Übersetzung für "Can be damaged" in Deutsch
The
image
of
the
Burmese
Government
can
no
longer
be
damaged
much
more.
Das
Image
der
birmanischen
Regierung
kann
nicht
mehr
großen
Schaden
nehmen.
Europarl v8
Neutral
density
filters
are
precision
devices
and
can
easily
be
damaged
during
use.
Neutralfilter
sind
Präzisionsinstrumente,
die
bei
der
Verwendung
leicht
beschädigt
werden
können.
DGT v2019
These
habitats
can
be
damaged
by
many
kinds
of
human
activity.
Diese
Lebensräume
können
durch
verschiedene
Arten
menschlicher
Tätigkeit
beschädigt
werden.
TildeMODEL v2018
Most
blocks
can
be
damaged
and
deformed
through
collisions
or
by
weapon
impacts.
Die
meisten
Blöcke
können
bei
Kollisionen
und
durch
Waffen
beschädigt
und
verformt
werden.
Wikipedia v1.0
Armor
blocks,
the
most
basic
and
common
of
all
blocks,
can
be
realistically
damaged
and
deformed
through
collisions
or
the
use
of
weapons.
Die
meisten
Blöcke
können
bei
Kollisionen
und
durch
Waffen
beschädigt
und
verformt
werden.
WikiMatrix v1
Also,
in
some
circumstances
the
gripper
beam
can
be
bent
or
the
transport
band
can
be
damaged.
Unter
Umständen
kann
auch
der
Greiferbalken
verbogen
oder
das
Transportband
beschädigt
werden.
EuroPat v2
Because
of
the
formation
of
the
creases
the
band
can
be
damaged.
Durch
die
Faltenbildung
kann
das
Band
beschädigt
werden.
EuroPat v2
Here
the
printed
sheets
can
be
damaged,
in
particular
in
the
region
of
their
fold.
Dabei
können
die
Druckbogen,
insbesondere
im
Bereich
ihres
Falzes,
beschädigt
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
control
body
can
be
damaged
when
it
falls
out
of
the
cartridge
housing.
Außerdem
kann
der
Regelkörper
beim
Herausfallen
aus
dem
Kartuschengehäuse
beschädigt
werden.
EuroPat v2
The
clutch
linings
can
be
damaged
due
to
said
long
clutch
slip
time.
Durch
diese
lange
Kupplungsrutschzeit
können
die
Kupplungsbeläge
beschädigt
werden.
EuroPat v2
Due
to
tilting
of
the
power
coupling
parts,
these
are
subject
to
great
wear
and
can
even
be
damaged.
Durch
Verkanten
der
Energiekupplungsteile
unterliegen
diese
großem
Verschleiß
und
können
sogar
beschädigt
werden.
EuroPat v2
The
frame
can
easily
be
damaged
by
mechanical
and
thermal
loads.
Durch
mechanische
und
thermische
Belastung
kann
der
Rahmen
leicht
beschädigt
werden.
EuroPat v2
If
these
displacement
limits
are
exceeded
the
building
can
be
damaged
or
destroyed.
Werden
diese
Werte
überschritten,
kann
das
Gebäude
beschädigt
oder
zerstört
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
relatively
cost-intensive
terminal
combs
can
be
easily
damaged
during
handling.
Darüber
hinaus
können
die
relativ
kostenaufwendigen
Anschlußkämme
leicht
beim
Handling
beschädigt
werden.
EuroPat v2
The
surface
of
the
contact
can
be
damaged
in
this
way.
Dabei
kann
die
Oberfläche
der
Kontaktierung
verletzt
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
blade
holder
can
be
damaged
by
the
breaking
out
of
the
cutting
blade.
Darüber
hinaus
kann
auch
der
Messerhalter
durch
das
Ausbrechen
des
Schneidmessers
beschädigt
werden.
EuroPat v2
There
is
also
the
danger
that
the
measuring
devices
or
measuring
lines
can
be
damaged.
Außerdem
besteht
die
Gefahr,
daß
die
Meßeinrichtung
oder
die
Meßleitungen
beschädigt
werden.
EuroPat v2
Such
accumulators
or
accumulator
cells
can
be
damaged
by
being
fully
discharged
or
by
change
of
polarity.
Derartige
Akkumulatoren
oder
Akkumulatorzellen
können
dabei
durch
Tiefentladung
oder
durch
Umpolen
geschädigt
werden.
EuroPat v2
The
Bourdon
tube
itself
can
also
be
damaged
or
even
rendered
useless
by
vibration.
Auch
das
Bourdon-Rohr
selbst
kann
infolge
von
Schwingungen
beschädigt
oder
gar
unbrauchbar
werden.
EuroPat v2
For
example,
the
mount
and/or
the
magnetic
field
probe
can
be
damaged
as
the
vehicle
goes
through
a
car
wash.
Beispielsweise
kann
Halterung
oder
Magnetfeldsonde
beim
Durchfahren
einer
Waschanlage
beschädigt
werden.
EuroPat v2
The
light
guide
fiber
or
the
light
guide
core
can
be
thermally
damaged
as
well.
Außerdem
kann
die
Lichtleitfaser
oder
der
Lichtleitkern
thermisch
beschädigt
werden.
EuroPat v2
In
particular
the
end
faces
of
the
LWG
can
be
damaged.
Dabei
können
insbesondere
die
Stirnflächen
der
LWL
beschädigt
werden.
EuroPat v2