Übersetzung für "Business conduct and ethics" in Deutsch

This is stipulated in our Code of Business Conduct and Ethics (PDF, 234 KB) .
Dies ist in unserem Verhaltens- und Ethikkodex (PDF, 234 KB) festgeschrieben.
ParaCrawl v7.1

This is set out in the Code of Business Conduct and Ethics as well as the EHSA policy which applies worldwide.
Festgehalten ist dies im Verhaltenskodex (Code of Conduct) sowie der weltweit gültigen EHSA-Richtlinie.
ParaCrawl v7.1

Suppliers will conduct themselves in a fair and open manner, and together we strive to "do the right thing always" with respect to business conduct, ethics, and corporate citizenship.
Lieferanten verhalten sich fair und ehrlich und gemeinsam streben wir danach "im Hinblick auf Geschäftsverhalten, Ethik und gesellschaftlichen Verantwortung" stets das Richtige zu tun.
CCAligned v1

It regularly reviews the bank's Code of Business Conduct and Ethics to foster conduct on the part of company employees that is exemplary in every way, both within and outside the company, and that such conduct is not just aligned to the formal compliance with statutory requirements.
Er überprüft regelmäßig die Ethik- und Verhaltenskodizes der Bank, um ein in jeder Hinsicht vorbildliches Verhalten der Mitarbeiter des Unternehmens innerhalb und außerhalb des Unternehmens zu fördern, das nicht allein an der formalen Einhaltung von Rechtsvorschriften ausgerichtet ist.
ParaCrawl v7.1

SGL Group has developed a Code of Business Conduct and Ethics, which shall support the obligation of SGL Group and its employees to comply with laws and internal guidelines as well as provide standards for legal and ethical behaviour.
In der SGL Group bestehen Verhaltensgrundsätze (sog. Code of Business Conduct and Ethics), die die Verpflichtung der SGL Group und ihrer Mitarbeiter zur Einhaltung der Gesetze und internen Richtlinien unterstreichen und Standards für gesetzeskonformes und ethisches Verhalten setzen.
ParaCrawl v7.1

A number of our core internal documents including the Deutsche Bank Code of Business Conduct and Ethics as well as our policies and guidelines reflect our commitment to respect human rights.
Viele unserer internen Dokumente, einschließlich des Deutsche Bank Verhaltens- und Ethikkodex sowie Richtlinien und Verfahren, spiegeln unsere Verpflichtung wider, die Menschenrechte zu achten.
ParaCrawl v7.1

As a central part of our compliance system, the Code of Business Conduct and Ethics encompasses the fundamental requirements for Brenntag's overall business activities in fields such as:
Als zentrales Compliance-Element umfasst der Verhaltens- und Ethikkodex die fundamentalen Vorgaben für die gesamte Geschäftstätigkeit von Brenntag in den Bereichen:
ParaCrawl v7.1

Our standards of business conduct and ethics are defined by the MCHC Charter of Corporate Behaviour, which promotes a common understanding of the principles and values that guide the behaviours of our people.
Unser Verhaltens- und Ethikkodex orientiert sich am Verhaltenskodex der MCHC, aus dem sich ein gemeinsames Verständnis der für das Verhalten unserer Mitarbeiter maßgeblichen Prinzipien und Werte ableitet.
ParaCrawl v7.1

All of our fundamental company values, ethical principles, compliance with laws, rules and regulations as well as the relevant guidelines and procedures which are of key significance for Brenntag and its reputation are summarized in a comprehensive Code of Business Conduct and Ethics.
Er fasst alle unsere grundlegenden Unternehmenswerte, die Prinzipien zur Ethik und zur Einhaltung von Gesetzen, Vorschriften und Regularien sowie die entsprechenden Richtlinien und Verfahren zusammen, die für Brenntag und seine Reputation von zentraler Bedeutung sind.
ParaCrawl v7.1

The code is based on the principles of the United Nations Global Compact, the chemical industry's global Responsible Care programme and Brenntag's Code of Business Conduct and Ethics.
Der Kodex orientiert sich an den Prinzipien des United Nations Global Compact, dem weltweiten Responsible Care-Programm der Chemieindustrie sowie dem Verhaltens- und Ethikkodex von Brenntag.
ParaCrawl v7.1

In addition to the Code of Business Conduct and Ethics, there is a worldwide anti-corruption guideline for the Brenntag Group which specifies what type of conduct is expected of all employees in relation to anti-corruption and bribery and which provides guidance on how employees should behave in critical situations so that their conduct is compliant and risks are avoided.
Neben dem Verhaltens- und Ethikkodex gibt es eine weltweitgültige Anti-Korruptionsrichtlinie für den Brenntag-Konzern, die präzisiert, welche Verhaltensweisen von allen Mitarbeitern erwartet werden hinsichtlich Antikorruption und -bestechung, und die Hilfestellung leistet, wie Mitarbeiter sich in kritischen Situationen regelkonform verhalten sollen, um Risiken zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The Integrity Committee is handling environmental and social issues, and regularly reviews the Bank's Code of Business Conduct and Ethics.
Der Integritätsausschuss beschäftigt sich mit Umwelt- und Sozialthemen, und prüft regelmäßig die Ethik- und Verhaltenskodizes der Bank.
ParaCrawl v7.1

As such, our Code of Business Conduct and Ethics stipulates that our employees must observe all applicable restrictions on local and international foreign trade, e.g. restrictions on the importation and exportation of certain goods, services and technologies into or out of countries that are subject to sanctions or embargoes.
In unserem Verhaltens- und Ethikkodex haben wir deshalb festgeschrieben, dass unsere Mitarbeiter dazu verpflichtet sind, alle lokal und international anwendbaren Außenhandelsbeschränkungen einzuhalten, wie zum Beispiel die Beschränkungen des Ex- bzw. Imports bestimmter Waren, Dienstleistungen und Technologien in bzw. aus Ländern, die Sanktionen oder Embargos unterliegen.
ParaCrawl v7.1

Deutsche Bank takes a zero-tolerance approach to bribery and corruption, in line with its Code of Business Conduct and Ethics, values and beliefs, and international law, including the UK Bribery Act 2010, the US Foreign Corrupt Practices Act 1977, the German Criminal Code, and the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions.
Im Einklang mit unserem Verhaltens- und Ethikkodex, unseren Werten und Überzeugungen sowie dem internationalen Recht, einschließlich des UK Bribery Act aus dem Jahr 2010 und des US Foreign Corrupt Practices Act von 1977, verfolgen wir einen Null-Toleranz-Ansatz bei Bestechung und Korruption gemäß dem Strafgesetzbuch und der OECD-Übereinkommen zur Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the company’s standards of business conduct and ethics, Brocade does not make political contributions to individuals or political action committees.
Gemäß dem Kodex für das Verhalten in geschäftlichen Angelegenheiten des Unternehmens und seinen ethischen Grundsätzen leistet Brocade keine politischen Beiträge zu individuellen oder politischen Aktionsausschüssen.
ParaCrawl v7.1

SGL Group has developed a Code of Business Conduct and Ethics, which shall support the obligation of SGL Group and its employees to comply with laws and internal guidelines as well as provide standards for legal and ethical behavior.
Die SGL Group hat sich Verhaltensgrundsätze gesetzt (sog. Code of Business Conduct and Ethics), die die Verpflichtung der SGL Group und ihrer Mitarbeiter zur Einhaltung der Gesetze und internen Richtlinien unterstreichen und Standards für gesetzeskonformes und ethisches Verhalten festlegen.
ParaCrawl v7.1

In order to broaden the scope of the Code of Business Conduct and Ethics, a Supplier Code of Conduct was published in 2015, defining the minimum requirements for sub-suppliers collaborating with the ANDRITZ GROUP.
Um den Wirkungskreis des Kodex für Geschäftsverhalten und Geschäftsethik zu verbreitern, wurde im Sommer 2015 auch ein Verhaltenskodex für Lieferanten ("Supplier Code of Conduct") veröffentlicht, der die Mindesterfordernisse für die Zusammenarbeit von Zulieferern mit der ANDRITZ-GRUPPE regelt.
ParaCrawl v7.1

Leica is committed to doing business in accordance with the highest standards of business conduct and ethics, and we consider our reputation for ethical and compliant behavior to be a valuable corporate asset.
Wir haben uns dazu verpflichtet, unsere Geschäfte im Einklang mit den höchsten Standards bezüglich Geschäftsverhalten und Unternehmensethik zu führen und betrachten unseren Ruf für ein ethisches und rechtskonformes Verhalten als wertvolle Unternehmensressource.
ParaCrawl v7.1

The values and beliefs within our Code of Business Conduct and Ethics reflect our understanding of sustainability, which is also anchored in respective policies and processes.
Die Werte und Überzeugungen in unserem Verhaltens- und Ethikkodex spiegeln unser Verständnis von Nachhaltigkeit wider. Dieses Verständnis ist zudem in entsprechenden Richtlinien und Prozessen verankert.
ParaCrawl v7.1

We conduct business ethically and honestly, and strive to do what we say we will do, in all aspects of our work.
Wir verhalten uns in allen Angelegenheiten ehrlich und ethisch und sind bestrebt, unsere Versprechen in allen Bereichen unserer Arbeit stets einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

In conjunction with the AGRANA Mission Statement, the Code of Conduct applies to the entire AGRANA group of companies and defines clear standards relating to integrity, business conduct and ethical principles.
Zusammen mit dem Unternehmensleitbild spannt der Verhaltenskodex einen Schirm über den gesamten AGRANA-Konzern und setzt klare Standards betreffend Integrität und korrekter Geschäftsgebarung als auch ethischer Grundsätze.
ParaCrawl v7.1

Mr Sarosh Ghandy, CIB Director, emphasised that it was possible to conduct business and industry ethically and still remain competitive.
Sarosh Ghandy, Direktor von CIB, unterstrich die Möglichkeit, Geschäft und Industrie ethisch zu führen und trotzdem wettbewerbsfähig zu bleiben.
ParaCrawl v7.1