
anzupassen
und
Geschäftschancen
auf
den
Unionsmärkten
und
den
Nicht-Unionsmärkten
nutzen
zu
können,
vor
allem
in
Segmenten,
in
denen
hohe
Gewinnspannen
erzielt
werden
können.
DGT v2019
Whether
that's
cash
down
or
sending
bodies
to
the
morgue,
that's
up
to
the
Krauts.
Ob
das
bedeutet,
Geld
zu
bezahlen
oder
Leichen
in
die
Leichenhalle
zu
schicken,
Das
hängt
von
den
Krauts
ab.
OpenSubtitles v2018
Just
like
I
know
Jerry
back
there
is
a
lieutenant
in
Bronx
Vice
who
paid
for
this
bar
with
dirty
cash
from
shaking
down
hookers.
Genauso
wie
ich
weiß,
dass
Jerry
ein
Lieutenant
aus
Bronx
ist,
der
die
Bar
mit
dreckigem
Geld
von
billigen
Huren
finanziert.
OpenSubtitles v2018
He'll
give
me
his
farm
for
an
even
mil,
if
I
can
come
up
with
a
150
cash
as
a
down.
Er
würde
mir
seine
Farm
für
eine
knappe
Mil.
überlassen,
wenn
er
150
als
Anzahlung
in
bar
bekommt.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
cash
down
payment
and
I
can
make
the
installments
on
Florence
Brimmer's
arthritis
alone!
Ich
kann
eine
Rate
bar
bezahlen
und
die
Einrichtung
kriege
ich
allein
mit
Florence
Brimmers
Arthritis
finanziert!
OpenSubtitles v2018