Übersetzung für "But besides" in Deutsch
This
includes
the
families
of
disabled
people,
but
many
more
besides.
Das
sind
Familien
von
Behinderten,
aber
darüber
hinaus
auch
viele
andere.
Europarl v8
But
besides
that,
I
also
saw
problems
within
Islamic
tradition.
Aber
abgesehen
davon
habe
ich
auch
Probleme
in
der
islamischen
Tradition
gesehen.
TED2013 v1.1
But
besides,
she
went
without
her
documents.
Außerdem
hat
sie
ihre
ganzen
Papiere
bei
mir
gelassen.
OpenSubtitles v2018
But
besides
that,
something
kept
you
in
this
business.
Aber
abgesehen
davon
hat
Sie
sicher
noch
was
fasziniert.
OpenSubtitles v2018
No,
but...
Besides,
I
heard
that
they
cook
with
d-o-g.
Außerdem
hab
ich
gehört,
die
sollen
da
mit
Hundefleisch
kochen.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
slight
murmur,
but,
besides
that,
you
are
well.
Sie
haben
ein
leichtes
Herzgeräusch,
aber
abgesehen
davon
geht
es
Ihnen
gut.
OpenSubtitles v2018
But
besides
Marcel
I
haven't
seen
them
in
years.
Aber
außer
Marcel
hab
ich
sie
schon
Jahre
nicht
gesehen.
OpenSubtitles v2018
But
besides
my
friendship
issues,
what
I
really
need
now
is
something
to
do.
Aber
abgesehen
von
meinem
Mangel
an
Freunden,
brauche
ich
dringend
eine
Beschäftigung.
OpenSubtitles v2018
But
besides
the
petty
larceny,
didn't
you
have
a
nice
birthday?
Doch
außer
dem
kleinen
Diebstahl,
hattest
du
keinen
schönen
Geburtstag?
OpenSubtitles v2018
Because
I
have
a
date
with
Jason,
but
that's
besides
the
point.
Ich
hab
ein
Date
mit
Jason,
aber
darum
geht's
nicht.
OpenSubtitles v2018
But,
besides
this,
her
physical
agitation
communicated
itself
to
him.
Aber
außerdem
war
ihre
Erregung
in
physischer
Hinsicht
auch
auf
ihn
übergegangen.
Books v1
But
who
besides
you
two
would
come
up
with
something
like
that?
Ja,
aber
wer
außer
euch
beiden
würde
auf
so
eine
Idee
kommen?
OpenSubtitles v2018
But
besides
the
itching,
the
erythromycin
also
made
my
skin
glow.
Aber
außer
dem
Juckreiz
hat
das
Erythromycin...
auch
meine
Haut
verändert.
OpenSubtitles v2018
But
besides
Taiwanese
new
wave
there
is
much
more
to
enjoy
online.
Aber
neben
taiwanesischen
neue
Welle
gibt
es
viel
mehr
zu
genießen
online.
ParaCrawl v7.1
But
besides
the
larvae,
there
are
also
eggs
and
pupae
of
parasites...
Neben
den
Larven
gibt
es
aber
auch
Eier
und
Puppen
von
Parasiten...
ParaCrawl v7.1
But
besides
this,
hygienic
conditions
are
of
great
importance.
Aber
auch
die
hygienischen
Bedingungen
sind
von
großer
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
But
besides,
he
was,
maybe,
the
happiest
person
in
the
world.
Aber
außerdem,
er
war
vielleicht
der
glücklichste
Mensch
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
But
besides
all
the
many
positive
effects,
were
there
stumbling
blocks,
too?
Doch
gibt
es
neben
den
zahlreichen
positiven
Auswirkungen
auch
Stolpersteine?
ParaCrawl v7.1
But
besides
the
classic
red,
also
tender,
feminine
shades
enchant
us.
Doch
neben
dem
klassischen
Rot
verzaubern
uns
auch
zarte,
feminine
Töne.
ParaCrawl v7.1
But
besides
that,
I
am
very
satisfied
with
how
you
can
feel
it.”
Aber
Ich
bin
sonst
mit
deiner
Empfindung
ganz
zufrieden.“
ParaCrawl v7.1
But
besides
the
emotion,
there
was
also
a
logical
consideration.
Aber
außer
den
Emotionen,
gab
es
auch
eine
logische
Überlegung.
ParaCrawl v7.1