Übersetzung für "Caramel colour" in Deutsch
The
canelés
should
have
a
caramel
colour.
Die
Canelés
müssen
die
Farbe
von
Karamell
haben.
ParaCrawl v7.1
At
its
76th
plenary
meeting
on
13
-14
December
1990,
the
Scientific
Committee
for
Food
completed
its
evaluation
of
caustic
sulphite
caramel
(caramel
colour
?).
Auf
seiner
76.
Plenarsitzung,
am
13.
-
14.
Dezember
1990,
schloß
der
Wissenschaftliche
Lebensmittel
ausschuß
seine
Bewertung
von
Ätzsulfitkaramel
(Zuckercouleur
II)
ab.
EUbookshop v2
In
its
most
recent
previous
opinion,
expressed
on
10
December
1987,
the
Committee
established
an
ADI
of
0-200
mg/kg
bw
for
ammonia
caramel,
but
made
it
temporary
pending
a
review
of
further
studies
and
especially
of
the
attempts
to
reduce
the
content
of
the
lymphopenic
compound
THI
(2-acetyl-4(5)-tetiahydroxybutylimidazole)
from
25
mg
of
THI/kg
to
10
mg
of
THI/kg
ammonia
caramel
colour.
In
seiner
jüngsten
früheren
Stellungnahme
vom
10.
Dezember
1987
legte
der
Ausschuß
eine
ADI
von
0
-200
mg/kg
Körpergewicht
für
Ammoniakkaramel
fest,
jedoch
betrachtete
er
diesen
Wert
bis
zu
einer
Überprüfung
weiterer
Studien,
insbesondere
der
Versuche,
den
Gehalt
der
lymphopenischen
Verbindung
THI
(2-Acetyl-4(5)-TetTahydroxybutyl-ImidazoI)
von
25
mg
THI/kg
auf
10
mg
THI/kg
Ammoniakkaramel
zu
senken,
als
vorläufig.
EUbookshop v2
At
KERAWIL,
various
clays
from
our
own
pits
in
the
area
and
clays
from
the
Westerwald
area
are
processed
for
the
"caramel"
colour.
Bei
KERAWIL
werden
verschiedene
Tone
aus
eigenen
Gruben
der
Region
sowie
Tone
aus
dem
Westerwald
für
die
Farbe
"Karamel"
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Ingredients:
Prepared
water,
spirits
made
from
corn,
Jack
Daniel’s
Tennessee
Whiskey
(prepared
spring
water,
an
alcohol-based
corn,
rye
and
barley
malt),
sugar,
natural
honey
&
natural
honey
flavouring,
caramel
colour
(E
150d).
Inhaltsstoffe:
Gebrauchsfertiges
Wasser,
Spirtuose
hergestellt
aus
Mais,
Jack
Daniel's
Tennessee
Whiskey
(Gebrauchsfertiges
Quellwasser,
Alkohol
aus
Mais,
Roggen
und
Gerstenmalz),
Zucker,
natürlicher
Honig
und
natürliches
Honigaroma,
Karamell
(E
150d).
ParaCrawl v7.1
This
beer
certainly
lives
up
to
its
reputation
-
its
pretty
caramel-brown
colour
is
beautifully
supplimented
by
its
traditional
smooth
flavour.
Dieses
Kultgetränk
wird
seinen
Ruf
auf
jeden
Fall
gerecht
-
ihre
karamelbraune
Farbe
passt
exzellent
zum
traditionellen
weichen
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
This
involves
so-called
blending
plants
in
those
breweries,
in
which
deaerated
water,
CO
2
and
rye
malt
beer
or
caramel
colour
is
added
to
the
beer.
Hierfür
werden
in
den
Brauereien
sogenannte
Blendinganlagen
verwendet,
die
das
Bier
mit
entgastem
Wasser,
CO
2
und
Röstmalzbier
oder
Zuckercouleur
versetzen.
ParaCrawl v7.1
The
colorant
components
are
preferably
colorants
of
plant
origin
such
as
carotinoids,
flavonoids
or
anthocyans,
colorants
of
animal
origin,
inorganic
pigments
such
as
iron
oxide
pigments,
products
from
enzymatic
and
non-enzymatic
browning,
products
formed
by
heating
such
as
caramel,
sugar
colour
or
synthetic
colorants
such
as
azo
compounds,
triphenylmethane
compounds,
indigoid
compounds,
xanthene
compounds
or
quinoline
compounds.
Bei
den
Farbstoffkomponenten
handelt
es
sich
bevorzugt
um
Farbstoffe
pflanzlicher
Herkunft
wie
Carotinoide,
Flavonoide
oder
Anthocyane,
Farbstoffe
tierischer
Herkunft,
anorganische
Pigmente
wie
Eisenoxid-Pigmente,
Produkte
der
enzymatischen
und
der
nichtenzymatischen
Bräunung,
Erhitzungsprodukte
wie
Karamell,
Zuckercouleur,
oder
synthetische
Farbstoffe
wie
Azo-,
Triphenylmethan-,
Indigoid-,
Xanthen-
oder
Chinolin-Verbindungen
sein.
EuroPat v2
To
a
typical
basic
material
for
coke
consisting
of
two
components,
coke
essence,
caramel
colour
and
caffeine
on
the
one
hand,
and
phosphoric
acid
on
the
other
hand,
880
g
of
a
roasted
malt
beer
comprising
XN
according
to
example
1
(concentration
1320
mg
XN/kg)
were
added
to
3.05
kg
basic
coke
material
and
homogenised.
Einem
typischen
Cola-Grundstoff,
bestehend
aus
zwei
Komponenten,
zum
einen
einer
Cola-Essenz,
Zuckercouleur
und
Koffein
und
zum
anderen
Phosphorsäure,
werden
880
g
eines
XN-angereicherten
Röstmalzbiers
aus
Beispiel
1
(Konzentration
1320
mg
XN/kg)
zu
3,05
kg
Cola-Grundstoff
zugesetzt
und
homogenisiert.
EuroPat v2
Ingredients:
Prepared
water,
spirits
made
from
corn,
Jack
Daniel's
Tennessee
Whiskey
(prepared
spring
water,
an
alcohol-based
corn,
rye
and
barley
malt),
sugar,
natural
honey
&
natural
honey
flavouring,
caramel
colour
(E
150d).
Inhaltsstoffe:
Gebrauchsfertiges
Wasser,
Spirtuose
hergestellt
aus
Mais,
Jack
Daniel's
Tennessee
Whiskey
(Gebrauchsfertiges
Quellwasser,
Alkohol
aus
Mais,
Roggen
und
Gerstenmalz),
Zucker,
natürlicher
Honig
und
natürliches
Honigaroma,
Karamell
(E
150d).
ParaCrawl v7.1
The
indicator
is
available
in
white,
clay
and
caramel
colours.
Der
Feuchteanzeiger
steht
in
den
Farben
weiß,
lehm
und
karamell
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
This
caramel-copper
coloured
malt
provides
a
rich
malt
flavour
and
aroma
to
amber
and
dark
lager
beers.
Diese
karamell-kupferfarbene
Malzsorte
verleiht
den
Amberbieren
und
dunklen
Lagerbieren
einen
malzbetonten
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
Whisky
or
whiskey
shall
not
be
sweetened
or
flavoured,
nor
contain
any
additives
other
than
plain
caramel
colouring.
Whisky
oder
Whiskey
darf
weder
gesüßt
noch
aromatisiert
werden
oder
andere
Zusätze
als
einfache
Zuckerkulör
enthalten.
TildeMODEL v2018
Characteristics:
This
caramel-copper
coloured
organic
malt
provides
a
rich
malt
flavour
and
aroma
to
organic
amber
and
dark
lager
beers.
Eigenschaften:
Diese
karamell-kupferfarbene
Bio
Malzsorte
verleiht
den
Amberbieren
und
dunklen
Lagerbieren
einen
malzbetonten
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
Characteristics:
This
caramel-copper
coloured
malt
provides
a
rich
malt
flavour
and
aroma
to
amber
and
dark
lager
beers.
Eigenschaften:
Diese
karamell-kupferfarbene
Malzsorte
verleiht
den
Amberbieren
und
dunklen
Lagerbieren
einen
malzbetonten
Geschmack.
ParaCrawl v7.1
The
Bitter
Truth
Aromatic
Bitter:
with
sweetener
(beet),
with
colourant
(caramel)
The
Bitter
Truth
Aromatic
Bitter:
enthält
Süßungsmittel
(Zuckerrübe),
mit
Farbstoff
(Karamell)
ParaCrawl v7.1
Commission
Regulation
(EU)
No
505/2014
of
15
May
2014
amending
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
1333/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
the
use
of
caramel
colours
(E
150a-d)
in
beer
and
malt
beverages
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement.
Die
Verordnung
(EU)
Nr.
505/2014
der
Kommission
vom
15.
Mai
2014
zur
Änderung
von
Anhang
II
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1333/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Verwendung
von
Zuckerkulören
(E150a-d)
in
Bier
und
Malzgetränken
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
Malt
beverages
are
niche
products
providing
an
alternative
to
products
in
which
the
use
of
caramel
colours
is
currently
authorised
(i.e.
flavoured
drinks
and
beers).
Malzgetränke
sind
Nischenprodukte,
die
eine
Alternative
zu
Produkten
bieten,
für
die
die
Verwendung
von
Zuckerkulören
gegenwärtig
zugelassen
ist
(d. h.
aromatisierte
Getränke
und
Bier).
DGT v2019
The
final
distillate,
to
which
only
water
and
plain
caramel
(for
colouring)
may
be
added,
shall
retain
its
colour,
aroma
and
taste
derived
from
the
production
process
referred
to
in
points
(i),
(ii)
and
(iii).
Das
endgültige
Destillat,
dem
nur
Wasser
und
einfache
Zuckerkulör
(zur
Färbung)
zugesetzt
werden
dürfen,
bewahrt
die
Farbe,
das
Aroma
und
den
Geschmack,
die
beim
Herstellungsprozess
gemäß
den
Ziffern
i,
ii
und
iii
entstanden
sind.
TildeMODEL v2018
However,
the
complex
nature
and
limited
knowledge
of
chemical
composition
of
caramel
colours
makes
their
identification
in
food
products
a
challenge.
Der
komplexe
Charakter
und
das
begrenzte
Wissen
über
die
chemische
Zusammensetzung
von
Zuckerkulören
macht
ihre
Feststellung
in
Lebensmitteln
jedoch
zu
einer
Herausforderung.
DGT v2019
Since
the
extension
of
use
of
caramel
colours
(E
150a-d)
to
malt
beverages
constitutes
an
update
of
that
list
which
is
not
liable
to
have
an
effect
on
human
health,
it
is
not
necessary
to
seek
the
opinion
of
the
Authority.
Da
die
Aktualisierung
der
Liste
durch
die
Erweiterung
des
Verwendungszwecks
von
Zuckerkulören
(E
150a-d)
auf
Malzgetränke
keine
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
haben
kann,
kann
auf
die
Einholung
eines
Gutachtens
bei
der
Behörde
verzichtet
werden.
DGT v2019
Whisky
or
whiskey
shall
not
be
sweetened
or
flavoured,
nor
contain
any
additives
other
than
plain
caramel
used
for
colouring.
Whisky
oder
Whiskey
darf
weder
gesüßt
noch
aromatisiert
werden
noch
andere
Zusätze
als
zur
Färbung
verwendete
einfache
Zuckerkulör
enthalten.
TildeMODEL v2018
The
industries
involved
in
the
production
and
use
of
caramel
colours
have
put
a
great
deal
of
effort
into
decreasing
the
levels
of
THI
in
their
products,
and,
at
the
moment,
batches
of
ammonia
caramel
containing
less
than
25
mg/THI/kg/product
can
be
manufactured
(to
be
compared
with
the
125
mg
of
some
years
ago).
Die
mit
der
Herstellung
und
der
Verwendung
von
Zuckercouleur
befaßten
Industriezweige
haben
große
Anstrengungen
gemacht,
die
THI-Mengen
in
ihren
Erzeugnissen
zu
verringern,
zur
Zeit
können
Ammoniakkaramelmengen
hergestellt
werden,
die
weniger
als
25
mg/THI/kg
je
Produkt
enthalten
(gegenüber
125
mg
noch
vor
einigen
Jahren).
EUbookshop v2