Übersetzung für "By exposing" in Deutsch
The
error
must
be
eliminated
by
exposing
the
truth.
Dem
Irrtum
muß
durch
das
Aussprechen
der
Wahrheit
begegnet
werden.
Europarl v8
This
was
achieved
by
genuinely
exposing
them
to
competition.
Sie
würde
dadurch
erreicht,
daß
man
die
Unternehmen
dem
Wettbewerb
wirklich
aussetze.
TildeMODEL v2018
By
exposing
corrupt
officials
for
what
they
are.
Indem
man
korrupte
Beamte
entlarvt
und
enttarnt.
OpenSubtitles v2018
I
couldn't
possibly
endanger
that
by
exposing
Omnifam
or
myself
to
criminal
charges.
Ich
kann
Omnifam
nicht
gefährden,
indem
ich
kriminelle
Handlungen
begehe.
OpenSubtitles v2018
Using
glass
negatives
at
this
time,
Leonard
increased
the
sensitivity
of
the
plates
by
exposing
them
to
mercury
vapor.
Leonard
erhöhte
die
Sensitivität
der
Platten,
indem
er
sie
mit
Quecksilber
bedampfte.
WikiMatrix v1
After
the
application
of
each
layer,
curing
is
effected
by
exposing
to
an
intense
light
source.
Nach
dem
Auftragen
jeder
Schicht
wird
durch
Bestrahlen
mit
einer
intensiven
Lichtquelle
ausgehärtet.
EuroPat v2
If
appropriate,
the
reaction
may
be
supported
by
exposing
the
reaction
mixture
to
a
UV
or
daylight
lamp.
Gegebenenfalls
kann
die
Reaktion
durch
Belichtung
mit
einer
UV-
oder
Tageslichtlampe
unterstützt
werden.
EuroPat v2
The
semiconductor
components
in
this
case
are
switched
by
exposing
them
to
light.
Die
Halbleiterbauelemente
werden
dabei
durch
Bestrahlung
mit
Licht
geschaltet.
EuroPat v2
The
simultaneous
oxidation
is
brought
about
by
exposing
the
reaction
mixture
to
air.
Die
gleichzeitige
Oxidation
wird
durch
Luftzutritt
an
das
Reaktionsgemisch
bewirkt.
EuroPat v2
The
rates
of
hydrolysis
and
neutralization
can
be
increased
by
exposing
the
reactants
to
ultrasound.
Hydrolyse
und
Neutralisation
können
durch
Einwirkung
von
Ultraschall
auf
die
Reaktionspartner
beschleunigt
werden.
EuroPat v2
The
crosslinking
reaction
is
effected
by
exposing
the
fused
layer
to
actinic
radiation.
Die
Vernetzungsreaktion
wird
durch
Bestrahlung
der
aufgeschmolzenen
Schicht
mit
aktinischer
Strahlung
bewirkt.
EuroPat v2
By
exposing
under
a
gray
step
wedge,
the
exposure
times
resulting
in
the
optimum
resolution
were
determined.
Durch
Belichtung
unter
einem
Graustufenkeil
wurden
die
Belichtungszeiten
für
eine
optimale
Auflösung
ermittelt.
EuroPat v2
The
cotton
rats
are
infected
by
exposing
them
to
bites
of
infected
mites.
Die
Baumwollratten
werden
infiziert,
indem
man
sie
dem
Biss
infizierter
Milben
aussetzt.
EuroPat v2
Polymerisation
is
effected
by
exposing
to
ultraviolet
radiation
at
365
nm.
Die
Polymerisation
erfolgt
durch
Belichtung
mit
ultravioletter
Strahlung
bei
365
nm.
EuroPat v2
By
long
exposing
of
artificial
illuminations,
the
feeling
of
estrangement
is
intensified
even
more.
Durch
die
lange
Belichtung
der
künstlich
erleuchteten
Städte
wird
dieses
Gefühl
noch
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
Practitioners
have
shocked
the
world
by
exposing
the
CCP's
crimes.
Praktizierende
haben
die
Welt
schockiert,
indem
sie
die
Verbrechen
der
KPCh
enthüllten.
ParaCrawl v7.1
By
exposing
the
joining
partners
to
temperature,
their
adhesion
to
one
another
can
advantageously
be
increased.
Durch
Beaufschlagung
der
Fügepartner
mit
Temperatur
kann
deren
Adhäsion
aneinander
vorteilhafterweise
erhöht
werden.
EuroPat v2
By
exposing
the
absorbing
layer
to
the
laser
radiation,
said
layer
is
heated.
Durch
Einwirkung
der
Laserstrahlung
auf
die
absorbierende
Schicht
wird
diese
erhitzt.
EuroPat v2
As
a
rule,
it
is
carried
out
by
exposing
the
hot
plates
to
room
air.
Es
erfolgt
in
der
Regel
durch
Verbringen
der
heißen
Scheiben
in
die
Raumluft.
EuroPat v2