Übersetzung für "By notification" in Deutsch
Each
Party
may
terminate
this
Agreement
by
written
notification
to
the
other
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
schriftliche
Notifikation
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Such
denunciation
shall
become
effective
one
year
after
the
date
of
receipt
of
the
notification
by
the
Secretary-General.
Die
Kündigung
wird
ein
Jahr
nach
Eingang
der
Notifikation
beim
Generalsekretär
wirksam.
DGT v2019
Either
Party
may
denounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
other
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Protokoll
durch
schriftliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Either
Party
may
denounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Protokoll
durch
schriftliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Any
Contracting
Party
may
denounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
depositary.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Protokoll
durch
schriftliche
Notifikation
an
den
Verwahrer
kündigen.
DGT v2019
Either
Party
may,
by
written
notification,
terminate
this
Agreement.
Jede
Vertragspartei
kann
das
Abkommen
durch
schriftliche
Notifizierung
beenden.
DGT v2019
Either
Party
may
renounce
this
Protocol
by
written
notification
to
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Protokoll
durch
schriftliche
Notifizierung
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
DGT v2019
Joining
the
Group
shall
be
effected
by
notification
to
the
Secretary-General.
Der
Beitritt
zur
Gruppe
erfolgt
durch
die
Benachrichtigung
des
Generalsekretärs.
DGT v2019
The
denunciation
shall
become
effective
one
year
after
the
date
of
receipt
of
the
notification
by
the
Secretary-General.
Die
Kündigung
wird
ein
Jahr
nach
Eingang
der
Notifikation
beim
Generalsekretär
wirksam.
MultiUN v1
Withdrawal
requires
prior
notification
by
the
relevant
participating
NCB
to
become
effective
.
Ein
Widerruf
wird
erst
nach
vorheriger
Notifizierung
durch
die
betreffende
teilnehmende
NZB
wirksam
.
ECB v1
Withdrawal
requires
prior
notification
by
the
relevant
participating
NCB
to
become
effective.
Ein
Widerruf
wird
erst
nach
vorheriger
Notifizierung
durch
die
betreffende
teilnehmende
NZB
wirksam.
JRC-Acquis v3.0
Either
Contracting
Party
may
denounce
this
Agreement
by
written
notification
to
the
other
Contracting
Party.
Jede
Vertragspartei
kann
dieses
Abkommen
durch
schriftliche
Notifikation
an
die
andere
Vertragspartei
kündigen.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
confirm
receipt
of
the
notification
by
electronic
means.
Die
Kommission
bestätigt
den
Empfang
der
Notifizierung
auf
elektronischem
Wege.
DGT v2019