Übersetzung für "Can be computed" in Deutsch
One
component
can
be
computed
by
adding
up
the
needed
permissions
for
that
target
user
base.
Eine
Komponente
kann
mittels
Addition
derbenötigten
Rechte
für
die
gewünschten
Benutzer
berechnet
werden.
PHP v1
This
function,
following
methods
of
statistical
mechanics,
can
be
computed
using
an
integro-differential
equation
such
as
the
Boltzmann
equation.
Diese
Funktion
kann
mit
Methoden
der
statistischen
Mechanik
wie
der
Boltzmann-Gleichung
berechnet
werden.
Wikipedia v1.0
These
ligaments
can
be
seen
using
computed
tomography.
Fragliche
Fälle
sollten
mittels
Computertomographie
abgeklärt
werden.
WikiMatrix v1
If
divorces
are
tabulated
by
the
age
of
the
divorced
person
or
by
duration
of
marriage,
age-specific
divorce
rates
and
duration-specific
divorce
rates
can
be
computed.
Falls
statistische
Daten
hierüber
vorliegen,
werden
auch
altersspezifische
und
ehedauerspezifische
Scheidungsziffern
errechnet.
EUbookshop v2
Mathematical
equations
with
which
the
filter
coefficients
can
be
computed
are
to
be
used
for
this
purpose.
Es
sind
dafür
mathematische
Gleichungen
vorzugeben,
gemäß
denen
die
Filterkoeffizienten
berechnet
werden.
EuroPat v2
On
the
base
of
the
pressure
drop
and
the
flow
velocity
the
friction
coefficient
of
the
tube
can
be
computed.
Bei
Kenntnis
des
Druckverlustes
und
der
Strömungsgeschwindigkeit
kann
die
Rohrreibungszahl
berechnet
werden.
EuroPat v2
These
probability
values
can
be
computed
from
the
overall
metrics.
Diese
Wahrscheinlichkeitswerte
lassen
sich
aus
den
Gesamtmetriken
berechnen.
EuroPat v2
If
the
bearing
load
is
known,
the
rolling
element
resonant
frequency
can
be
computed.
Wenn
die
Lagerlast
bekannt
ist,
kann
die
Wälzkörper-Resonanzfrequenz
berechnet
werden.
EuroPat v2
This
integral
can
be
computed
for
a
general
case
only
by
numerical
methods.
Dieses
Integral
kann
im
allgemeinen
Fall
nur
durch
numerische
Verfahren
berechnet
werden.
EuroPat v2
These
probability
values
can
be
computed
back
from
the
overall
metrics.
Diese
Wahrscheinlichkeitswerte
lassen
sich
aus
den
Gesamtmetriken
zurückberechnen.
EuroPat v2
Therefrom,
the
leak
L
and
the
patient's
consumption
V
can
be
computed.
Daraus
lassen
sich
das
Leck
L
und
der
Verbrauch
V
des
Patienten
errechnen.
EuroPat v2
Although
the
data
is
relatively
sketchy,
the
composite
can
be
computed.
Die
Daten
sind
sehr
grob
umrissen,
aber
ich
kann
eine
Zeichnung
erstellen.
OpenSubtitles v2018
The
characteristic
curve
can
be
computed
analytically
by
means
of
the
Navier-Stokes
equations.
Die
Kennlinie
kann
analytisch
nach
den
Navier-Stokes'schen
Gleichungen
berechnet
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
two
differently
transformed
coordinate
systems
can
also
be
computed.
Alternativ
lassen
sich
auch
zwei
verschieden
transformierte
Koordinatensysteme
berechnen.
EuroPat v2
Based
upon
this
sectoral
evaluation,
index
values
can
be
computed
for
entire
portfolios.
Anhand
dieser
Branchenbewertung
lassen
sich
Index-Werte
für
ganze
Portfolios
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Today
such
signals
can
be
computed
from
almost
any
original
image.
Die
wiederum
lassen
sich
heute
aus
nahezu
jeder
Bildvorlage
berechnen.
ParaCrawl v7.1
Now,
dates
of
the
Jewish
calendar
can
be
computed
with
the
Calendrical
Calculator.
Mit
dem
Kalender-Rechner
können
jetzt
auch
Daten
des
Jüdischen
Kalenders
umgerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Knoop
hardness
can
be
computed
with
the
following
equation:
Die
Knoop-Härte
kann
mit
folgender
Gleichung
berechnet
werden:
ParaCrawl v7.1
Tomograms
in
all
spatial
planes
and
three-dimensional
views
can
be
computed
from
the
three-dimensional
model.
Daraus
können
Schnittbilder
in
allen
Raumebenen
sowie
dreidimensionale
Ansichten
berechnet
werden.
EuroPat v2
These
can
then
be
computed
pixel-by-pixel
and
displayed
for
the
various
movement
phases.
Diese
kann
dann
pixelweise
für
die
verschiedenen
Bewegungsphasen
berechnet
und
dargestellt
werden.
EuroPat v2
The
response
message
can
furthermore
be
computed
instead
using
a
cryptographic
key.
Ferner
kann
das
Berechnen
der
Antwortnachricht
eher
unter
Verwendung
eines
kryptographischen
Schlüssels
erfolgen.
EuroPat v2
The
digital
image
data
set
can
be
computed
preferably
in
the
processor
25
.
Der
digitale
Bilddatensatz
kann
vorzugsweise
in
dem
Prozessor
25
berechnet
werden.
EuroPat v2
The
image
data
of
the
3D
surface
structure
can
thus
be
computed
and
visualized.
Somit
können
die
Bilddaten
der
3D-Oberflächenstruktur
berechnet
und
visualisiert
werden.
EuroPat v2