Übersetzung für "Capillary rheometer" in Deutsch

The test of the processing stability of styrene-butadiene block polymers is often carried out in a capillary rheometer.
Die Prüfung der Verarbeitungsstabilität von Styrol-Butadienblock-Polymeren wird häufig in einem Kapillarrheometer durchgeführt.
EuroPat v2

The measurement was made to ISO 11443 with the aid of a capillary rheometer.
Die Messung erfolgt nach ISO 11443 mit Hilfe eines Kapillarrheometers.
EuroPat v2

The melt stability was determined by means of a capillary rheometer.
Die Schmelzestabilität wurde mittels eines Kapillarrheometers bestimmt.
EuroPat v2

The melt flow index is defined according to ISO 1133 and is measured by means of a capillary rheometer.
Der Schmelzflussindex ist nach ISO 1133 definiert und wird mittels eines Kapillarrheometers gemessen.
EuroPat v2

Those samples are inserted into the receiving channel of a capillary rheometer of the Keyeness GalaxyRTMV type.
Diese Proben werden in den Vorlagekanal eines Kapillarrheometers des Typs Keyeness Galaxy®V eingefüllt.
EuroPat v2

To determine the rheological properties, a high-pressure capillary rheometer is used to produce the flow curves for the molding compositions.
Zur Ermittlung der rheologischen Kenndaten werden mit Hilfe eines Hochdruckkapillarrheometers die Fließkurven der Formmassen erstellt.
EuroPat v2

The flow behaviour of the polymer melts is determined at various temperatures in a capillary rheometer in accordance with ISO 11443.
Das Fließverhalten der Polymerschmelzen wird bei verschiedenen Temperaturen in einem Kapillarrheometer nach ISO 11443 ermittelt.
EuroPat v2

Publication date: 08.11.1977) relates to a capillary rheometer for the measurement of viscosity of rubber and thermoplastics.
Offenlegungstag: 11.08.1977) betrifft ein Kapillar-Rheometer zur Messung der Viskosität von Kautschuk und thermoplastischen Kunststoffen.
EuroPat v2

The viscosity of a sample of 100 g of the Si-polyoil and epoxide corresponding to Example 1a was measured with a high-pressure capillary rheometer.
Die Viskosität einer Probe von 100 g Si-Polyöl und Epoxid entsprechend Beispiel 1 a wurde mit einem Hochdruck-Kapillarrheometer gemessen.
EuroPat v2

To determine the melt viscosity, flow curves were determined at 250° C. on a Gottfert HKV (high pressure) capillary rheometer or an AVM nitrogen capillary viscometer.
Zur Ermittlung der Schmelzviskosität wurden Fließkurven bei 250°C bestimmt an einem Kapillarrheometer HKV (Hochdruck) der Firma Göttfert beziehungsweise in einem Stickstoff-Kapillarviskosimeter AVM.
EuroPat v2

These specimens are placed in the receiver channel of a RTMKeyeness Galaxy V capillary rheometer and measured at 250° C. and at a shear rate of 14,594 sec-1.
Diese Proben werden in den Vorlagekanal eines Kapillarrheometers des Typs ®Keyeness Galaxy V eingefüllt und bei 250°C mit einer Schergeschwindigkeit von 14,594 sec -1 vermessen.
EuroPat v2

The measurements carried out here under "Examples" were made using the Oscillating Capillary Rheometer OCR-D (A. Paar, Graz, Austria), with the method being based on a simultaneous determination of the volumetric flow rate and of the pressure gradient along a circular glass capillary.
Für die hier unter "Beispiele" aufgeführten Messungen wurde das Oszillierende Kapillar-Rheometer, OCR-D (A. Paar, Graz, Austria) verwendet, bei dem die Methode auf einer gleichzeitigen Bestimmung der Volumenflußrate und des Druckgradienten entlang einer kreisrunden Glaskapillare beruht.
EuroPat v2

The measurements shown here in the "Examples" were made using the OCR-D oscillating capillary rheometer (A. Paar, Graz, Austria), in which the method is based upon simultaneously determining the volume flow rate and pressure gradient along a glass capillary with a round cross-section.
Für die hier unter "Beispiele" aufgeführten Messungen wurde das Oszillierende Kapillar-Rheometer, OCR-D (A. Paar, Graz, Austria) verwendet, bei dem die Methode auf einer gleichzeitigen Bestimmung der Volumenflußrate und des Druckgradienten entlang einer Glaskapillare mit rundem Querschnitt beruht.
EuroPat v2

The melt flow index is determined in general by a capillary rheometer: the polymer, typically in the form of pellets or powder, is melted in a heatable cylinder and pressed through a defined nozzle or capillary under a pressure developed by an applied load.
Der Schmelzflussindex wird in der Regel mittels eines Kapillarrheometers bestimmt, wobei das Polymer, gewöhnlich als Granulat oder Pulver vorliegend, in einem beheizbaren Zylinder aufgeschmolzen und unter einem durch eine Auflagelast entstehenden Druck durch eine definierte Düse bzw. Kapillare gedrückt wird.
EuroPat v2

The melt flow index is determined in general by a capillary rheometer: the polymer, typically in the form of pellets or powder, is melted in a heatable cylinder and pressed through a defined nozzle or capillary under a pressure which is developed by an applied load.
Der Schmelzflussindex wird in der Regel mittels eines Kapillarrheometers bestimmt, wobei das Polymer, gewöhnlich als Granulat oder Pulver vorliegend, in einem beheizbaren Zylinder aufgeschmolzen und unter einem durch eine Auflagelast entstehenden Druck durch eine definierte Düse bzw. Kapillare gedrückt wird.
EuroPat v2

The method according to claim 1, wherein the rheological parameters are determined by measuring the viscosity in a rotational and/or capillary rheometer.
Verfahren nach Anspruch 21, dadurch gekennzeichnet, dass die andere Art der Bestimmung der rheologischen Parameter die Messung der Viskosität in einem Rotationsrheometer und/oder in einem Kapillar-Rheometer ist.
EuroPat v2

The flow properties (melt viscosity) of the polymer melts is determined at various temperatures in a capillary rheometer in accordance with ISO 11443.
Das Fließverhalten (Schmelzeviskosität) der Polymerschmelzen wird bei verschiedenen Temperaturen in einem Kapillarrheometer nach ISO 11443 ermittelt.
EuroPat v2

The melt flow index is inventively determined in a capillary rheometer, wherein the polymer is melted at 190° C. in a heatable cylinder and is pressed through a defined die (capillary) under a pressure resulting from the applied weight (2.16 kg) (ASTM D1238).
Der Schmelzindex wird erfindungsgemäß in einem Kapillarrheometer bestimmt, wobei das Polymer bei 190°C in einem beheizbaren Zylinder aufgeschmolzen und unter einem durch die Auflagelast (2,16kg) entstehenden Druck durch eine definierte Düse (Kapillare) gedrückt wird (ASTM D1238).
EuroPat v2

Melt viscosities (Test A1) and first normal stress differences are determined for solvent-free, uncrosslinked test specimens as a function of shear rate and temperature by means of a PC-controlled high-pressure capillary rheometer from Göttfert (model: Rheograph 2002) from the pressure drops measured in the steady-state flow range.
Schmelzviskositäten (Test A1) und erste Normalspannungsdifferenzen werden für lösungsmittelfreie unvernetzte Prüfmuster in Abhängigkeit der Scherrate und Temperatur mittels eines PC-gesteuerten Hochdruckkapillarrheometers der Fa. Göttfert (Modell Rheograph 2002) aus den gemessenen Druckverlusten im stationären Fließbereich bestimmt.
EuroPat v2

The MVR according to ISO 1133 is determined by means of a capillary rheometer, the material (pellets or powder) being melted in a heatable cylinder and forced, under a pressure resulting from the applied load, through a defined nozzle (capillary).
Der MVR nach ISO 1133 wird mittels eines Kapillarrheometers ermittelt, wobei das Material (Granulat oder Pulver) in einem beheizbaren Zylinder aufgeschmolzen und unter einem durch die Auflagelast entstehenden Druck durch eine definierte Düse (Kapillare) gedrückt wird.
EuroPat v2

Very good results in the context of the present invention are obtained when the melt viscosity of the MXD6 is less than 2000 poise (measured in a capillary rheometer of diameter 0.1 mm, length 10 mm and a throughput of 10 kg/cm, melting temperature 280° C.), preferably less than 1800 poise and more preferably less than 1600 poise.
Sehr gute Resultate im Sinne der vorliegenden Erfindung erhält man, wenn die Schmelzviskostiät für das MXD6 kleiner als 2000 Poise (gemessen in einem Kapillarrheometer von 0,1 mm Durchmesser, einer Länge von 10 mm und bei einer Belastung von 10 kg/cm 2, Schmelztemperatur 280 °C), bevorzugt kleiner als 1800 Poise und besonders bevorzugt kleiner als 1600 Poise ist.
EuroPat v2

Processing behaviour of halobutyl rubber in a wide range of shear rates corresponding mixing and extrusion processes has been studied by means of capillary rheometer compared with Mooney viscometer.
Das Verarbeitungsverhalten von Halobutylkautschuk bei zahlreichen Schergefällen der Misch- und Extrusionsverfahren wurde mit einem Kapillarrheometer im Vergleich zu einem Mooney-Viskosimeter untersucht.
ParaCrawl v7.1

According to ISO 1133, the MVR is determined using a capillary rheometer: the pellet or powder material is melted in a heatable cylinder and forced under a pressure, which is created by an imposed weight, through a defined die (capillary).
Nach ISO 1133 wird der MVR mit einem Kapillarrheometer bestimmt: In einem beheizbaren Zylinder wird das Material als Granulat oder Pulver aufgeschmolzen und unter einem Druck, der durch eine Auflagelast erzeugt wird, durch eine definierte Düse (Kapillare) gedrückt.
EuroPat v2