Übersetzung für "Can be computed" in Deutsch

One component can be computed by adding up the needed permissions for that target user base.
Eine Komponente kann mittels Addition derbenötigten Rechte für die gewünschten Benutzer berechnet werden.
PHP v1

This function, following methods of statistical mechanics, can be computed using an integro-differential equation such as the Boltzmann equation.
Diese Funktion kann mit Methoden der statistischen Mechanik wie der Boltzmann-Gleichung berechnet werden.
Wikipedia v1.0

These ligaments can be seen using computed tomography.
Fragliche Fälle sollten mittels Computertomographie abgeklärt werden.
WikiMatrix v1

If divorces are tabulated by the age of the divorced person or by duration of marriage, age-specific divorce rates and duration-specific divorce rates can be computed.
Falls statistische Daten hierüber vorliegen, werden auch altersspezifische und ehedauerspezifische Scheidungsziffern errechnet.
EUbookshop v2

Mathematical equations with which the filter coefficients can be computed are to be used for this purpose.
Es sind dafür mathematische Gleichungen vorzugeben, gemäß denen die Filterkoeffizienten berechnet werden.
EuroPat v2

On the base of the pressure drop and the flow velocity the friction coefficient of the tube can be computed.
Bei Kenntnis des Druckverlustes und der Strömungsgeschwindigkeit kann die Rohrreibungszahl berechnet werden.
EuroPat v2

These probability values can be computed from the overall metrics.
Diese Wahrscheinlichkeitswerte lassen sich aus den Gesamtmetriken berechnen.
EuroPat v2

If the bearing load is known, the rolling element resonant frequency can be computed.
Wenn die Lagerlast bekannt ist, kann die Wälzkörper-Resonanzfrequenz berechnet werden.
EuroPat v2

This integral can be computed for a general case only by numerical methods.
Dieses Integral kann im allgemeinen Fall nur durch numerische Verfahren berechnet werden.
EuroPat v2

These probability values can be computed back from the overall metrics.
Diese Wahrscheinlichkeitswerte lassen sich aus den Gesamtmetriken zurückberechnen.
EuroPat v2

Therefrom, the leak L and the patient's consumption V can be computed.
Daraus lassen sich das Leck L und der Verbrauch V des Patienten errechnen.
EuroPat v2

Although the data is relatively sketchy, the composite can be computed.
Die Daten sind sehr grob umrissen, aber ich kann eine Zeichnung erstellen.
OpenSubtitles v2018

The characteristic curve can be computed analytically by means of the Navier-Stokes equations.
Die Kennlinie kann analytisch nach den Navier-Stokes'schen Gleichungen berechnet werden.
EuroPat v2

Alternatively, two differently transformed coordinate systems can also be computed.
Alternativ lassen sich auch zwei verschieden transformierte Koordinatensysteme berechnen.
EuroPat v2

Based upon this sectoral evaluation, index values can be computed for entire portfolios.
Anhand dieser Branchenbewertung lassen sich Index-Werte für ganze Portfolios berechnen.
ParaCrawl v7.1

Today such signals can be computed from almost any original image.
Die wiederum lassen sich heute aus nahezu jeder Bildvorlage berechnen.
ParaCrawl v7.1

Now, dates of the Jewish calendar can be computed with the Calendrical Calculator.
Mit dem Kalender-Rechner können jetzt auch Daten des Jüdischen Kalenders umgerechnet werden.
ParaCrawl v7.1

Knoop hardness can be computed with the following equation:
Die Knoop-Härte kann mit folgender Gleichung berechnet werden:
ParaCrawl v7.1

Tomograms in all spatial planes and three-dimensional views can be computed from the three-dimensional model.
Daraus können Schnittbilder in allen Raumebenen sowie dreidimensionale Ansichten berechnet werden.
EuroPat v2

These can then be computed pixel-by-pixel and displayed for the various movement phases.
Diese kann dann pixelweise für die verschiedenen Bewegungsphasen berechnet und dargestellt werden.
EuroPat v2

The response message can furthermore be computed instead using a cryptographic key.
Ferner kann das Berechnen der Antwortnachricht eher unter Verwendung eines kryptographischen Schlüssels erfolgen.
EuroPat v2

The digital image data set can be computed preferably in the processor 25 .
Der digitale Bilddatensatz kann vorzugsweise in dem Prozessor 25 berechnet werden.
EuroPat v2

The image data of the 3D surface structure can thus be computed and visualized.
Somit können die Bilddaten der 3D-Oberflächenstruktur berechnet und visualisiert werden.
EuroPat v2